diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-06-17 10:51:52 +0000 |
commit | 4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1 (patch) | |
tree | 3900955c1886e6d2570fea7125ee1f01bafe876d /templates/man5/proc_pid_io.5.pot | |
parent | Adding upstream version 4.22.0. (diff) | |
download | manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.tar.xz manpages-l10n-4ad94864781f48b1a4b77f9cfb934622bf756ba1.zip |
Adding upstream version 4.23.0.upstream/4.23.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'templates/man5/proc_pid_io.5.pot')
-rw-r--r-- | templates/man5/proc_pid_io.5.pot | 345 |
1 files changed, 345 insertions, 0 deletions
diff --git a/templates/man5/proc_pid_io.5.pot b/templates/man5/proc_pid_io.5.pot new file mode 100644 index 00000000..2b4bcce0 --- /dev/null +++ b/templates/man5/proc_pid_io.5.pot @@ -0,0 +1,345 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "proc_pid_io" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2024-05-02" +msgstr "" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/proc/pid/io - I/O statistics" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</proc/>pidI</io> (since Linux 2.6.20)" +msgstr "" + +#. commit 7c3ab7381e79dfc7db14a67c6f4f3285664e1ec2 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This file contains I/O statistics for the process and its waited-for " +"children, for example:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#B< cat /proc/3828/io>\n" +"rchar: 323934931\n" +"wchar: 323929600\n" +"syscr: 632687\n" +"syscw: 632675\n" +"read_bytes: 0\n" +"write_bytes: 323932160\n" +"cancelled_write_bytes: 0\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "The fields are as follows:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<rchar>: characters read" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of bytes returned by successful B<read>(2) and similar system " +"calls." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<wchar>: characters written" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of bytes returned by successful B<write>(2) and similar system " +"calls." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<syscr>: read syscalls" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of \"file read\" system calls\\[em]those from the B<read>(2) " +"family, B<sendfile>(2), B<copy_file_range>(2), and B<ioctl>(2) " +"B<BTRFS_IOC_ENCODED_READ>[B<_32>] (including when invoked by the kernel as " +"part of other syscalls)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<syscw>: write syscalls" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of \"file write\" system calls\\[em]those from the B<write>(2) " +"family, B<sendfile>(2), B<copy_file_range>(2), and B<ioctl>(2) " +"B<BTRFS_IOC_ENCODED_WRITE>[B<_32>] (including when invoked by the kernel as " +"part of other syscalls)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<read_bytes>: bytes read" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The number of bytes really fetched from the storage layer. This is accurate " +"for block-backed filesystems." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<write_bytes>: bytes written" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "The number of bytes really sent to the storage layer." +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<cancelled_write_bytes>:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The above statistics fail to account for truncation: if a process writes 1 " +"MB to a regular file and then removes it, said 1 MB will not be written, but " +"I<will> have nevertheless been accounted as a 1 MB write. This field " +"represents the number of bytes \"saved\" from I/O writeback. This can yield " +"to having done negative I/O if caches dirtied by another process are " +"truncated. I<cancelled_write_bytes> applies to I/O already accounted-for in " +"I<write_bytes>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Permission to access this file is governed by B<ptrace>(2) access mode " +"B<PTRACE_MODE_READ_FSCREDS>." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CAVEATS" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "" +"These counters are not atomic: on systems where 64-bit integer operations " +"may tear, a counter could be updated simultaneously with a read, yielding an " +"incorrect intermediate value." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "B<getrusage>(2), B<proc>(5)" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-08-15" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "" + +#. commit 7c3ab7381e79dfc7db14a67c6f4f3285664e1ec2 +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "This file contains I/O statistics for the process, for example:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"The number of bytes which this task has caused to be read from storage. " +"This is simply the sum of bytes which this process passed to B<read>(2) and " +"similar system calls. It includes things such as terminal I/O and is " +"unaffected by whether or not actual physical disk I/O was required (the read " +"might have been satisfied from pagecache)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"The number of bytes which this task has caused, or shall cause to be written " +"to disk. Similar caveats apply here as with I<rchar>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of read I/O operations\\[em]that is, system " +"calls such as B<read>(2) and B<pread>(2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of write I/O operations\\[em]that is, system " +"calls such as B<write>(2) and B<pwrite>(2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of bytes which this process really did cause to " +"be fetched from the storage layer. This is accurate for block-backed " +"filesystems." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Attempt to count the number of bytes which this process caused to be sent to " +"the storage layer." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"The big inaccuracy here is truncate. If a process writes 1 MB to a file and " +"then deletes the file, it will in fact perform no writeout. But it will " +"have been accounted as having caused 1 MB of write. In other words: this " +"field represents the number of bytes which this process caused to not " +"happen, by truncating pagecache. A task can cause \"negative\" I/O too. If " +"this task truncates some dirty pagecache, some I/O which another task has " +"been accounted for (in its I<write_bytes>) will not be happening." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"I<Note>: In the current implementation, things are a bit racy on 32-bit " +"systems: if process A reads process B's I</proc/>pidI</io> while process B " +"is updating one of these 64-bit counters, process A could see an " +"intermediate result." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Permission to access this file is governed by a ptrace access mode " +"B<PTRACE_MODE_READ_FSCREDS> check; see B<ptrace>(2)." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 mageia-cauldron +msgid "B<proc>(5)" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-03-18" +msgstr "" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "" |