summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man6/countmail.6.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/man6/countmail.6.po')
-rw-r--r--po/de/man6/countmail.6.po139
1 files changed, 139 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man6/countmail.6.po b/po/de/man6/countmail.6.po
new file mode 100644
index 00000000..922f3614
--- /dev/null
+++ b/po/de/man6/countmail.6.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# German translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2023.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-04 09:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-18 09:49+0100\n"
+"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: Dd
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "October 3, 1997"
+msgstr "3. Oktober 1997"
+
+#. type: Dt
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COUNTMAIL 6"
+msgstr "COUNTMAIL 6"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "BEZEICHNUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "E<.Nm countmail>"
+msgstr "E<.Nm countmail>"
+
+#. type: Nd
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "be obnoxious about how much mail you have"
+msgstr "Unausstehlich darüber informieren, wie viele E-Mails Sie haben"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "ÜBERSICHT"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "E<.Nm>"
+msgstr "E<.Nm>"
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "BESCHREIBUNG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The E<.Nm> program counts your mail and tells you about it rather "
+"obnoxiously."
+msgstr ""
+"Das Programm E<.Nm> zählt Ihre E-Mails und informiert Sie ziemlich "
+"unaustehlich darüber."
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "GESCHICHTE"
+
+# FXIME Charles M. Hannum E<.Aq mycroft@NetBSD.org> → E<.An Charles M. Hannum Aq mycroft@NetBSD.org>
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The E<.Nm> program first appeared in E<.Nx 1.3>. E<.Nm> was first written "
+"by E<.An Noah Friedman Aq friedman@splode.com> in 1993. This version was "
+"written by Charles M. Hannum E<.Aq mycroft@NetBSD.org>."
+msgstr ""
+"Das Programm E<.Nm> erschien erstmalig in E<.Nx 1.3>. E<.Nm> wurde erstmalig "
+"1993 von E<.An Noah Friedman Aq friedman@splode.com> geschrieben. Diese "
+"Version wurde von E<.An Charles M. Hannum Aq mycroft@NetBSD.org> geschrieben."
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "CAVEATS"
+msgstr "WARNUNGEN"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The read loop is horrendously slow on every shell implementation tried. E<."
+"Nm> uses E<.Xr from 1> and E<.Xr wc 1> instead, though these are not shell "
+"builtins."
+msgstr ""
+"Die Leseschleife ist in jeder ausprobierten Shell-Implementierung extrem "
+"langsam. E<.Nm> verwendet stattdessen E<.Xr from 1> und E<.Xr wc 1>, obwohl "
+"diese nicht in Shells eingebaut sind."
+
+#. type: Sh
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "SIEHE AUCH"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "E<.Xr from 1>"
+msgstr "E<.Xr from 1>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable
+msgid "The E<.Nm> program first appeared in E<.Nx 1.3>."
+msgstr "Das Programm E<.Nm> erschien erstmalig in E<.Nx 1.3>."
+
+#. type: Sh
+#: debian-unstable
+#, no-wrap
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "AUTOREN"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-unstable
+msgid ""
+"E<.An -nosplit> E<.Nm> was first written by E<.An Noah Friedman Aq Mt "
+"friedman@splode.com> in 1993. This version was written by E<.An Charles M. "
+"Hannum> E<.Aq mycroft@NetBSD.org>."
+msgstr ""
+"E<.An -nosplit> E<.Nm> wurde erstmalig 1993 von E<.An Noah Friedman Aq Mt "
+"friedman@splode.com> geschrieben. Diese Version wurde von E<.An Charles M. "
+"Hannum> E<.Aq mycroft@NetBSD.org> geschrieben."