diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man7/hostname.7.po')
-rw-r--r-- | po/de/man7/hostname.7.po | 240 |
1 files changed, 240 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man7/hostname.7.po b/po/de/man7/hostname.7.po new file mode 100644 index 00000000..1180f870 --- /dev/null +++ b/po/de/man7/hostname.7.po @@ -0,0 +1,240 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-16 18:41+0100\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "hostname" +msgstr "Rechnername" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-11-11" +msgstr "11. November 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "hostname - hostname resolution description" +msgstr "hostname - Beschreibung der Auflösung von Rechnernamen" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Hostnames are domains, where a domain is a hierarchical, dot-separated list " +"of subdomains; for example, the machine \"monet\", in the \"example\" " +"subdomain of the \"com\" domain would be represented as \"monet.example." +"com\"." +msgstr "" +"Rechnernamen sind Domains, wobei eine Domain eine hierarchische, durch " +"Punkte getrennte Liste von Subdomains ist; beispielsweise würde die Maschine " +"»monet«, die in der Subdomain »example« der Domain »com« ist, durch »monet." +"example.com« dargestellt." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Each element of the hostname must be from 1 to 63 characters long and the " +"entire hostname, including the dots, can be at most 253 characters long. " +"Valid characters for hostnames are B<ASCII>(7) letters from I<a> to I<z>, " +"the digits from I<0> to I<9>, and the hyphen (-). A hostname may not start " +"with a hyphen." +msgstr "" +"Jedes Element des Rechnernamens muss zwischen 1 und 63 Zeichen lang sein und " +"der gesamte Rechnername, einschließlich Punkten, darf höchstens 253 Zeichen " +"lang sein. Gültige Zeichen sind aus B<ASCII>(7) die Zeichen I<a> bis I<z> " +"und die Ziffern I<0> bis I<9> und der Bindestrich (»-«). Ein Rechnername " +"darf nicht mit einem Bindestrich beginnen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Hostnames are often used with network client and server programs, which must " +"generally translate the name to an address for use. (This task is generally " +"performed by either B<getaddrinfo>(3) or the obsolete B<gethostbyname>(3).)" +msgstr "" +"Rechnernamen werden oft mit Client-Server-Programmen im Netzwerk verwandt, " +"die im Allgemeinen für die Verwendung den Namen in eine Adresse übersetzen " +"müssen. (Diese Aufgabe wird in der Regel durch entweder B<getaddrinfo>(3) " +"oder das veraltete B<gethostbyname>(3) durchgeführt.)" + +#. type: Plain text +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Hostnames are resolved by the NSS framework in glibc according to the " +"B<hosts> configuration in B<nsswitch.conf>(5). The DNS-based name resolver " +"(in the B<dns> NSS service module) resolves them in the following fashion." +msgstr "" +"Rechnernamen werden durch das NSS-Rahmenwerk in der Glibc entsprechend der " +"Konfiguration B<hosts> in B<nsswitch.conf>(5) aufgelöst. Der DNS-basierte " +"Namensauflöser (in dem NSS-Dienstemodul B<dns>) löst sie auf die folgende " +"Art auf:" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the name consists of a single component, that is, contains no dot, and if " +"the environment variable B<HOSTALIASES> is set to the name of a file, that " +"file is searched for any string matching the input hostname. The file " +"should consist of lines made up of two white-space separated strings, the " +"first of which is the hostname alias, and the second of which is the " +"complete hostname to be substituted for that alias. If a case-insensitive " +"match is found between the hostname to be resolved and the first field of a " +"line in the file, the substituted name is looked up with no further " +"processing." +msgstr "" +"Falls der Name aus einer einzelnen Komponente besteht, d.h. er keinen Punkt " +"enthält, und falls die Umgebungsvariable