diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-15 19:43:11 +0000 |
commit | fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc (patch) | |
tree | ce1e3bce06471410239a6f41282e328770aa404a /upstream/opensuse-leap-15-6/man7/uri.7 | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.tar.xz manpages-l10n-fc22b3d6507c6745911b9dfcc68f1e665ae13dbc.zip |
Adding upstream version 4.22.0.upstream/4.22.0
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | upstream/opensuse-leap-15-6/man7/uri.7 | 702 |
1 files changed, 702 insertions, 0 deletions
diff --git a/upstream/opensuse-leap-15-6/man7/uri.7 b/upstream/opensuse-leap-15-6/man7/uri.7 new file mode 100644 index 00000000..0c298cbc --- /dev/null +++ b/upstream/opensuse-leap-15-6/man7/uri.7 @@ -0,0 +1,702 @@ +.\" (C) Copyright 1999-2000 David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) +.\" +.\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft +.\" +.\" Fragments of this document are directly derived from IETF standards. +.\" For those fragments which are directly derived from such standards, +.\" the following notice applies, which is the standard copyright and +.\" rights announcement of The Internet Society: +.\" +.\" Copyright (C) The Internet Society (1998). All Rights Reserved. +.\" This document and translations of it may be copied and furnished to +.\" others, and derivative works that comment on or otherwise explain it +.\" or assist in its implementation may be prepared, copied, published +.\" and distributed, in whole or in part, without restriction of any +.\" kind, provided that the above copyright notice and this paragraph are +.\" included on all such copies and derivative works. However, this +.\" document itself may not be modified in any way, such as by removing +.\" the copyright notice or references to the Internet Society or other +.\" Internet organizations, except as needed for the purpose of +.\" developing Internet standards in which case the procedures for +.\" copyrights defined in the Internet Standards process must be +.\" followed, or as required to translate it into languages other than English. +.\" +.\" Modified Fri Jul 25 23:00:00 1999 by David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) +.\" Modified Fri Aug 21 23:00:00 1999 by David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) +.\" Modified Tue Mar 14 2000 by David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) +.\" +.TH uri 7 2023-03-08 "Linux man-pages 6.04" +.SH NAME +uri, url, urn \- uniform resource identifier (URI), including a URL or URN +.SH SYNOPSIS +.nf +.HP 0.2i +URI = [ absoluteURI | relativeURI ] [ "#" fragment ] +.HP +absoluteURI = scheme ":" ( hierarchical_part | opaque_part ) +.HP +relativeURI = ( net_path | absolute_path | relative_path ) [ "?" query ] +.HP +scheme = "http" | "ftp" | "gopher" | "mailto" | "news" | "telnet" | + "file" | "man" | "info" | "whatis" | "ldap" | "wais" | \&... +.HP +hierarchical_part = ( net_path | absolute_path ) [ "?" query ] +.HP +net_path = "//" authority [ absolute_path ] +.HP +absolute_path = "/" path_segments +.HP +relative_path = relative_segment [ absolute_path ] +.fi +.SH DESCRIPTION +A Uniform Resource Identifier (URI) is a short string of characters +identifying an abstract or physical resource (for example, a web page). +A Uniform Resource Locator (URL) is a URI +that identifies a resource through its primary access +mechanism (e.g., its network "location"), rather than +by name or some other attribute of that resource. +A Uniform Resource Name (URN) is a URI +that must remain globally unique and persistent even when +the resource ceases to exist or becomes unavailable. +.PP +URIs are the standard way to name hypertext link destinations +for tools such as web browsers. +The string "http://www.kernel.org" is a URL (and thus it +is also a URI). +Many people use the term URL loosely as a synonym for URI +(though technically URLs are a subset of URIs). +.PP +URIs can be absolute or relative. +An absolute identifier refers to a resource independent of +context, while a relative +identifier refers to a resource by describing the difference +from the current context. +Within a relative path reference, the complete path segments "." and +".." have special meanings: "the current hierarchy level" and "the +level above this hierarchy level", respectively, just like they do in +UNIX-like systems. +A path segment which contains a colon +character can't be used as the first segment of a relative URI path +(e.g., "this:that"), because it would be mistaken for a scheme name; +precede such segments with ./ (e.g., "./this:that"). +Note that descendants of MS-DOS (e.g., Microsoft Windows) replace +devicename colons with the vertical bar ("|") in URIs, so "C:" becomes "C|". +.PP +A fragment identifier, +if included, +refers to a particular named portion (fragment) of a resource; +text after a \[aq]#\[aq] identifies the fragment. +A URI beginning with \[aq]#\[aq] +refers to that fragment in the current resource. +.SS Usage +There are many different URI schemes, each with specific +additional rules and meanings, but they are intentionally made to be +as similar as possible. +For example, many URL schemes +permit the authority to be the following format, called here an +.I ip_server +(square brackets show what's optional): +.HP +.IR "ip_server = " [ user " [ : " password " ] @ ] " host " [ : " port ] +.PP +This format allows you to optionally insert a username, +a user plus password, and/or a port number. +The +.I host +is the name of the host computer, either its name as determined by DNS +or an IP address (numbers separated by periods). +Thus the URI +<http://fred:fredpassword@example.com:8080/> +logs into a web server on host example.com +as fred (using fredpassword) using port 8080. +Avoid including a password in a URI if possible because of the many +security risks of having a password written down. +If the URL supplies a username but no password, and the remote +server requests a password, the program interpreting the URL +should request one from the user. +.PP +Here are some of the most common schemes in use on UNIX-like systems +that are understood by many tools. +Note that many tools using URIs also have internal schemes or specialized +schemes; see those tools' documentation for information on those schemes. +.PP +.B "http \- Web (HTTP) server" +.PP +.RI http:// ip_server / path +.br +.RI http:// ip_server / path ? query +.PP +This is a URL accessing a web (HTTP) server. +The default port is 80. +If the path refers to a directory, the web server will choose what +to return; usually if there is a file named "index.html" or "index.htm" +its content is returned, otherwise, a list of the files in the current +directory (with appropriate links) is generated and returned. +An example is <http://lwn.net>. +.PP +A query can be given in the archaic "isindex" format, consisting of a +word or phrase and not including an equal sign (=). +A query can also be in the longer "GET" format, which has one or more +query entries of the form +.IR key = value +separated by the ampersand character (&). +Note that +.I key +can be repeated more than once, though it's up to the web server +and its application programs to determine if there's any meaning to that. +There is an unfortunate interaction with HTML/XML/SGML and +the GET query format; when such URIs with more than one key +are embedded in SGML/XML documents (including HTML), the ampersand +(&) has to be rewritten as &. +Note that not all queries use this format; larger forms +may be too long to store as a URI, so they use a different +interaction mechanism (called POST) which does +not include the data in the URI. +See the Common Gateway Interface specification at +.UR http://www.w3.org\:/CGI +.UE +for more information. +.PP +.B "ftp \- File Transfer Protocol (FTP)" +.PP +.RI ftp:// ip_server / path +.PP +This is a URL accessing a file through the file transfer protocol (FTP). +The default port (for control) is 21. +If no username is included, the username "anonymous" is supplied, and +in that case many clients provide as the password the requestor's +Internet email address. +An example is +<ftp://ftp.is.co.za/rfc/rfc1808.txt>. +.PP +.B "gopher \- Gopher server" +.PP +.RI gopher:// ip_server / "gophertype selector" +.br +.RI gopher:// ip_server / "gophertype selector" %09 search +.br +.RI gopher:// ip_server / "gophertype selector" %09 search %09 gopher+_string +.br +.PP +The default gopher port is 70. +.I gophertype +is a single-character field to denote the +Gopher type of the resource to +which the URL refers. +The entire path may also be empty, in +which case the delimiting "/" is also optional and the gophertype +defaults to "1". +.PP +.I selector +is the Gopher selector string. +In the Gopher protocol, +Gopher selector strings are a sequence of octets which may contain +any octets except 09 hexadecimal (US-ASCII HT or tab), 0A hexadecimal +(US-ASCII character LF), and 0D (US-ASCII character CR). +.PP +.B "mailto \- Email address" +.PP +.RI mailto: email-address +.PP +This is an email address, usually of the form +.IR name @ hostname . +See +.BR mailaddr (7) +for more information on the correct format of an email address. +Note that any % character must be rewritten as %25. +An example is <mailto:dwheeler@dwheeler.com>. +.PP +.B "news \- Newsgroup or News message" +.PP +.RI news: newsgroup-name +.br +.RI news: message-id +.PP +A +.I newsgroup-name +is a period-delimited hierarchical name, such as +"comp.infosystems.www.misc". +If <newsgroup-name> is "*" (as in <news:*>), it is used to refer +to "all available news groups". +An example is <news:comp.lang.ada>. +.PP +A +.I message-id +corresponds to the Message-ID of +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc1036.txt +IETF RFC\ 1036, +.UE +without the enclosing "<" +and ">"; it takes the form +.IR unique @ full_domain_name . +A message identifier may be distinguished from a news group name by the +presence of the "@" character. +.PP +.B "telnet \- Telnet login" +.PP +.RI telnet:// ip_server / +.PP +The Telnet URL scheme is used to designate interactive text services that +may be accessed by the Telnet protocol. +The final "/" character may be omitted. +The default port is 23. +An example is <telnet://melvyl.ucop.edu/>. +.PP +.B "file \- Normal file" +.PP +.RI file:// ip_server / path_segments +.br +.RI file: path_segments +.PP +This represents a file or directory accessible locally. +As a special case, +.I ip_server +can be the string "localhost" or the empty +string; this is interpreted as "the machine from which the URL is +being interpreted". +If the path is to a directory, the viewer should display the +directory's contents with links to each containee; +not all viewers currently do this. +KDE supports generated files through the URL <file:/cgi-bin>. +If the given file isn't found, browser writers may want to try to expand +the filename via filename globbing +(see +.BR glob (7) +and +.BR glob (3)). +.PP +The second format (e.g., <file:/etc/passwd>) +is a correct format for referring to +a local file. +However, older standards did not permit this format, +and some programs don't recognize this as a URI. +A more portable syntax is to use an empty string as the server name, +for example, +<file:///etc/passwd>; this form does the same thing +and is easily recognized by pattern matchers and older programs as a URI. +Note that if you really mean to say "start from the current location", don't +specify the scheme at all; use a relative address like <../test.txt>, +which has the side-effect of being scheme-independent. +An example of this scheme is <file:///etc/passwd>. +.PP +.B "man \- Man page documentation" +.PP +.RI man: command-name +.br +.RI man: command-name ( section ) +.PP +This refers to local online manual (man) reference pages. +The command name can optionally be followed by a +parenthesis and section number; see +.BR man (7) +for more information on the meaning of the section numbers. +This URI scheme is unique to UNIX-like systems (such as Linux) +and is not currently registered by the IETF. +An example is <man:ls(1)>. +.PP +.B "info \- Info page documentation" +.PP +.RI info: virtual-filename +.br +.RI info: virtual-filename # nodename +.br +.RI info:( virtual-filename ) +.br +.RI info:( virtual-filename ) nodename +.PP +This scheme refers to online info reference pages (generated from +texinfo files), +a documentation format used by programs such as the GNU tools. +This URI scheme is unique to UNIX-like systems (such as Linux) +and is not currently registered by the IETF. +As of this writing, GNOME and KDE differ in their URI syntax +and do not accept the other's syntax. +The first two formats are the GNOME format; in nodenames all spaces +are written as underscores. +The second two formats are the KDE format; +spaces in nodenames must be written as spaces, even though this +is forbidden by the URI standards. +It's hoped that in the future most tools will understand all of these +formats and will always accept underscores for spaces in nodenames. +In both GNOME and KDE, if the form without the nodename is used the +nodename is assumed to be "Top". +Examples of the GNOME format are <info:gcc> and <info:gcc#G++_and_GCC>. +Examples of the KDE format are <info:(gcc)> and <info:(gcc)G++ and GCC>. +.PP +.B "whatis \- Documentation search" +.PP +.RI whatis: string +.PP +This scheme searches the database of short (one-line) descriptions of +commands and returns a list of descriptions containing that string. +Only complete word matches are returned. +See +.BR whatis (1). +This URI scheme is unique to UNIX-like systems (such as Linux) +and is not currently registered by the IETF. +.PP +.B "ghelp \- GNOME help documentation" +.PP +.RI ghelp: name-of-application +.PP +This loads GNOME help for the given application. +Note that not much documentation currently exists in this format. +.PP +.B "ldap \- Lightweight Directory Access