summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs/man1/test.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/cs/man1/test.1.po117
1 files changed, 88 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/cs/man1/test.1.po b/po/cs/man1/test.1.po
index 82aa1f31..667e3cf5 100644
--- a/po/cs/man1/test.1.po
+++ b/po/cs/man1/test.1.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-27 07:32+0200\n"
"Last-Translator: Kamil Dudka <kdudka@redhat.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,16 +26,16 @@ msgid "TEST"
msgstr "TEST"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "January 2024"
-msgstr "Leden 2024"
+msgid "March 2024"
+msgstr "Březen 2024"
#. type: TH
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "GNU coreutils 9.4"
-msgstr "GNU coreutils 9.4"
+msgid "GNU coreutils 9.5"
+msgstr "GNU coreutils 9.5"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -660,30 +660,39 @@ msgstr ""
"jako délka ŘETĚZCE."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "NOTE: Binary B<-a> and B<-o> are inherently ambiguous. Use 'test EXPR1 "
+#| "&& test EXPR2' or 'test EXPR1 || test EXPR2' instead."
msgid ""
-"NOTE: Binary B<-a> and B<-o> are inherently ambiguous. Use 'test EXPR1 && "
-"test EXPR2' or 'test EXPR1 || test EXPR2' instead."
+"Binary B<-a> and B<-o> are ambiguous. Use 'test EXPR1 && test EXPR2' or "
+"'test EXPR1 || test EXPR2' instead."
msgstr ""
"POZNÁMKA: Binární B<-a> a B<-o> jsou z podstaty nejednoznačné. Použijte "
"místo nich „test VÝRAZ1 && test VÝRAZ2“ nebo „test VÝRAZ || test VÝRAZ“."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "NOTE: [ honors the B<--help> and B<--version> options, but test does "
+#| "not. test treats each of those as it treats any other nonempty STRING."
msgid ""
-"NOTE: [ honors the B<--help> and B<--version> options, but test does not. "
-"test treats each of those as it treats any other nonempty STRING."
+"\\&'[' honors B<--help> and B<--version>, but 'test' treats them as STRINGs."
msgstr ""
"POZN: [ respektuje parametry B<--help> a B<--version>, ale test nikoliv. "
"test považuje tyto parametry za neprázdné řetězce."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "NOTE: your shell may have its own version of test and/or [, which usually "
+#| "supersedes the version described here. Please refer to your shell's "
+#| "documentation for details about the options it supports."
msgid ""
-"NOTE: your shell may have its own version of test and/or [, which usually "
+"Your shell may have its own version of test and/or [, which usually "
"supersedes the version described here. Please refer to your shell's "
"documentation for details about the options it supports."
msgstr ""
@@ -737,12 +746,12 @@ msgid "COPYRIGHT"
msgstr "COPYRIGHT"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
msgstr ""
-"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU "
+"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU "
"GPLverze 3 nebo novější E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
#. type: Plain text
@@ -790,13 +799,42 @@ msgid "September 2022"
msgstr "Září 2022"
#. type: TH
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "GNU coreutils 9.1"
msgstr "GNU coreutils 9.1"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm mageia-cauldron
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"NOTE: Binary B<-a> and B<-o> are inherently ambiguous. Use 'test EXPR1 && "
+"test EXPR2' or 'test EXPR1 || test EXPR2' instead."
+msgstr ""
+"POZNÁMKA: Binární B<-a> a B<-o> jsou z podstaty nejednoznačné. Použijte "
+"místo nich „test VÝRAZ1 && test VÝRAZ2“ nebo „test VÝRAZ || test VÝRAZ“."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"NOTE: [ honors the B<--help> and B<--version> options, but test does not. "
+"test treats each of those as it treats any other nonempty STRING."
+msgstr ""
+"POZN: [ respektuje parametry B<--help> a B<--version>, ale test nikoliv. "
+"test považuje tyto parametry za neprázdné řetězce."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"NOTE: your shell may have its own version of test and/or [, which usually "
+"supersedes the version described here. Please refer to your shell's "
+"documentation for details about the options it supports."
+msgstr ""
+"POZN: Váš shell může mít vlastní verzi příkazu test a/nebo [, která je "
+"obvykle upřednostněna před verzí popisovanou zde. Informace o volbách, "
+"které podporuje, by měly být uvedeny v dokumentaci shellu."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
msgid ""
"Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
@@ -805,16 +843,37 @@ msgstr ""
"GPLverze 3 nebo novější E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
#. type: TH
-#: mageia-cauldron
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "GNU coreutils 9.4"
+msgstr "GNU coreutils 9.4"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron
+msgid ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL "
+"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+msgstr ""
+"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+: GNU "
+"GPLverze 3 nebo novější E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
-msgid "April 2022"
-msgstr "Dubna 2022"
+msgid "January 2024"
+msgstr "Leden 2024"
#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
+#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "April 2024"
+msgstr "Dubna 2024"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "October 2021"
-msgstr "Říjen 2021"
+msgid "August 2023"
+msgstr "Srpen 2023"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6