diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man5/thinkfan.conf.5.po')
-rw-r--r-- | po/de/man5/thinkfan.conf.5.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/de/man5/thinkfan.conf.5.po b/po/de/man5/thinkfan.conf.5.po index e30c34b1..456b460e 100644 --- a/po/de/man5/thinkfan.conf.5.po +++ b/po/de/man5/thinkfan.conf.5.po @@ -4,9 +4,9 @@ # Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-09 18:58+0100\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-01 16:08+0200\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "\\h'8m'1)" msgid "" "A full path of a ``temp*_input'' or ``pwm*'' file, like ``/sys/class/hwmon/" "hwmon0/pwm1'' or ``/sys/class/hwmon/hwmon0/temp1_input''. In this case, the " -"`` B<indices:>I< index-list> '' and `` B<name:>I< hwmon-name> '' entries are " +"``B<indices:>I< index-list>'' and ``B<name:>I< hwmon-name>'' entries are " "unnecessary since the path uniquely identifies a specific fan or sensor." msgstr "" "Ein vollständiger Pfad zu einer »temp*_input«- oder »pwm*«-Datei wie »/sys/" @@ -378,17 +378,18 @@ msgid "" "A directory that contains a specific hwmon driver, for example ``/sys/" "devices/platform/nct6775.2592''. Note that this path does not contain the " "load-order dependent ``hwmonI<X>'' folder. As long as it contains only a " -"single hwmon driver/interface it is sufficient to specify the `` B<indices:" -">I< index-list> '' entry to tell thinkfan which specific sensors to use from " -"that interface. The `` B<name:>I< hwmon-name> '' entry is unnecessary." -msgstr "" -"Ein Verzeichnis, das einen spezifischen Hwmon-Treiber enthält, zum Beispiel " -"»/sys/devices/platform/nct6775.2592«. Beachten Sie, dass dieser Pfad nicht " -"das von der Ladereihenfolge abhängige Verzeichnis »hwmonI<X>« enthält. " -"Solange hier nur ein(e) einzelne(r) Hwmon-Treiber/-Schnittstelle enthalten " -"ist, reicht es aus, den Eintrag »B<indices:>I< Indexliste>« anzugeben, " -"woraus B<thinkfan> die aus dieser Schnittstelle zu verwendenden Sensoren " -"entnehmen kann. Der Eintrag »B<name:>I< hwmon-Name>« ist nicht erforderlich." +"single hwmon driver/interface it is sufficient to specify the ``B<indices:" +">I< index-list>'' entry to tell thinkfan which specific sensors to use from " +"that interface. The ``B<name:>I< hwmon-name>'' entry is unnecessary." +msgstr "" +"Ein Verzeichnis, das einen spezifischen Hwmon-Treiber enthält, zum " +"Beispiel »/sys/devices/platform/nct6775.2592«. Beachten Sie, dass dieser " +"Pfad nicht das von der Ladereihenfolge abhängige Verzeichnis »hwmonI<X>« " +"enthält. Solange hier nur ein(e) einzelne(r) Hwmon-Treiber/-Schnittstelle " +"enthalten ist, reicht es aus, den Eintrag »B<indices:>I< Indexliste>« " +"anzugeben, woraus B<thinkfan> die aus dieser Schnittstelle zu verwendenden " +"Sensoren entnehmen kann. Der Eintrag »B<name:>I< hwmon-Name>« ist nicht " +"erforderlich." #. type: TP #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -401,8 +402,8 @@ msgstr "\\h'8m'3)" #: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide msgid "" "A directory that contains multiple or all of the hwmon drivers, for example " -"``/sys/class/hwmon''. Here, both the `` B<name:>I< hwmon-name> '' and `` " -"B<indices:>I< index-list> '' entries are required to tell thinkfan which " +"``/sys/class/hwmon''. Here, both the ``B<name:>I< hwmon-name>'' and " +"``B<indices:>I< index-list>'' entries are required to tell thinkfan which " "interface to select below that path, and which sensors or which fan to use " "from that interface." msgstr "" |