Protocol" +.PP +.RI ldap:// hostport +.br +.RI ldap:// hostport / +.br +.RI ldap:// hostport / dn +.br +.RI ldap:// hostport / dn ? attributes +.br +.RI ldap:// hostport / dn ? attributes ? scope +.br +.RI ldap:// hostport / dn ? attributes ? scope ? filter +.br +.RI ldap:// hostport / dn ? attributes ? scope ? filter ? extensions +.PP +This scheme supports queries to the +Lightweight Directory Access Protocol (LDAP), a protocol for querying +a set of servers for hierarchically organized information +(such as people and computing resources). +See +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc2255.txt +RFC\ 2255 +.UE +for more information on the LDAP URL scheme. +The components of this URL are: +.TP +hostport +the LDAP server to query, written as a hostname optionally followed by +a colon and the port number. +The default LDAP port is TCP port 389. +If empty, the client determines which the LDAP server to use. +.TP +dn +the LDAP Distinguished Name, which identifies +the base object of the LDAP search (see +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc2253.txt +RFC\ 2253 +.UE +section 3). +.TP +attributes +a comma-separated list of attributes to be returned; +see RFC\ 2251 section 4.1.5. +If omitted, all attributes should be returned. +.TP +scope +specifies the scope of the search, which can be one of +"base" (for a base object search), "one" (for a one-level search), +or "sub" (for a subtree search). +If scope is omitted, "base" is assumed. +.TP +filter +specifies the search filter (subset of entries +to return). +If omitted, all entries should be returned. +See +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc2254.txt +RFC\ 2254 +.UE +section 4. +.TP +extensions +a comma-separated list of type=value +pairs, where the =value portion may be omitted for options not +requiring it. +An extension prefixed with a \[aq]!\[aq] is critical +(must be supported to be valid), otherwise it is noncritical (optional). +.PP +LDAP queries are easiest to explain by example. +Here's a query that asks ldap.itd.umich.edu for information about +the University of Michigan in the U.S.: +.PP +.nf +ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US +.fi +.PP +To just get its postal address attribute, request: +.PP +.nf +ldap://ldap.itd.umich.edu/o=University%20of%20Michigan,c=US?postalAddress +.fi +.PP +To ask a host.com at port 6666 for information about the person +with common name (cn) "Babs Jensen" at University of Michigan, request: +.PP +.nf +ldap://host.com:6666/o=University%20of%20Michigan,c=US??sub?(cn=Babs%20Jensen) +.fi +.PP +.B "wais \- Wide Area Information Servers" +.PP +.RI wais:// hostport / database +.br +.RI wais:// hostport / database ? search +.br +.RI wais:// hostport / database / wtype / wpath +.PP +This scheme designates a WAIS database, search, or document +(see +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc1625.txt +IETF RFC\ 1625 +.UE +for more information on WAIS). +Hostport is the hostname, optionally followed by a colon and port number +(the default port number is 210). +.PP +The first form designates a WAIS database for searching. +The second form designates a particular search of the WAIS database +.IR database . +The third form designates a particular document within a WAIS +database to be retrieved. +.I wtype +is the WAIS designation of the type of the object and +.I wpath +is the WAIS document-id. +.PP +.B "other schemes" +.PP +There are many other URI schemes. +Most tools that accept URIs support a set of internal URIs +(e.g., Mozilla has the about: scheme for internal information, +and the GNOME help browser has the toc: scheme for various starting +locations). +There are many schemes that have been defined but are not as widely +used at the current time +(e.g., prospero). +The nntp: scheme is deprecated in favor of the news: scheme. +URNs are to be supported by the urn: scheme, with a hierarchical name space +(e.g., urn:ietf:... would identify IETF documents); at this time +URNs are not widely implemented. +Not all tools support all schemes. +.SS Character encoding +URIs use a limited number of characters so that they can be +typed in and used in a variety of situations. +.PP +The following characters are reserved, that is, they may appear in a +URI but their use is limited to their reserved purpose +(conflicting data must be escaped before forming the URI): +.IP +.in +4n +.EX +; / ? : @ & = + $ , +.EE +.in +.PP +Unreserved characters may be included in a URI. +Unreserved characters +include uppercase and lowercase Latin letters, +decimal digits, and the following +limited set of punctuation marks and symbols: +.IP +.in +4n +.EX +\- _ . ! \[ti] * ' ( ) +.EE +.in +.PP +All other characters must be escaped. +An escaped octet is encoded as a character triplet, consisting of the +percent character "%" followed by the two hexadecimal digits +representing the octet code (you can use uppercase or lowercase letters +for the hexadecimal digits). +For example, a blank space must be escaped +as "%20", a tab character as "%09", and the "&" as "%26". +Because the percent "%" character always has the reserved purpose of +being the escape indicator, it must be escaped as "%25". +It is common practice to escape space characters as the plus symbol (+) +in query text; this practice isn't uniformly defined +in the relevant RFCs (which recommend %20 instead) but any tool accepting +URIs with query text should be prepared for them. +A URI is always shown in its "escaped" form. +.PP +Unreserved characters can be escaped without changing the semantics +of the URI, but this should not be done unless the URI is being used +in a context that does not allow the unescaped character to appear. +For example, "%7e" is sometimes used instead of "\[ti]" in an HTTP URL +path, but the two are equivalent for an HTTP URL. +.PP +For URIs which must handle characters outside the US ASCII character set, +the HTML 4.01 specification (section B.2) and +IETF RFC\~3986 (last paragraph of section 2.5) +recommend the following approach: +.IP (1) 5 +translate the character sequences into UTF-8 (IETF RFC\~3629)\[em]see +.BR utf\-8 (7)\[em]and +then +.IP (2) +use the URI escaping mechanism, that is, +use the %HH encoding for unsafe octets. +.SS Writing a URI +When written, URIs should be placed inside double quotes +(e.g., "http://www.kernel.org"), +enclosed in angle brackets (e.g., <http://lwn.net>), +or placed on a line by themselves. +A warning for those who use double-quotes: +.B never +move extraneous punctuation (such as the period ending a sentence or the +comma in a list) +inside a URI, since this will change the value of the URI. +Instead, use angle brackets instead, or +switch to a quoting system that never includes extraneous characters +inside quotation marks. +This latter system, called the 'new' or 'logical' quoting system by +"Hart's Rules" and the "Oxford Dictionary for Writers and Editors", +is preferred practice in Great Britain and in various European languages. +Older documents suggested inserting the prefix "URL:" +just before the URI, but this form has never caught on. +.PP +The URI syntax was designed to be unambiguous. +However, as URIs have become commonplace, traditional media +(television, radio, newspapers, billboards, etc.) have increasingly +used abbreviated URI references consisting of +only the authority and path portions of the identified resource +(e.g., <www.w3.org/Addressing>). +Such references are primarily +intended for human interpretation rather than machine, with the +assumption that context-based heuristics are sufficient to complete +the URI (e.g., hostnames beginning with "www" are likely to have +a URI prefix of "http://" and hostnames beginning with "ftp" likely +to have a prefix of "ftp://"). +Many client implementations heuristically resolve these references. +Such heuristics may +change over time, particularly when new schemes are introduced. +Since an abbreviated URI has the same syntax as a relative URL path, +abbreviated URI references cannot be used where relative URIs are +permitted, and can be used only when there is no defined base +(such as in dialog boxes). +Don't use abbreviated URIs as hypertext links inside a document; +use the standard format as described here. +.SH STANDARDS +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc2396.txt +(IETF RFC\ 2396) +.UE , +.UR http://www.w3.org\:/TR\:/REC\-html40 +(HTML 4.0) +.UE . +.SH NOTES +Any tool accepting URIs (e.g., a web browser) on a Linux system should +be able to handle (directly or indirectly) all of the +schemes described here, including the man: and info: schemes. +Handling them by invoking some other program is +fine and in fact encouraged. +.PP +Technically the fragment isn't part of the URI. +.PP +For information on how to embed URIs (including URLs) in a data format, +see documentation on that format. +HTML uses the format <A HREF="\fIuri\fP"> +.I text +</A>. +Texinfo files use the format @uref{\fIuri\fP}. +Man and mdoc have the recently added UR macro, or just include the +URI in the text (viewers should be able to detect :// as part of a URI). +.PP +The GNOME and KDE desktop environments currently vary in the URIs +they accept, in particular in their respective help browsers. +To list man pages, GNOME uses <toc:man> while KDE uses <man:(index)>, and +to list