summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/common/min-004-occurences.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/common/min-004-occurences.po')
-rw-r--r--po/de/common/min-004-occurences.po85
1 files changed, 69 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/de/common/min-004-occurences.po b/po/de/common/min-004-occurences.po
index 49252ab1..31b51eda 100644
--- a/po/de/common/min-004-occurences.po
+++ b/po/de/common/min-004-occurences.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-09 11:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-02 11:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-15 09:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-14 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1784,6 +1784,10 @@ msgstr "DANKSAGUNGEN"
msgid "ACUTE ACCENT"
msgstr "AKUT, ACCENT AIGU (DIAKRITISCHES ZEICHEN)"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "ANSI Escape Code (Wikipedia)"
+msgstr ""
+
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#, no-wrap
msgid "AUGUST 2023"
@@ -2047,6 +2051,11 @@ msgid "Authors and copyright conditions"
msgstr "Autoren und Copyright-Bedingungen"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Automatic Boot Assessment"
+msgstr "Automatische Systemstartbeurteilung"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "B"
@@ -2327,6 +2336,10 @@ msgstr "B<--all>"
msgid "B<--appended-signature-size>=I<\\,SIZE\\/>"
msgstr "B<--appended-signature-size>=I<\\,GRÖSSE\\/>"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid "B<--background=>I<COLOR>"
+msgstr "B<--background=>I<FARBE>"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -2694,7 +2707,7 @@ msgstr "B<--product-version>=I<\\,ZEICHENKETTE\\/>"
msgid "B<--raw>"
msgstr "B<--raw>"
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "B<--read-only>"
msgstr "B<--read-only>"
@@ -5217,9 +5230,10 @@ msgstr "Debian GNU/Linux"
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Delete variables."
msgid "Debug-mode variables"
-msgstr ""
+msgstr "löscht Variablen."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -5237,6 +5251,12 @@ msgstr "Entwickler"
msgid "Developer resources: https://devguide.python.org/"
msgstr "Entwicklerressourcen: https://devguide.python.org/"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Directory"
+msgstr "Verzeichnis"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
@@ -5285,13 +5305,6 @@ msgid ""
"suppressed in non-interactive mode."
msgstr ""
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
-msgid "Do not query the user for authentication for privileged operations\\&."
-msgstr ""
-"Befragt den Benutzer nicht für Authentifizierung für privilegierte "
-"Aktionen\\&."
-
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
msgid ""
@@ -5317,8 +5330,10 @@ msgstr "Don Libes, National Institute of Standards and Technology"
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
+#, fuzzy
+#| msgid "Set an alternate cache directory path."
msgid "Don't add user site directory to sys.path."
-msgstr ""
+msgstr "gibt einen Pfad zu einem alternativen Zwischenspeicherverzeichnis an."
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
@@ -5328,7 +5343,7 @@ msgstr ""
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
msgid "Downloads: https://www.python.org/downloads/"
-msgstr "Herunterladen: https://www.python.org/downloads/"
+msgstr "Downloads: https://www.python.org/downloads/"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -6759,6 +6774,11 @@ msgstr "Januar 2023"
msgid "Journal Export Format"
msgstr "Journal-Exportformat"
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "July 1997"
+msgstr "Juli 1997"
+
#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "July 2021"
@@ -8323,6 +8343,11 @@ msgstr ""
msgid "Stephen R. van den Berg"
msgstr "Stephen R. van den Berg"
+#: debian-unstable fedora-rawhide archlinux debian-bookworm fedora-40
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Suppresses additional informational output while running\\&."
+msgstr "Unterdrückt bei der Ausführung zusätzliche Informationsausgabe\\&."
+
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Synopsis"
@@ -8405,7 +8430,7 @@ msgstr "Die Struktur I<passwd> ist in I<E<lt>pwd.hE<gt>> wie folgt definiert:"
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
msgid "The Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/"
-msgstr ""
+msgstr "Die Python Software Foundation: https://www.python.org/psf/"
#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
msgid ""
@@ -8842,7 +8867,7 @@ msgstr "Dies ist entweder /var/tmp oder der Pfad, auf den »$TMPDIR«, »$TEMP«
#: debian-bookworm debian-unstable archlinux fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron debian-bullseye
msgid "This is equivalent to the B<-X faulthandler> option."
-msgstr "Dies ist äquivalent zu der Option B<-X faulthandler>."
+msgstr "Dies ist zu der Option B<-X faulthandler> äquivalent."
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -8963,6 +8988,11 @@ msgid "User commands"
msgstr "Dienstprogramme für Benutzer"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+msgid "User/Group Name Syntax"
+msgstr "Benutzer-/Gruppennamen-Syntax"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "User/Group Record Lookup API via Varlink"
msgstr "Benutzer-/Gruppen-Datensatznachschlage-API über Varlink"
@@ -9010,6 +9040,11 @@ msgstr ""
"Gültige Befehlszeilenoptionen und deren Syntax können Sie mit folgendem "
"Befehl auflisten:"
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Varlink"
+msgstr "Varlink"
+
#: debian-bookworm archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Verbose mode."
@@ -9197,6 +9232,14 @@ msgstr "\\ \\&"
msgid "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/cgroup-v2.html"
msgstr "\\%https://docs.kernel.org/admin-guide/cgroup-v2.html"
+#: debian-unstable fedora-rawhide
+msgid ""
+"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters"
+msgstr ""
+"\\%https://en.wikipedia.org/wiki/"
+"ANSI_escape_code#SGR_(Select_Graphic_Rendition)_parameters"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
msgid ""
@@ -9248,9 +9291,19 @@ msgstr "\\%https://systemd.io/USER_GROUP_API"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
+msgid "\\%https://systemd.io/USER_NAMES"
+msgstr "\\%https://systemd.io/USER_NAMES"
+
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed opensuse-leap-15-6
msgid "\\%https://systemd.io/USER_RECORD"
msgstr "\\%https://systemd.io/USER_RECORD"
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "\\%https://varlink.org/"
+msgstr "\\%https://varlink.org/"
+
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""