diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man2/sigaction.2.po')
-rw-r--r-- | po/de/man2/sigaction.2.po | 87 |
1 files changed, 61 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/de/man2/sigaction.2.po b/po/de/man2/sigaction.2.po index 7b04a7ca..6057c8bd 100644 --- a/po/de/man2/sigaction.2.po +++ b/po/de/man2/sigaction.2.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Copyright © of this file: # René Tschirley <gremlin@cs.tu-berlin.de>, 1998. # Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2011. -# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2012, 2015-2017, 2019-2021. +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2012, 2015-2017, 2019-2021, 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.19.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-10 22:07+0200\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-30 12:01+0100\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -24,16 +24,16 @@ msgid "sigaction" msgstr "sigaction" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31. Oktober 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2. Mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -2041,20 +2041,22 @@ msgstr "" "B<wait>(2) oder ähnlichem ist." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "POSIX.1-1990 specified only B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 added " -"B<SA_NOCLDSTOP>, B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, " -"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO>. Use of these latter " -"values in I<sa_flags> may be less portable in applications intended for " -"older UNIX implementations." +"B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, B<SA_RESETHAND>, " +"B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO> as XSI extensions. POSIX.1-2008 moved " +"B<SA_NODEFER>, B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO> to the base " +"specifications. Use of these latter values in I<sa_flags> may be less " +"portable in applications intended for older UNIX implementations." msgstr "" "POSIX.1-1990 spezifizierte nur B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 fügte " -"B<SA_NOCLDSTOP>, B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, " -"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART> und B<SA_SIGINFO> hinzu. Benutzung letzterer " -"Werte in I<sa_flags> könnte in Anwendungen, die für ältere UNIX-" -"Implementierungen gedacht sind, weniger portabel sein." +"B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, B<SA_RESETHAND>, " +"B<SA_RESTART> und B<SA_SIGINFO> als XSI-Erweiterungen hinzu. POSIX.1-2008 " +"schob B<SA_NODEFER>, B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART> und B<SA_SIGINFO> in die " +"Basis-Spezifikation. Benutzung letzterer Werte in I<sa_flags> könnte in " +"Anwendungen, die für ältere UNIX-Implementierungen gedacht sind, weniger " +"portabel sein." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -2374,6 +2376,21 @@ msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4." msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4." #. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"POSIX.1-1990 specified only B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 added " +"B<SA_NOCLDSTOP>, B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, " +"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART>, and B<SA_SIGINFO>. Use of these latter " +"values in I<sa_flags> may be less portable in applications intended for " +"older UNIX implementations." +msgstr "" +"POSIX.1-1990 spezifizierte nur B<SA_NOCLDSTOP>. POSIX.1-2001 fügte " +"B<SA_NOCLDSTOP>, B<SA_NOCLDWAIT>, B<SA_NODEFER>, B<SA_ONSTACK>, " +"B<SA_RESETHAND>, B<SA_RESTART> und B<SA_SIGINFO> hinzu. Benutzung letzterer " +"Werte in I<sa_flags> könnte in Anwendungen, die für ältere UNIX-" +"Implementierungen gedacht sind, weniger portabel sein." + +#. type: Plain text #: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "" @@ -2466,16 +2483,28 @@ msgstr "" "}\n" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-05-03" -msgstr "3. Mai 2023" +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. Oktober 2023" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-02-25" +msgstr "25. Februar 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -2488,3 +2517,9 @@ msgstr "30. März 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Linux-Handbuchseiten 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (unveröffentlicht)" |