summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man5/info.5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/man5/info.5.po')
-rw-r--r--po/de/man5/info.5.po225
1 files changed, 225 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man5/info.5.po b/po/de/man5/info.5.po
new file mode 100644
index 00000000..ea6a5be5
--- /dev/null
+++ b/po/de/man5/info.5.po
@@ -0,0 +1,225 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2019, 2022.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-de\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-16 19:48+0100\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "GNU Info"
+msgstr "GNU Info"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FSF"
+msgstr "FSF"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "info - readable online documentation"
+msgstr "info - lesbare Online-Dokumentation"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The Info file format is an easily-parsable representation for online "
+"documents. It can be read by B<emacs>(1) and B<info>(1) among other "
+"programs."
+msgstr ""
+"Das Info-Dateiformat ist eine leicht auswertbare Darstellung für Online-"
+"Dokumente. Es kann unter anderem mit B<emacs>(1) und B<info>(1) gelesen "
+"werden."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Info files are usually created from B<texinfo>(5) sources by "
+"B<makeinfo>(1) , but can be created from scratch if so desired."
+msgstr ""
+"Info-Dateien werden üblicherweise durch B<makeinfo>(1) aus B<texinfo>(5)-"
+"Quellen erstellt, aber können auf Wunsch auch von Grund auf neu geschrieben "
+"werden."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For a full description of the Texinfo language and associated tools, please "
+"see the Texinfo manual (written in Texinfo itself). Most likely, running "
+"this command from your shell:"
+msgstr ""
+"Eine vollständige Beschreibung der Texinfo-Sprache und der zugehörigen "
+"Werkzeuge finden Sie im Texinfo-Handbuch (das in Texinfo selbst geschrieben "
+"ist). Im Allgemeinen können Sie in der Shell mit dem Befehl"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "info texinfo\n"
+msgstr "info texinfo\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "or this key sequence from inside Emacs:"
+msgstr "oder der Tastenkombination"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "M-x info RET m texinfo RET\n"
+msgstr "M-x info RET m texinfo RET\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "will get you there."
+msgstr "in Emacs zu diesem Handbuch gelangen."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "AVAILABILITY"
+msgstr "VERFÜGBARKEIT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr "http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "FEHLER MELDEN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Please send bug reports to bug-texinfo@gnu.org, general questions and "
+"discussion to help-texinfo@gnu.org."
+msgstr ""
+"Schicken Sie Fehlermeldungen oder Kommentare (auf Englisch) an bug-"
+"texinfo@gnu.org, allgemeine Fragen und Diskussionen an help-texinfo@gnu.org."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "B<info>(1), B<install-info>(1), B<makeinfo>(1), B<texi2dvi>(1),"
+msgstr "B<info>(1), B<install-info>(1), B<makeinfo>(1), B<texi2dvi>(1),"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "B<texindex>(1)."
+msgstr "B<texindex>(1)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "B<emacs>(1), B<tex>(1)."
+msgstr "B<emacs>(1), B<tex>(1)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid "B<texinfo>(5)."
+msgstr "B<texinfo>(5)."
+
+# FIXME I<emacs(1)> → B<emacs>(1)
+# FIXME I<info(1)> → B<info>(1)
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The Info file format is an easily-parsable representation for online "
+"documents. It can be read by I<emacs(1)> and I<info(1)> among other "
+"programs."
+msgstr ""
+"Das Info-Dateiformat ist eine leicht auswertbare Darstellung für Online-"
+"Dokumente. Es kann unter anderem mit B<emacs>(1) und B<info>(1) gelesen "
+"werden."
+
+# FIXME I<texinfo(5)> → B<texinfo>(5)
+# FIXME I<makeinfo(1)> → B<makeinfo>(1)
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Info files are usually created from I<texinfo(5)> sources by I<makeinfo(1)>, "
+"but can be created from scratch if so desired."
+msgstr ""
+"Info-Dateien werden üblicherweise durch B<makeinfo>(1) aus B<texinfo>(5)-"
+"Quellen erstellt, aber können auf Wunsch auch von Grund auf neu geschrieben "
+"werden."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "info(1), install-info(1), makeinfo(1), texi2dvi(1),"
+msgstr "B<info>(1), B<install-info>(1), B<makeinfo>(1), B<texi2dvi>(1),"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "texindex(1)."
+msgstr "B<texindex>(1),"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "emacs(1), tex(1)."
+msgstr "B<emacs>(1), B<tex>(1),"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "texinfo(5)."
+msgstr "B<texinfo>(5)"