summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de/man8/switch_root.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de/man8/switch_root.8.po')
-rw-r--r--po/de/man8/switch_root.8.po80
1 files changed, 24 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/de/man8/switch_root.8.po b/po/de/man8/switch_root.8.po
index 3339a043..26a681dd 100644
--- a/po/de/man8/switch_root.8.po
+++ b/po/de/man8/switch_root.8.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-de\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-08 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: TH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SWITCH_ROOT"
msgstr "SWITCH_ROOT"
@@ -35,19 +35,19 @@ msgid "util-linux 2.38.1"
msgstr "util-linux 2.38.1"
#. type: TH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "System Administration"
msgstr "System-Administration"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"switch_root - switch to another filesystem as the root of the mount tree"
msgstr ""
@@ -55,29 +55,29 @@ msgstr ""
"wechseln"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "ÜBERSICHT"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<switch_root> [B<-hV>]"
msgstr "B<switch_root> [B<-hV>]"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<switch_root> I<newroot init> [I<arg>...]"
msgstr "B<switch_root> I<newroot> I<init> [I<Argumente> …]"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<switch_root> moves already mounted I</proc>, I</dev>, I</sys> and I</run> "
"to I<newroot> and makes I<newroot> the new root filesystem and starts "
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"Wurzeldateisystem fest und startet den I<init>-Prozess."
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<WARNING: switch_root removes recursively all files and directories on the "
"current root filesystem.>"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
"aktuellen Wurzeldateisystem.>"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgid "B<-h>, B<--help>"
msgstr "B<-h>, B<--help>"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "Display help text and exit."
msgstr "zeigt einen Hilfetext an und beendet das Programm."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgid "Print version and exit."
msgstr "zeigt die Versionsnummer an und beendet das Programm."
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "EXIT STATUS"
msgstr "EXIT-STATUS"
@@ -136,13 +136,13 @@ msgstr ""
"zurückgegeben."
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "ANMERKUNGEN"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"B<switch_root> will fail to function if I<newroot> is not the root of a "
"mount. If you want to switch root into a directory that does not meet this "
@@ -155,82 +155,50 @@ msgstr ""
"Einhängen anwenden, um ein Verzeichnis in einen Einhängepunkt umzuwandeln:"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "mount --bind $DIR $DIR\n"
msgstr "mount --bind $DIR $DIR\n"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "AUTHORS"
msgstr "AUTOREN"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "B<chroot>(2), B<init>(8), B<mkinitrd>(8), B<mount>(8)"
msgstr "B<chroot>(2), B<init>(8), B<mkinitrd>(8), B<mount>(8)"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "REPORTING BUGS"
msgstr "FEHLER MELDEN"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
msgstr "Verwenden Sie zum Melden von Fehlern das Fehlererfassungssystem auf"
#. type: SH
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
#, no-wrap
msgid "AVAILABILITY"
msgstr "VERFÜGBARKEIT"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#: debian-bookworm
msgid ""
"The B<switch_root> command is part of the util-linux package which can be "
"downloaded from"
msgstr ""
"Der Befehl B<switch_root> ist Teil des Pakets util-linux, welches "
"heruntergeladen werden kann von:"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "2022-02-14"
-msgstr "14. Februar 2022"
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "util-linux 2.37.4"
-msgstr "util-linux 2.37.4"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<-h, --help>"
-msgstr "B<-h, --help>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<-V, --version>"
-msgstr "B<-V, --version>"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "Display version information and exit."
-msgstr "zeigt Versionsinformationen an und beendet das Programm."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "B<switch_root> returns 0 on success and 1 on failure."
-msgstr "B<switch_root> gibt 0 bei Erfolg und 1 bei Fehlschlag zurück."