summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs/archive/man1/tload.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs/archive/man1/tload.1.po')
-rw-r--r--po/cs/archive/man1/tload.1.po217
1 files changed, 217 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/cs/archive/man1/tload.1.po b/po/cs/archive/man1/tload.1.po
new file mode 100644
index 00000000..f3c67a94
--- /dev/null
+++ b/po/cs/archive/man1/tload.1.po
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Czech translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Stinovlas <stinovlas@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-09 17:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-02 20:06+0100\n"
+"Last-Translator: Stinovlas <stinovlas@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "TLOAD"
+msgstr "TLOAD"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2020-06-04"
+msgstr "4. června 2020"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "procps-ng"
+msgstr "procps-ng"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "User Commands"
+msgstr "Příručka uživatele"
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "JMÉNO"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "tload - graphic representation of system load average"
+msgstr "tload - grafické znázornění vytížení systému"
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "POUŽITÍ"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "B<tload> [I<options>] [I<tty>]"
+msgstr "B<tload> [I<volby>] [I<tty>]"
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "POPIS"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<tload> prints a graph of the current system load average to the "
+#| "specified I<tty> (or the tty of the tload process if none is specified)."
+msgid ""
+"B<tload> prints a graph of the current system load average to the specified "
+"I<tty> (or the tty of the B<tload> process if none is specified)."
+msgstr ""
+"B<tload> tiskne graf aktuálního vytížení systému na danou I<konzoli> (nebo, "
+"v případě že není zadána, na konzoli v níž je spuštěn tload)."
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "VOLBY"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<-s>, B<--scale> I<number>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<-s>I< scale> option allows a vertical scale to be specified for the "
+#| "display (in characters between graph ticks); thus, a smaller value "
+#| "represents a larger scale, and vice versa."
+msgid ""
+"The scale option allows a vertical scale to be specified for the display (in "
+"characters between graph ticks); thus, a smaller value represents a larger "
+"scale, and vice versa."
+msgstr ""
+"Volba B<-s>I< měřítko> umožňuje specifikovat vertikální měřítko pro "
+"zobrazení; menší hodnota znamená hrubší měřítko, větší jemnější."
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgid "B<-d>, B<--delay> I<seconds>"
+msgstr "B<-V>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "The B<-d>I< delay> sets the delay between graph updates in seconds."
+msgid "The delay sets the delay between graph updates in I<seconds>."
+msgstr ""
+"Volba B<-d>I< interval> Nastavuje čas (v sekundách), za který se obnovuje "
+"graf."
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<-h>, B<--help>"
+msgstr "B<-h>, B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "display this help and exit"
+msgid "Display this help text."
+msgstr "Vypíše návod k použití na standardní výstup a bezchybně skončí."
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgstr "B<-V>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Display version information and exit."
+msgstr "Zobrazí údaje o verzi a skončí."
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "SOUBORY"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "I</proc/loadavg> load average information"
+msgstr "I</proc/loadavg> informace o průměrném vytížení systému"
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "DALŠÍ INFORMACE"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "B<ps>(1), B<top>(1), B<uptime>(1), B<w>(1)"
+msgstr "B<ps>(1), B<top>(1), B<uptime>(1), B<w>(1)"
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "CHYBY"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<-d>I< delay> option sets the time argument for an B<alarm>(2); if -d 0 "
+"is specified, the alarm is set to 0, which will never send the B<SIGALRM> "
+"and update the display."
+msgstr ""
+"Parametr B<-d> I<interval> nastavuje čas pro B<alarm>(2); pokud je nastaveno "
+"-d 0, alarm je nastaven na 0, což nikdy nevyšle B<SIGALRM> a tedy neobnoví "
+"graf."
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "AUTORI"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Branko Lankester, E<.UR david@\\:ods.\\:com> David Engel E<.UE , and> E<.UR "
+"johnsonm@\\:redhat.\\:com> Michael K. Johnson E<.UE .>"
+msgstr ""
+"Branko Lankester, E<.UR david@\\:ods.\\:com> David Engel E<.UE , a> E<.UR "
+"johnsonm@\\:redhat.\\:com> Michael K. Johnson E<.UE .>"
+
+#. type: SH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "HLÁŠENÍ CHYB"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Please send bug reports to E<.UR procps@freelists.org> E<.UE>"
+msgstr ""
+"Chyby týkající se programu prosím zasílejte na E<.UR procps@freelists.org> "
+"E<.UE>"