diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/es/man1/chrt.1.po | 153 |
1 files changed, 68 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/es/man1/chrt.1.po b/po/es/man1/chrt.1.po index 5038f921..798eea5b 100644 --- a/po/es/man1/chrt.1.po +++ b/po/es/man1/chrt.1.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n 4.11.0\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-27 16:38+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "CHRT" msgstr "CHRT" @@ -33,19 +33,19 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "Órdenes de usuario" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "chrt - manipulate the real-time attributes of a process" msgstr "" @@ -53,47 +53,47 @@ msgstr "" "proceso." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<chrt> [options] I<priority command argument> ..." msgstr "B<chrt> [opciones] I<prioridad orden argumento> ..." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<chrt> [options] B<-p> [I<priority>] I<PID>" msgstr "B<chrt> [opciones] B<-p> [I<prioridad>] I<PID>" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "B<chrt> sets or retrieves the real-time scheduling attributes of an existing " "I<PID>, or runs I<command> with the given attributes." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "POLICIES" msgstr "POLÍTICAS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-o>, B<--other>" msgstr "B<-o>, B<--other>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Set scheduling policy to B<SCHED_OTHER> (time-sharing scheduling). This is " @@ -101,23 +101,23 @@ msgid "" msgstr "Establece la política B<SCHED_OTHER>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-f>, B<--fifo>" msgstr "B<-f>, B<--fifo>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "Set scheduling policy to B<SCHED_FIFO> (first in-first out)." msgstr "Establece la política B<SCHED_FIFO>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-r>, B<--rr>" msgstr "B<-r>, B<--rr>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Set scheduling policy to B<SCHED_RR> (round-robin scheduling). When no " @@ -125,12 +125,12 @@ msgid "" msgstr "Establece la política B<SCHED_RR>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-b>, B<--batch>" msgstr "B<-b>, B<--batch>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Set scheduling policy to B<SCHED_BATCH> (scheduling batch processes). Linux-" @@ -139,12 +139,12 @@ msgid "" msgstr "Establece la política B<SCHED_BATCH>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-i>, B<--idle>" msgstr "B<-i>, B<--idle>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Set scheduling policy to B<SCHED_IDLE> (scheduling very low priority jobs). " @@ -153,12 +153,12 @@ msgid "" msgstr "Establece la política B<SCHED_IDLE>." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-d>, B<--deadline>" msgstr "B<-d>, B<--deadline>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set scheduling policy to B<SCHED_DEADLINE> (sporadic task model deadline " "scheduling). Linux-specific, supported since 3.14. The priority argument has " @@ -171,61 +171,61 @@ msgid "" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SCHEDULING OPTIONS" msgstr "OPCIONES DE PLANIFICACIÓN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-T>, B<--sched-runtime> I<nanoseconds>" msgstr "B<-T>, B<--sched-runtime> I<nanosegundos>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Specifies runtime parameter for B<SCHED_DEADLINE> policy (Linux-specific)." msgstr "parámetro tiempo de ejecución para B<SCHED_DEADLINE>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-P>, B<--sched-period> I<nanoseconds>" msgstr "B<-P>, B<--sched-period> I<nanosegundos>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Specifies period parameter for B<SCHED_DEADLINE> policy (Linux-specific)." msgstr "parámetro tiempo para B<SCHED_DEADLINE>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-D>, B<--sched-deadline> I<nanoseconds>" msgstr "B<-D>, B<--sched-deadline> I<nanosegundos>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "" "Specifies deadline parameter for B<SCHED_DEADLINE> policy (Linux-specific)." msgstr "parámetro plazo de vencimiento para B<SCHED_DEADLINE>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-R>, B<--reset-on-fork>" msgstr "B<-R>, B<--reset-on-fork>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Use B<SCHED_RESET_ON_FORK> or B<SCHED_FLAG_RESET_ON_FORK> flag. Linux-" "specific, supported since 2.6.31." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Each thread has a I<reset-on-fork> scheduling flag. When this flag is set, " "children created by B<fork>(2) do not inherit privileged scheduling " @@ -235,87 +235,87 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "More precisely, if the I<reset-on-fork> flag is set, the following rules " "apply for subsequently created children:" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If the calling thread has a scheduling policy of B<SCHED_FIFO> or " "B<SCHED_RR>, the policy is reset to B<SCHED_OTHER> in child processes." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If the calling process has a negative nice value, the nice value is reset to " "zero in child processes." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPCIONES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-a>, B<--all-tasks>" msgstr "B<-a>, B<--all-tasks>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Set or retrieve the scheduling attributes of all the tasks (threads) for a " "given PID." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-m>, B<--max>" msgstr "B<-m>, B<--max>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Show minimum and maximum valid priorities, then exit." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-p>, B<--pid>" msgstr "B<-p>, B<--pid>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Operate on an existing PID and do not launch a new task." msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-v>, B<--verbose>" msgstr "B<-v>, B<--verbose>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy msgid "Show status information." msgstr "muestra un resumen del estado" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "Muestra un texto de ayuda y finaliza." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" @@ -325,62 +325,62 @@ msgid "Print version and exit." msgstr "Muestra la versión y finaliza." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "USAGE" msgstr "USO" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The default behavior is to run a new command:" msgstr "El comportamiento predefinido es ejecutar una orden nueva:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<chrt> I<priority> I<command> [I<arguments>]" msgstr "B<chrt> I<prioridad> I<orden> [I<argumentos>]" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "You can also retrieve the real-time attributes of an existing task:" msgstr "Se puede recuperar la máscara de una tarea existente:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<chrt -p> I<PID>" msgstr "B<chrt -p> I<PID>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Or set them:" msgstr "O establecerla:" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<chrt -r -p> I<priority PID>" msgstr "B<chrt -r -p> I<prioridad PID>" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "PERMISSIONS" msgstr "PERMISOS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "A user must possess B<CAP_SYS_NICE> to change the scheduling attributes of a " "process. Any user can retrieve the scheduling information." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "NOTAS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "Only B<SCHED_FIFO>, B<SCHED_OTHER> and B<SCHED_RR> are part of POSIX 1003.1b " "Process Scheduling. The other scheduling attributes may be ignored on some " @@ -388,72 +388,55 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Linux\\(aq default scheduling policy is B<SCHED_OTHER>." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AUTHORS" msgstr "AUTORES" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "VÉASE TAMBIÉN" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<nice>(1), B<renice>(1), B<taskset>(1), B<sched>(7)" msgstr "B<nice>(1), B<renice>(1), B<taskset>(1), B<sched>(7)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "See B<sched_setscheduler>(2) for a description of the Linux scheduling " "scheme." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "INFORMAR DE ERRORES" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "" "Para informar de cualquier error, utilice el sistema de seguimiento de fallos" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "DISPONIBILIDAD" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<chrt> command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 Febrero 2022" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Muestra información acerca de la versión y finaliza." |