diff options
Diffstat (limited to 'po/da/man1/rwho.1.po')
-rw-r--r-- | po/da/man1/rwho.1.po | 151 |
1 files changed, 151 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da/man1/rwho.1.po b/po/da/man1/rwho.1.po new file mode 100644 index 00000000..4105e455 --- /dev/null +++ b/po/da/man1/rwho.1.po @@ -0,0 +1,151 @@ +# Danish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.14.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-03 21:17+0100\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "August 15, 1999" +msgstr "15. august 1999" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "RWHO 1" +msgstr "RWHO 1" + +#. type: Os +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux NetKit (0.17)" +msgstr "Linux NetKit (0.17)" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "E<.Nm rwho>" +msgstr "E<.Nm rwho>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "who is logged in on local machines" +msgstr "hvem er logget ind på lokale maskiner" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "E<.Nm rwho> E<.Op Fl a>" +msgstr "E<.Nm rwho> E<.Op Fl a>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"The E<.Nm rwho> command produces output similar to E<.Xr who>, but for all " +"machines on the local network. If no report has been received from a " +"machine for 11 minutes then E<.Nm rwho> assumes the machine is down, and " +"does not report users last known to be logged into that machine." +msgstr "" +"Kommandoen E<.Nm rwho> laver et resultat svarende til E<.Xr who>, men for " +"alle maskiner på det lokale netværk. Hvis ingen rapport er blevet modtaget " +"fra en maskine efter 11 minutter, så antager E<.Nm rwho>, at maskinen er " +"nede og rapporterer ikke brugere sidst vist at være logget ind på den " +"maskine." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"If a users hasn't typed to the system for a minute or more, then E<.Nm rwho> " +"reports this idle time. If a user hasn't typed to the system for an hour or " +"more, then the user will be omitted from the output of E<.Nm rwho> unless " +"the E<.Fl a> flag is given." +msgstr "" +"Hvis en bruger ikke har tastet i systemet i et minut eller længere, så " +"rapporterer E<.Nm rwho> denne ledige tid. Hvis en bruger ikke har tastet i " +"systemet for en time eller mere, så vil brugeren blive udeladt fra " +"resultatet af E<.Nm rwho> med mindre flaget E<.Fl a> er angivet." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "FILER" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Pa /var/spool/rwho/whod.*" +msgstr "Pa /var/spool/rwho/whod.*" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "information about other machines" +msgstr "information om andre maskiner" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "" +"E<.Xr finger 1>, E<.Xr rup 1>, E<.Xr ruptime 1>, E<.Xr rusers 1>, E<.Xr who " +"1>, E<.Xr rwhod 8>" +msgstr "" +"E<.Xr finger 1>, E<.Xr rup 1>, E<.Xr ruptime 1>, E<.Xr rusers 1>, E<.Xr who " +"1>, E<.Xr rwhod 8>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIK" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "The E<.Nm rwho> command appeared in E<.Bx 4.3>." +msgstr "Kommandoen E<.Nm rwho> kom med i E<.Bx 4.3>." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "FEJL" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +msgid "This is unwieldy when the number of machines on the local net is large." +msgstr "" +"Kommandoen er uhåndterlig, når antallet af maskiner på det lokale net er " +"stort." |