diff options
Diffstat (limited to 'po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po')
-rw-r--r-- | po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po | 228 |
1 files changed, 228 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po b/po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po new file mode 100644 index 00000000..6368a0f5 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/grub2-glue-efi.1.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2024. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-13 15:41+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB-GLUE-EFI" +msgstr "GRUB-GLUE-EFI" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "March 2024" +msgstr "marts 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06" +msgstr "GRUB 2.06" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brugerkommandoer" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "grub-glue-efi - generate a fat binary for EFI" +msgstr "grub-glue-efi - opret en fed binær fil for EFI" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<grub-glue-efi> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>]" +msgstr "B<grub-glue-efi> [I<\\,TILVALG\\/>...] [I<\\,TILVALG\\/>]" + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"grub-glue-efi processes ia32 and amd64 EFI images and glues them according " +"to Apple format." +msgstr "" +"grub-glue-efi behandler ia32- og amd64 EFI-aftryk og limer dem sammen " +"jævnfør Appleformatet." + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Glue 32-bit and 64-bit binary into Apple universal one." +msgstr "" +"Lim 32-bit- og 64-bit-binær fil sammen til en universal Apple-binær fil." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-3>, B<--input32>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-3>, B<--input32>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set input filename for 32-bit part." +msgstr "angiv inddatafilnavnet for 32-bit-delen." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-6>, B<--input64>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-6>, B<--input64>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set input filename for 64-bit part." +msgstr "angiv inddatafilnavnet for 64-bit-delen." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "set output filename. Default is STDOUT" +msgstr "angiv uddatafilnavnet. Standard er STANDARD-UD" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print verbose messages." +msgstr "udskriv uddybende meddelelser." + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjælpeliste" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kort besked om brug af programmet" + +#. type: TP +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "print program version" +msgstr "udskriv programversion" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Obligatoriske eller valgfri argumenter til lange tilvalg er også " +"obligatoriske henholdsvis valgfri til de tilsvarende korte." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "FEJLRAPPORTER" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "" +"Rapporter programfejl på engelsk til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>.\n" +"Oversættelsesfejl rapporteres til E<lt>dansk@dansk-gruppen.dkE<gt>." + +#. type: SH +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<grub-glue-efi> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-glue-efi> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fulde dokumentation for B<grub-glue-efi> vedligeholdes som Texinfo-" +"manual. Hvis B<info> og B<grub-glue-efi> programmerne er korrekt installeret " +"på din side, bør kommandoen" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<info grub-glue-efi>" +msgstr "B<info grub-glue-efi>" + +#. type: Plain text +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "give dig adgang til den fulde manual." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "grub-glue-efi (GRUB2) 2.12" +msgstr "grub-glue-efi (GRUB2) 2.12" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "May 2021" +msgid "May 2024" +msgstr "maj 2021" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GRUB2 2.12" +msgstr "GRUB2 2.12" |