diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man8/binkdlogstat.8.po')
-rw-r--r-- | po/de/man8/binkdlogstat.8.po | 183 |
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man8/binkdlogstat.8.po b/po/de/man8/binkdlogstat.8.po new file mode 100644 index 00000000..15350182 --- /dev/null +++ b/po/de/man8/binkdlogstat.8.po @@ -0,0 +1,183 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Martin Eberhard Schauer <Martin.E.Schauer@gmx.de>, 2010-2011. +# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2021. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-de\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-27 19:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-23 21:31+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "BINKDLOGSTAT" +msgstr "BINKDLOGSTAT" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "July 2005" +msgstr "Juli 2005" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +# FIXME: statistics +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "Binkdlogstat - binkd log analyser and statistic generator" +msgstr "Binkdlogstat - analysiert das Binkd-Protokoll und erstellt Statistiken" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSYS" +msgstr "ÜBERSICHT" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "B<binkdlogstat E<lt> >E<lt>I<binkd-log-file>E<gt>" +msgstr "B<binkdlogstat E<lt> >E<lt>I<binkd-log-file>E<gt>" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<binkdlogstat> is a program which generates reports of the activity of the " +"binkd daemon. It analyzes binkd log files and prints to stdout a formatted " +"report with the following information for each node:" +msgstr "" +"B<Binkdlogstat> erzeugt Berichte über die Arbeit des B<binkd>(8)-Daemons . " +"Das Programm analysiert B<binkd>(8)-Protokolldateien und gibt einen " +"formatierten Bericht auf der Standardausgabe aus. Für jeden Knoten sind die " +"folgenden Informationen enthalten:" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- number of successful incoming sessions" +msgstr "- Anzahl der erfolgreichen eingehenden Sitzungen" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- number of failed incoming sessions" +msgstr "- Anzahl der fehlgeschlagenen eingehenden Sitzungen" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- number of successful outgoing sessions" +msgstr "- Anzahl der erfolgreichen ausgehenden Sitzungen" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- number of failed outgoing sessions" +msgstr "- Anzahl der fehlgeschlagenen ausgehenden Sitzungen" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- outgoing traffic in bytes" +msgstr "- ausgehender Verkehr in Byte" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- incoming traffic in bytes" +msgstr "- eingehender Verkehr in Byte" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- number of sent files" +msgstr "- Anzahl gesendeter Dateien" + +# Hier wird von Sitzungen geredet - aber sind es nicht im Prinzip +# Verbindungen? +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- number of received files" +msgstr "- Anzahl empfangener Dateien" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "- average CPS with node" +msgstr "- durchschnittliche CPS pro Knoten" + +# FIXME: Bug Information +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"It also provides total information for these categories for the log file." +msgstr "" +"Außerdem stellt es auch Gesamtzahlen für diese Kategorien für die " +"Protokolldatei bereit." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<binkdlogstat> uses stdin as a source and stdout as a result file, so it " +"can be used as a filter." +msgstr "" +"B<Binkdlogstat> verwendet die Standardeingabe als Quelle und die " +"Standardausgabe als Ergebnisdatei. Daher kann es als Filter eingesetzt " +"werden." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "binkd(8)" +msgstr "B<binkd>(8)" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Binkdlogstat was written by Pavel Gulchouck E<lt>gul@lucky.netE<gt> 2:463/68" +msgstr "" +"B<Binkdlogstat> wurde von Pavel Gulchouck E<lt>gul@lucky.netE<gt> 2:463/68 " +"geschrieben." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This manual page was written by Kaliuta Yauheni E<lt>y.kaliuta@gmail.comE<gt>" +msgstr "" +"Diese Handbuchseite erstellte Kaliuta Yauheni E<lt>y.kaliuta@gmail.comE<gt>." + +# Wo gibt es offizielle Übersetzungen? +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"This is free documentation; you can redistribute it and/or modify it under " +"the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" +"Dieses Handbuch ist Freie Dokumentation. Sie können es unter den Bedingungen " +"der GNU General Public License in der von der Free Software Foundation " +"veröffentlichten Fassung weiterverteilen. Dabei haben Sie die Wahl zwischen " +"der Version 2 der Lizenz oder irgendeiner späteren Version." |