diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man6/bcd.6.po')
-rw-r--r-- | po/de/man6/bcd.6.po | 154 |
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man6/bcd.6.po b/po/de/man6/bcd.6.po new file mode 100644 index 00000000..fa68fd2c --- /dev/null +++ b/po/de/man6/bcd.6.po @@ -0,0 +1,154 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.15.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-20 18:49+0200\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: Dd +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "November 26, 2002" +msgstr "26. November 2002" + +#. type: Dt +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BCD 6" +msgstr "BCD 6" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.Nm bcd>, E<.Nm ppt>, E<.Nm morse>" +msgstr "E<.Nm bcd>, E<.Nm ppt>, E<.Nm morse>" + +#. type: Nd +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "reformat input as punch cards, paper tape or morse code" +msgstr "formatiert die Eingabe als Lochkarte, Papierband oder Morse-Code neu" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÜBERSICHT" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"E<.Nm> E<.Op Ar string ...> E<.Nm ppt> E<.Op Fl d Ns \\&| Ns Ar string ...> " +"E<.Nm morse> E<.Op Fl ds Ar string ...>" +msgstr "" +"E<.Nm> E<.Op Ar Zeichenkette …> E<.Nm ppt> E<.Op Fl d Ns \\&| Ns Ar " +"Zeichenkette …> E<.Nm morse> E<.Op Fl ds Ar Zeichenkette …>" + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Nm>, E<.Nm ppt> and E<.Nm morse> commands read the given input and " +"reformat it in the form of punched cards, paper tape or morse code " +"respectively. Acceptable input are command line arguments or the standard " +"input." +msgstr "" +"Die Befehle E<.Nm>, E<.Nm ppt> und E<.Nm morse> lesen die angegebene Eingabe " +"und formatieren sie in der Form von Lochkarten, Papierbändern bzw. Morse-" +"Codes neu. Die Eingabe wird als Befehlszeilenargument oder von der " +"Standardeingabe akzeptiert." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Available option:" +msgstr "Verfügbare Optionen:" + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Fl s" +msgstr "Fl s" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The E<.Fl s> option for morse produces dots and dashes rather than words." +msgstr "" +"Die Option E<.Fl s> für Morse erstellt Punkte und Striche anstatt Wörter." + +#. type: It +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Fl d" +msgstr "Fl d" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Decode E<.Nm ppt> output, or E<.Nm morse> output consisting of dots and " +"slashes (as generated by using the E<.Fl s> option)." +msgstr "" +"Dekodiert die Ausgabe E<.Nm ppt> oder E<.Nm morse>, die aus Punkten und " +"Strichen besteht (wie von der Option E<.Fl s> erstellt)." + +#. type: Sh +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +# FIXME ISO 1682:1973 is withdrawn (i.e. no longer applicable) +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"E<.Rs> E<.%B \"ISO 1681:1973: Information processing--Unpunched paper cards--" +"Specification\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ISO 1682:1973: Information " +"processing--80 columns punched paper cards--Dimensions and location of " +"rectangular punched holes\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ECMA-10: ECMA Standard " +"for Data Interchange on Punched Tape\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ITU-T " +"Recommendation F.1: Operational provisions for the international public " +"telegram service\"> E<.%O \"Division B, I. Morse code\"> E<.Re>" +msgstr "" +"E<.Rs> E<.%B \"ISO 1681:1973: Informationsverarbeitung; ungelochte " +"Papierkarten; Spezifikation\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ISO 1682:1973: " +"Information processing--80 columns punched paper cards--Dimensions and " +"location of rectangular punched holes\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ECMA-10: ECMA " +"Standard for Data Interchange on Punched Tape\"> E<.Re> E<.Rs> E<.%B \"ITU-T " +"Recommendation F.1: Operational provisions for the international public " +"telegram service\"> E<.%O \"Division B, I. Morse code\"> E<.Re>" |