diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man5/shells.5.po')
-rw-r--r-- | po/de/man5/shells.5.po | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man5/shells.5.po b/po/de/man5/shells.5.po new file mode 100644 index 00000000..67b171de --- /dev/null +++ b/po/de/man5/shells.5.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Mike Fengler <mike@krt3.krt-soft.de> +# Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.16.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-16 11:39+0200\n" +"Last-Translator: Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "shells" +msgstr "shells" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31. Oktober 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "shells - pathnames of valid login shells" +msgstr "shells - Pfadnamen gültiger Anmelde-Shells" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I</etc/shells> is a text file which contains the full pathnames of valid " +"login shells. This file is consulted by B<chsh>(1) and available to be " +"queried by other programs." +msgstr "" +"Die Textdatei B</etc/shells> enthält die vollen Pfadnamen von gültigen " +"Anmelde-Shells. Diese Datei wird von B<chsh>(1) ausgewertet und steht auch " +"anderen Programmen als Informationsquelle offen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Be aware that there are programs which consult this file to find out if a " +"user is a normal user; for example, FTP daemons traditionally disallow " +"access to users with shells not included in this file." +msgstr "" +"Seien Sie sich bewusst, dass manche Programme diese Datei hinzuziehen, um " +"herauszufinden, ob ein Benutzer ein normaler Benutzer ist. Z. B. verweigern " +"FTP-Daemons traditionell den Zugang für Benutzer von Shells, die nicht in " +"dieser Datei eingetragen sind." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FILES" +msgstr "DATEIEN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I</etc/shells>" +msgstr "I</etc/shells>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "BEISPIELE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I</etc/shells> may contain the following paths:" +msgstr "I</etc/shells> kann folgende Pfade beinhalten:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"I</bin/sh>\n" +"I</bin/bash>\n" +"I</bin/csh>\n" +msgstr "" +"I</bin/sh>\n" +"I</bin/bash>\n" +"I</bin/csh>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<chsh>(1), B<getusershell>(3), B<pam_shells>(8)" +msgstr "B<chsh>(1), B<getusershell>(3), B<pam_shells>(8)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30. Oktober 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux-Handbuchseiten 6.04" |