diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man8/fdformat.8.po')
-rw-r--r-- | po/de/man8/fdformat.8.po | 270 |
1 files changed, 0 insertions, 270 deletions
diff --git a/po/de/man8/fdformat.8.po b/po/de/man8/fdformat.8.po deleted file mode 100644 index 330b3710..00000000 --- a/po/de/man8/fdformat.8.po +++ /dev/null @@ -1,270 +0,0 @@ -# German translation of manpages -# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. -# Copyright © of this file: -# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2014-2015, 2020, 2021. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-de\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-31 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" -"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 21.04.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "FDFORMAT" -msgstr "FDFORMAT" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14. Februar 2022" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "System Administration" -msgstr "System-Administration" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "BEZEICHNUNG" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "fdformat - low-level format a floppy disk" -msgstr "fdformat - Low-level-Formatierung einer Floppy-Diskette" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSIS" -msgstr "ÜBERSICHT" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<fdformat> [options] I<device>" -msgstr "B<fdformat> [Optionen] I<Gerät>" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "BESCHREIBUNG" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<fdformat> does a low-level format on a floppy disk. I<device> is usually " -"one of the following (for floppy devices the major = 2, and the minor is " -"shown for informational purposes only):" -msgstr "" -"B<fdformat> führt eine Low-level-Formatierung einer Floppy-Diskette aus. " -"I<Gerät> ist üblicherweise eines der folgenden (für Diskettenlaufwerke ist " -"die Major-Nummer 2, die Minor-Nummer wird nur informativ angezeigt):" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "" -"/dev/fd0d360 (minor = 4)\n" -"/dev/fd0h1200 (minor = 8)\n" -"/dev/fd0D360 (minor = 12)\n" -"/dev/fd0H360 (minor = 12)\n" -"/dev/fd0D720 (minor = 16)\n" -"/dev/fd0H720 (minor = 16)\n" -"/dev/fd0h360 (minor = 20)\n" -"/dev/fd0h720 (minor = 24)\n" -"/dev/fd0H1440 (minor = 28)\n" -msgstr "" -"/dev/fd0d360 (minor = 4)\n" -"/dev/fd0h1200 (minor = 8)\n" -"/dev/fd0D360 (minor = 12)\n" -"/dev/fd0H360 (minor = 12)\n" -"/dev/fd0D720 (minor = 16)\n" -"/dev/fd0H720 (minor = 16)\n" -"/dev/fd0h360 (minor = 20)\n" -"/dev/fd0h720 (minor = 24)\n" -"/dev/fd0H1440 (minor = 28)\n" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "" -"/dev/fd1d360 (minor = 5)\n" -"/dev/fd1h1200 (minor = 9)\n" -"/dev/fd1D360 (minor = 13)\n" -"/dev/fd1H360 (minor = 13)\n" -"/dev/fd1D720 (minor = 17)\n" -"/dev/fd1H720 (minor = 17)\n" -"/dev/fd1h360 (minor = 21)\n" -"/dev/fd1h720 (minor = 25)\n" -"/dev/fd1H1440 (minor = 29)\n" -msgstr "" -"/dev/fd1d360 (minor = 5)\n" -"/dev/fd1h1200 (minor = 9)\n" -"/dev/fd1D360 (minor = 13)\n" -"/dev/fd1H360 (minor = 13)\n" -"/dev/fd1D720 (minor = 17)\n" -"/dev/fd1H720 (minor = 17)\n" -"/dev/fd1h360 (minor = 21)\n" -"/dev/fd1h720 (minor = 25)\n" -"/dev/fd1H1440 (minor = 29)\n" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The generic floppy devices, I</dev/fd0> and I</dev/fd1>, will fail to work " -"with B<fdformat> when a non-standard format is being used, or if the format " -"has not been autodetected earlier. In this case, use B<setfdprm>(8) to load " -"the disk parameters." -msgstr "" -"Auf den generischen Diskettenlaufwerken I</dev/fd0> und I</dev/fd1> wird die " -"Formatierung mit B<fdformat> fehlschlagen, wenn kein Standardformat " -"verwendet wird oder das Format vorher nicht automatisch erkannt wurde. " -"Verwenden Sie in diesem Fall B<setfdprm>(8), um die Laufwerksparameter zu " -"laden." - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "OPTIONS" -msgstr "OPTIONEN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-f>, B<--from> I<N>" -msgstr "B<-f>, B<--from> I<N>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Start at the track I<N> (default is 0)." -msgstr "startet bei Spur I<N> (voreingestellt ist 0)." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-t>, B<--to> I<N>" -msgstr "B<-t>, B<--to> I<N>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Stop at the track I<N>." -msgstr "stoppt bei Spur I<N>." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-r>, B<--repair> I<N>" -msgstr "B<-r>, B<--repair> I<N>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Try to repair tracks failed during the verification (max I<N> retries)." -msgstr "" -"versucht die Spuren zu reparieren, die während der Überprüfung als " -"fehlerhaft erkannt wurden (wird maximal I<N>-mal wiederholt)." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-n>, B<--no-verify>" -msgstr "B<-n>, B<--no-verify>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Skip the verification that is normally performed after the formatting." -msgstr "" -"überspringt die Überprüfung, die normalerweise nach der Formatierung " -"ausgeführt wird." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-V>, B<--version>" -msgstr "B<-V>, B<--version>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "zeigt Versionsinformationen an und beendet das Programm." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-h>, B<--help>" -msgstr "B<-h>, B<--help>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display help text and exit." -msgstr "zeigt einen Hilfetext an und beendet das Programm." - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "NOTES" -msgstr "ANMERKUNGEN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"This utility does not handle USB floppy disk drives. Use B<ufiformat>(8) " -"instead." -msgstr "" -"Dieses Dienstprogramm kann nicht mit über USB angeschlossenen " -"Diskettenlaufwerken umgehen. Verwenden Sie stattdessen B<ufiformat>(8)." - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "AUTHORS" -msgstr "AUTOREN" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "SIEHE AUCH" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<fd>(4), B<emkfs>(8), B<mkfs>(8), B<setfdprm>(8), B<ufiformat>(8)" -msgstr "B<fd>(4), B<emkfs>(8), B<mkfs>(8), B<setfdprm>(8), B<ufiformat>(8)" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "REPORTING BUGS" -msgstr "FEHLER MELDEN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "For bug reports, use the issue tracker at" -msgstr "Verwenden Sie zum Melden von Fehlern das Fehlererfassungssystem auf" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "AVAILABILITY" -msgstr "VERFÜGBARKEIT" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The B<fdformat> command is part of the util-linux package which can be " -"downloaded from" -msgstr "" -"Der Befehl B<fdformat> ist Teil des Pakets util-linux, welches " -"heruntergeladen werden kann von:" |