diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man5/sane-sm3600.5.po')
-rw-r--r-- | po/de/man5/sane-sm3600.5.po | 336 |
1 files changed, 336 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man5/sane-sm3600.5.po b/po/de/man5/sane-sm3600.5.po new file mode 100644 index 00000000..bf1d1492 --- /dev/null +++ b/po/de/man5/sane-sm3600.5.po @@ -0,0 +1,336 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020, 2021, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.2.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-29 11:58+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n" + +#. type: IX +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "sane-sm3600" +msgstr "sane-sm3600" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "14 Jul 2008" +msgstr "14. Juli 2008" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SANE Scanner Access Now Easy" +msgstr "SANE Scanner Access Now Easy" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "sane-sm3600 - SANE backend for Microtek scanners with M011 USB chip" +msgstr "sane-sm3600 - SANE-Backend für Microtek-Scanner mit M011-USB-Chip" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The B<sane-sm3600> library implements a SANE (Scanner Access Now Easy) " +"backend that provides access to some Microtek scanners with the Toshiba M011 " +"custom USB chip. This backend should be considered alpha." +msgstr "" +"Die Bibliothek B<sane-sm3600> implementiert ein SANE-(Scanner Access Now " +"Easy) Backend zum Zugriff auf einige Microtek-Scanner mit dem maßgefertigten " +"M011-USB-Chip von Toshiba. Dieses Backend ist als im Alpha-Stadium zu " +"betrachten." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There are also backends for Microtek scanners with SCSI command set. Refer " +"to B<sane-microtek>(5) and B<sane-microtek2>(5) for details." +msgstr "" +"Es gibt auch Backends für Microtek-Scanner mit SCSI-Befehlssatz. In den " +"Handbuchseiten B<sane-microtek>(5) und B<sane-microtek2>(5) finden Sie " +"Details dazu." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"At present, the following scanners are known positively to work with this " +"backend:" +msgstr "" +"Derzeit ist von folgenden Scannern bekannt, dass sie mit diesem Backend " +"funktionieren:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"\\f(CRVendor Product id: Remark:\n" +"-------- -------------- -----------\n" +"Microtek ScanMaker 3600 all modes ok\n" +"Microtek ScanMaker 3700 reported to work\n" +"Microtek ScanMaker 3750 reported to work\\fR\n" +msgstr "" +"\\f(CRAnbieter Produktkennung: Anmerkung:\n" +"-------- -------------- -----------\n" +"Microtek ScanMaker 3600 alle Modi OK\n" +"Microtek ScanMaker 3700 als funktionierend gemeldet\n" +"Microtek ScanMaker 3750 als funktionierend gemeldet\\fR\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If you own a Microtek scanner with the M011 chip other than the ones listed " +"above, it may or may not work with SANE!" +msgstr "" +"Falls Sie einen Microtek-Scanner mit dem M011-Chip besitzen, der in der " +"vorstehenden Liste nicht aufgeführt ist, kann er mit SANE funktionieren, " +"muss aber nicht!" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FRONTEND OPTIONS" +msgstr "OBERFLÄCHEN-OPTIONEN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This backend dynamically enables the options for the frontend, that are " +"supported by the scanner dependent on the scanning-mode and other options. " +"Unsupported options are disabled." +msgstr "" +"Dieses Backend aktiviert die Optionen für das Frontend dynamisch, die vom " +"Scanner abhängig vom Scanmodus und weiteren Optionen unterstützt werden. " +"Nicht unterstützte Optionen sind deaktiviert." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The following options are supported by the B<sane-sm3600> backend: Color, " +"grayscale, halftone and lineart scans. Also contrast, brightness, and gamma " +"correction." +msgstr "" +"Die folgenden Optionen werden vom B<sane-sm3600>-Backend unterstützt: " +"Scannen in Farbe, Graustufen, Halbtonbilder und Strichzeichnungen. Außerdem " +"können Kontrast, Helligkeit und Gamma korrigiert werden." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DEVICE NAMES" +msgstr "GERÄTENAMEN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "This backend does not support device names in a standardized form." +msgstr "" +"Dieses Backend unterstützt keine Gerätenamen in einer standardisierten Form." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "CONFIGURATION" +msgstr "KONFIGURATION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "This backend does not support a configuration file right now." +msgstr "Dieses Backend unterstützt derzeit keine Konfigurationsdatei." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "DATEIEN" + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "I</usr/lib/sane/libsane-sm3600.a>" +msgstr "I</usr/lib/sane/libsane-sm3600.a>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The static library implementing this backend." +msgstr "Die statische Bibliothek, die dieses Backend implementiert." + +#. type: TP +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "I</usr/lib/sane/libsane-sm3600.so>" +msgstr "I</usr/lib/sane/libsane-sm3600.so>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The shared library implementing this backend (present on systems that " +"support dynamic loading)." +msgstr "" +"Die dynamische Bibliothek, die dieses Backend implementiert (auf Systemen " +"verfügbar, die dynamisches Laden unterstützen)." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ENVIRONMENT" +msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<SANE_DEBUG_SM3600>" +msgstr "B<SANE_DEBUG_SM3600>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the library was compiled with debug support enabled, this environment " +"variable controls the debug level for this backend. E.g., a value of 128 " +"requests all debug output to be printed. Smaller levels reduce verbosity. " +"To see error messages on stderr set B<SANE_DEBUG_SM3600> to 1." +msgstr "" +"Falls die Bibliothek mit Debug-Unterstützung kompiliert wurde, steuert diese " +"Umgebungsvariable die Debug-Stufe für dieses Backend. Beispielsweise bewirkt " +"ein Wert von 128 die Anzeige sämtlicher Debug-Ausgaben. Kleinere Werte " +"reduzieren die Ausführlichkeit. Um Fehlermeldungen auf der " +"Standardfehlerausgabe angezeigt zu bekommen, setzen Sie B<SANE_DEBUG_SM3600> " +"auf 1." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E.g. just say:" +msgstr "Zum Beispiel:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "export SANE_DEBUG_SM3600=5" +msgstr "export SANE_DEBUG_SM3600=5" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +# FIXMe Formatting of »,« +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<sane>(7)B<,> B<sane-microtek>(5), B<sane-microtek2>(5)" +msgstr "B<sane>(7), B<sane-microtek>(5), B<sane-microtek2>(5)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<http://sm3600.sourceforge.net>" +msgstr "I<http://sm3600.sourceforge.net>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Marian Eichholz E<lt>I<eichholz@computer.org>E<gt>" +msgstr "Marian Eichholz E<lt>I<eichholz@computer.org>E<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Glenn Ramsey E<lt>I<glenn@componic.com>E<gt>" +msgstr "Glenn Ramsey E<lt>I<glenn@componic.com>E<gt>" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I</usr/lib/x86_64-linux-gnu/sane/libsane-sm3600.a>" +msgstr "I</usr/lib/x86_64-linux-gnu/sane/libsane-sm3600.a>" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "I</usr/lib/x86_64-linux-gnu/sane/libsane-sm3600.so>" +msgstr "I</usr/lib/x86_64-linux-gnu/sane/libsane-sm3600.so>" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</usr/lib64/sane/libsane-sm3600.a>" +msgstr "I</usr/lib64/sane/libsane-sm3600.a>" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I</usr/lib64/sane/libsane-sm3600.so>" +msgstr "I</usr/lib64/sane/libsane-sm3600.so>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "The following options are supported by the Microtek2-driver:" +msgstr "Die folgenden Optionen werden vom Microtek2-Treiber unterstützt:" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Color, grayscale, halftone and lineart scans." +msgstr "Farb-, Graustufen-, Halbton- und Strichzeichnung-Scans." + +# FIXME syntax seems to be odd and incomplete +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "contrast, brightness, control, gamma correction." +msgstr "Steuerung von Kontrast und Helligkeit sowie Gammakorrektur." |