summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da/man1/biff.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da/man1/biff.1.po')
-rw-r--r--po/da/man1/biff.1.po180
1 files changed, 180 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da/man1/biff.1.po b/po/da/man1/biff.1.po
new file mode 100644
index 00000000..0062d08a
--- /dev/null
+++ b/po/da/man1/biff.1.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+# Danish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-03 19:20+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: Dd
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "July 31, 1999"
+msgstr "31. juli 1999"
+
+#. type: Dt
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "BIFF 1"
+msgstr "BIFF 1"
+
+#. type: Os
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Linux NetKit (0.17-pre-20000412)"
+msgstr "Linux NetKit (0.17-pre-20000412)"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NAVN"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "E<.Nm biff>"
+msgstr "E<.Nm biff>"
+
+#. type: Nd
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "be notified if mail arrives and who it is from"
+msgstr "bliv påmindet hvis post ankommer og hvem det er fra"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SYNOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "E<.Nm biff> E<.Op Cm ny>"
+msgstr "E<.Nm biff> E<.Op Cm ny>"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESKRIVELSE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"E<.Nm Biff> informs the system whether you want to be notified when mail "
+"arrives during the current terminal session."
+msgstr ""
+"E<.Nm Biff> informerer systemet om du ønsker at blive påmindet, når post "
+"ankommer under den nuværende terminalsession."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Options supported by E<.Nm biff>:"
+msgstr "Tilvalg understøttet af E<.Nm biff>:"
+
+#. type: It
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Cm n"
+msgstr "Cm n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Disables notification."
+msgstr "Deaktiverer påmindelse."
+
+#. type: It
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "Cm y"
+msgstr "Cm y"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "Enables notification."
+msgstr "Aktiverer påmindelse."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"When mail notification is enabled, the header and first few lines of the "
+"message will be printed on your screen whenever mail arrives. A E<.Dq Li "
+"biff y> command is often included in the file E<.Pa \\&.login> or E<.Pa \\&."
+"profile> to be executed at each login."
+msgstr ""
+"Når postpåmindelse er aktiveret, vil teksthovedet og de første få linjer af "
+"beskeden blive vist på din skærm, når post ankommer. En kommando E<.Dq Li "
+"biff y> er ofte inkluderet i filen E<.Pa \\&.login> eller E<.Pa \\&."
+"profile> til afvikling ved hvert logind."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"E<.Nm Biff> operates asynchronously via the E<.Xr comsat 8> service. If that "
+"service is not enabled, E<.Nm biff> will not do anything. In that case, or "
+"for synchronous notification, use the E<.Ar MAIL> variable of E<.Xr sh 1> or "
+"the E<.Ar mail> variable of E<.Xr csh 1>."
+msgstr ""
+"E<.Nm Biff> fungerer asynkront via tjenesten E<.Xr comsat 8>. Hvis den "
+"tjeneste ikke er aktiveret vil E<.Xr comsat 8> ikke udføre noget. I det "
+"tilfælde, eller for synkron påmindelse, brug variablen E<.Ar MAIL> for E<.Xr "
+"sh 1> eller variablen E<.Ar mail> for E<.Xr csh 1>."
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SE OGSÅ"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "E<.Xr csh 1>, E<.Xr mail 1>, E<.Xr sh 1>, E<.Xr comsat 8>"
+msgstr "E<.Xr csh 1>, E<.Xr mail 1>, E<.Xr sh 1>, E<.Xr comsat 8>"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.0>."
+msgstr "Kommandoen E<.Nm> kom med versionen E<.Bx 4.0>."
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "FEJL"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"E<.Xr su 1>, and biff don't seem to get on too well. This is probably due to "
+"the tty still being owned by the person using su. This can result in E<.Dq "
+"Li Permission denied > messages when attempting to change the biff status of "
+"your session."
+msgstr ""
+"E<.Xr su 1>, og biff ser ikke ud til at komme overens. Dette skyldes "
+"sandsynligvis at tty stadig er ejet af personen, der bruger su. Dette kan "
+"medføre E<.Dq Li Permission denied >-beskeder under forsøget på at ændre "
+"biff-statussen for din session."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable
+msgid ""
+"Please report bugs to netbug@ftp.uk.linux.org including diffs/patches, "
+"compiler error logs or as complete a bug report as is possible."
+msgstr ""
+"Send venligst fejlrapporter til netbug@ftp.uk.linux.org inklusive rettelser, "
+"kompilerfejllogge eller en så fuldstændig fejlrapport, det er muligt at lave."