info pages, GNOME uses <toc:info> while KDE uses <info:(dir)> +(the author of this man page prefers the KDE approach here, though a more +regular format would be even better). +In general, KDE uses <file:/cgi-bin/> as a prefix to a set of generated +files. +KDE prefers documentation in HTML, accessed via the +<file:/cgi-bin/helpindex>. +GNOME prefers the ghelp scheme to store and find documentation. +Neither browser handles file: references to directories at the time +of this writing, making it difficult to refer to an entire directory with +a browsable URI. +As noted above, these environments differ in how they handle the +info: scheme, probably the most important variation. +It is expected that GNOME and KDE +will converge to common URI formats, and a future +version of this man page will describe the converged result. +Efforts to aid this convergence are encouraged. +.SS Security +A URI does not in itself pose a security threat. +There is no general guarantee that a URL, which at one time +located a given resource, will continue to do so. +Nor is there any +guarantee that a URL will not locate a different resource at some +later point in time; such a guarantee can be +obtained only from the person(s) controlling that namespace and the +resource in question. +.PP +It is sometimes possible to construct a URL such that an attempt to +perform a seemingly harmless operation, such as the +retrieval of an entity associated with the resource, will in fact +cause a possibly damaging remote operation to occur. +The unsafe URL +is typically constructed by specifying a port number other than that +reserved for the network protocol in question. +The client unwittingly contacts a site that is in fact +running a different protocol. +The content of the URL contains instructions that, when +interpreted according to this other protocol, cause an unexpected +operation. +An example has been the use of a gopher URL to cause an +unintended or impersonating message to be sent via a SMTP server. +.PP +Caution should be used when using any URL that specifies a port +number other than the default for the protocol, especially when it is +a number within the reserved space. +.PP +Care should be taken when a URI contains escaped delimiters for a +given protocol (for example, CR and LF characters for telnet +protocols) that these are not unescaped before transmission. +This might violate the protocol, but avoids the potential for such +characters to be used to simulate an extra operation or parameter in +that protocol, which might lead to an unexpected and possibly harmful +remote operation to be performed. +.PP +It is clearly unwise to use a URI that contains a password which is +intended to be secret. +In particular, the use of a password within +the "userinfo" component of a URI is strongly recommended against except +in those rare cases where the "password" parameter is intended to be public. +.SH BUGS +Documentation may be placed in a variety of locations, so there +currently isn't a good URI scheme for general online documentation +in arbitrary formats. +References of the form +<file:///usr/doc/ZZZ> don't work because different distributions and +local installation requirements may place the files in different +directories +(it may be in /usr/doc, or /usr/local/doc, or /usr/share, +or somewhere else). +Also, the directory ZZZ usually changes when a version changes +(though filename globbing could partially overcome this). +Finally, using the file: scheme doesn't easily support people +who dynamically load documentation from the Internet (instead of +loading the files onto a local filesystem). +A future URI scheme may be added (e.g., "userdoc:") to permit +programs to include cross-references to more detailed documentation +without having to know the exact location of that documentation. +Alternatively, a future version of the filesystem specification may +specify file locations sufficiently so that the file: scheme will +be able to locate documentation. +.PP +Many programs and file formats don't include a way to incorporate +or implement links using URIs. +.PP +Many programs can't handle all of these different URI formats; there +should be a standard mechanism to load an arbitrary URI that automatically +detects the users' environment (e.g., text or graphics, +desktop environment, local user preferences, and currently executing +tools) and invokes the right tool for any URI. +.\" .SH AUTHOR +.\" David A. Wheeler (dwheeler@dwheeler.com) wrote this man page. +.SH SEE ALSO +.BR lynx (1), +.BR man2html (1), +.BR mailaddr (7), +.BR utf\-8 (7) +.PP +.UR http://www.ietf.org\:/rfc\:/rfc2255.txt +IETF RFC\ 2255 +.UE |