summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da/man1/bzgrep.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da/man1/bzgrep.1.po')
-rw-r--r--po/da/man1/bzgrep.1.po42
1 files changed, 11 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/da/man1/bzgrep.1.po b/po/da/man1/bzgrep.1.po
index e54585fe..4490e917 100644
--- a/po/da/man1/bzgrep.1.po
+++ b/po/da/man1/bzgrep.1.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Danish translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-20 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-05-15 20:54+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -148,68 +148,48 @@ msgstr "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)"
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<bzgrep> [ grep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|."
msgid ""
"B<bzgrep> [ grep options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|."
msgstr ""
-"B<bzgrep> [ grep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|."
+"B<bzgrep> [ grep tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|."
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<bzegrep> [ egrep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|."
msgid ""
"B<bzegrep> [ grep -E options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|."
msgstr ""
-"B<bzegrep> [ egrep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|."
+"B<bzegrep> [ grep -E tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|."
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<bzfgrep> [ fgrep_options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|."
msgid ""
"B<bzfgrep> [ grep -F options ] B<[\\ -e\\ ]>I< pattern> I<filename>.\\|.\\|."
msgstr ""
-"B<bzfgrep> [ fgrep-tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|."
+"B<bzfgrep> [ grep -F tilvalg ] B<[\\ -e\\ ]>I< mønster> I<filnavn>.\\|.\\|."
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If I<bzgrep> is invoked as I<bzegrep> or I<bzfgrep> then I<egrep> or "
-#| "I<fgrep> is used instead of I<grep.> If the GREP environment variable is "
-#| "set, I<bzgrep> uses it as the I<grep> program to be invoked. For example:"
msgid ""
"If I<bzgrep> is invoked as I<bzegrep> or I<bzfgrep> then I<grep -E> or "
"I<grep -F> is used instead of I<grep.> If the GREP environment variable is "
"set, I<bzgrep> uses it as the I<grep> program to be invoked. For example:"
msgstr ""
-"Hvis I<bzgrep> startes som I<bzegrep> eller I<bzfgrep> så bruges I<egrep> "
-"eller I<fgrep> i stedet for I<grep>. Hvis GREP-miljøvariablen er "
+"Hvis I<bzgrep> startes som I<bzegrep> eller I<bzfgrep> så bruges I<grep -E> "
+"eller I<grep -F> i stedet for I<grep>. Hvis GREP-miljøvariablen er "
"specificeret, så bruger I<bzgrep> den som programmet I<grep>, der skal "
"startes. For eksempel:"
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " for sh: GREP=fgrep bzgrep string files\n"
-#| " for csh: (setenv GREP fgrep; bzgrep string files)\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" for sh: GREP=\"grep -F\" bzgrep string files\n"
" for csh: (setenv GREP \"grep -F\"; bzgrep string files)\n"
msgstr ""
-" for sh: GREP=fgrep bzgrep streng filer\n"
-" for csh: (setenv GREP fgrep; bzgrep streng filer)\n"
+" for sh: GREP=\"grep -F\" bzgrep streng filer\n"
+" for csh: (setenv GREP \"grep -F\"; bzgrep streng filer)\n"
#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)"
msgid "grep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)"
-msgstr "grep(1), egrep(1), fgrep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)"
+msgstr "grep(1), bzdiff(1), bzmore(1), bzless(1), bzip2(1)"