diff options
Diffstat (limited to 'po/de/man8/systemd-portabled.service.8.po')
-rw-r--r-- | po/de/man8/systemd-portabled.service.8.po | 173 |
1 files changed, 173 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/de/man8/systemd-portabled.service.8.po b/po/de/man8/systemd-portabled.service.8.po new file mode 100644 index 00000000..6801954c --- /dev/null +++ b/po/de/man8/systemd-portabled.service.8.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# German translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2020. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.20.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-02 18:31+0100\n" +"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYSTEMD-PORTABLED\\&.SERVICE" +msgstr "SYSTEMD-PORTABLED\\&.SERVICE" + +#. type: TH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "systemd 255" +msgstr "systemd 255" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "systemd-portabled.service" +msgstr "systemd-portabled.service" + +#. ----------------------------------------------------------------- +#. * MAIN CONTENT STARTS HERE * +#. ----------------------------------------------------------------- +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "BEZEICHNUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "systemd-portabled.service, systemd-portabled - Portable service manager" +msgstr "" +"systemd-portabled.service, systemd-portabled - Portabler Diensteverwalter" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "ÜBERSICHT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "systemd-portabled\\&.service" +msgstr "systemd-portabled\\&.service" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "/usr/lib/systemd/systemd-portabled" +msgstr "/usr/lib/systemd/systemd-portabled" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESCHREIBUNG" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<systemd-portabled> is a system service that may be used to attach, detach " +"and inspect portable service images\\&." +msgstr "" +"B<systemd-portabled> ist ein Systemdienst, der zum Anhängen, Abhängen und " +"Untersuchen von portablen Dienste-Abbildern verwandt werden kann\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Most of B<systemd-portabled>\\*(Aqs functionality is accessible through the " +"B<portablectl>(1) command\\&." +msgstr "" +"Der größte Teil der Funktionalität von B<systemd-portabled> kann durch den " +"Befehl B<portablectl>(1) erreicht werden\\&." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"See the \\m[blue]B<Portable Services>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 page for " +"details about the concepts this service implements\\&." +msgstr "" +"Details zum vom Dienst implementierten Konzept finden Sie in der Seite " +"\\m[blue]B<Portable Dienste>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2\\&." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SIEHE AUCH" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<systemd>(1), B<portablectl>(1), B<org.freedesktop.portable1>(5)" +msgstr "B<systemd>(1), B<portablectl>(1), B<org.freedesktop.portable1>(5)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "ANMERKUNGEN" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid " 1." +msgstr " 1." + +# FIXME In systemd-portabled.service(8): Portable Services Documentation +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "Portable Services" +msgstr "Portable Dienste" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "\\%https://systemd.io/PORTABLE_SERVICES" +msgstr "\\%https://systemd.io/PORTABLE_SERVICES" + +#. type: TH +#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "systemd 254" +msgstr "systemd 254" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "/lib/systemd/systemd-portabled" +msgstr "/lib/systemd/systemd-portabled" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +msgid "" +"See the \\m[blue]B<Portable Services " +"Documentation>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2 for details about the concepts " +"this service implements\\&." +msgstr "" +"Details zum vom Dienst implementierten Konzept finden Sie in der " +"\\m[blue]B<Portable-Dienste-Dokumentation>\\m[]\\&\\s-2\\u[1]\\d\\s+2\\&." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-tumbleweed +msgid "Portable Services Documentation" +msgstr "Portable-Dienste-Dokumentation" |