B<HOSTALIASES> auf den Namen einer " +"Datei gesetzt ist, dann wird diese Datei auf alle Zeichenketten durchsucht, " +"die auf den Eingaberechnernamen passen. Die Datei sollte aus Zeilen " +"bestehen, die jeweils aus zwei durch Leerraum getrennten Zeichenketten " +"bestehen; die erste davon ist der Rechnernamenalias und die zweite davon ist " +"der vollständige Rechnername, der für diesen Alias ersetzt werden soll. " +"Falls eine Übereinstimmung (ohne Berücksichtigung der Groß-/Kleinschreibung) " +"zwischen dem aufzulösenden Rechnernamen und dem ersten Feld einer Zeile in " +"dieser Datei gefunden wird, dann wird der ersetzte Name ohne weitere " +"Verarbeitung nachgeschlagen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the input name ends with a trailing dot, the trailing dot is removed, and " +"the remaining name is looked up with no further processing." +msgstr "" +"Falls der Eingabename mit einem abschließenden Punkt endet, wird der " +"abschließende Punkte entfernt und der verbleibende Name wird ohne weitere " +"Verarbeitung nachgeschlagen." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the input name does not end with a trailing dot, it is looked up by " +"searching through a list of domains until a match is found. The default " +"search list includes first the local domain, then its parent domains with at " +"least 2 name components (longest first). For example, in the domain cs." +"example.com, the name lithium.cchem will be checked first as lithium.cchem." +"cs.example and then as lithium.cchem.example.com. lithium.cchem.com will " +"not be tried, as there is only one component remaining from the local " +"domain. The search path can be changed from the default by a system-wide " +"configuration file (see B<resolver>(5))." +msgstr "" +"Falls der Eingabename nicht auf einen abschließenden Punkt endet, wird er " +"nachgeschlagen, indem durch eine Liste von Domains gesucht wird, bis ein " +"Treffer gefunden wird. Die Standardsuchliste enthält zuerst die lokale " +"Domain, dann ihre übergeordnete Domain mit mindestens zwei Namenskomponenten " +"(längste zuerst). Beispielsweise wird in der Domain cs.example.com der Name " +"lithium.cchem zuerst nach lithium.cchem.cs.example und dann nach lithium." +"cchem.example.com geprüft. lithium.cchem.com wird nicht versucht, da nur " +"eine verbleibende Komponente von der lokalen Domain übrig bleibt. Der " +"Suchpfad kann von der Vorgabe durch eine systemweite Konfigurationsdatei " +"geändert werden (siehe B<resolver>(5))." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<getaddrinfo>(3), B<gethostbyname>(3), B<nsswitch.conf>(5), B<resolver>(5), " +"B<mailaddr>(7), B<named>(8)" +msgstr "" +"B<getaddrinfo>(3), B<gethostbyname>(3), B<nsswitch.conf>(5), B<resolver>(5), " +"B<mailaddr>(7), B<named>(8)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.UR http://www.ietf.org\\:/rfc\\:/rfc1123.txt> IETF RFC\\ 1123 E<.UE>" +msgstr "" +"E<.UR http://www.ietf.org\\:/rfc\\:/rfc1123.txt> IETF RFC\\ 1123 E<.UE>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "E<.UR http://www.ietf.org\\:/rfc\\:/rfc1178.txt> IETF RFC\\ 1178 E<.UE>" +msgstr "" +"E<.UR http://www.ietf.org\\:/rfc\\:/rfc1178.txt> IETF RFC\\ 1178 E<.UE>" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2022-10-30" +msgstr "30. Oktober 2022" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +# FIXME B<nsswitch.conf> → I<nsswitch.conf> +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Hostnames are resolved by the NSS framework in glibc according to the " +"B<hosts> configuration in B<nsswitch.conf>. The DNS-based name resolver (in " +"the B<dns> NSS service module) resolves them in the following fashion." +msgstr "" +"Rechnernamen werden durch das NSS-Rahmenwerk in der Glibc entsprechend der " +"Konfiguration B<hosts> in I<nsswitch.conf> aufgelöst. Der DNS-basierte " +"Namensauflöser (in dem NSS-Dienstemodul B<dns>) löst sie auf die folgende " +"Art auf:" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux-Handbuchseiten 6.04" |