summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man1/pstops.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/man1/pstops.1.po')
-rw-r--r--po/es/man1/pstops.1.po672
1 files changed, 441 insertions, 231 deletions
diff --git a/po/es/man1/pstops.1.po b/po/es/man1/pstops.1.po
index 00a2c41e..78278d93 100644
--- a/po/es/man1/pstops.1.po
+++ b/po/es/man1/pstops.1.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-07 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Enrique Ferrero Puchades <enferpuc@olemail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -16,24 +16,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. type: TH
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "PSTOPS"
-msgstr "PSTOPS"
+msgid "PSPDFUTILS"
+msgstr ""
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "February 2023"
-msgstr "Febrero de 2023"
+msgid "2024-04-08"
+msgstr "8 Abril 2024"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: archlinux
#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "pstops 2.04"
-msgid "pstops 2.10"
-msgstr "pstops 2.04"
+#| msgid "diffutils 3.6"
+msgid "pspdfutils 3.3.2"
+msgstr "diffutils 3.6"
#. type: TH
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -49,11 +48,11 @@ msgid "NAME"
msgstr "NOMBRE"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
#, fuzzy
-#| msgid "pstops - shuffle pages in a PostScript file"
-msgid "pstops - rearrange pages of a PostScript document"
-msgstr "pstops - baraja páginas en un archivo PostScript"
+#| msgid "pacutils"
+msgid "pspdfutils"
+msgstr "pacutils"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -63,8 +62,8 @@ msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SINOPSIS"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "B<pstops> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]"
+#: archlinux
+msgid "B<pspdfutils> [OPTION...] [INFILE [OUTFILE]]"
msgstr ""
#. type: SH
@@ -75,15 +74,10 @@ msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPCIÓN"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "Rearrange pages of a PostScript document."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
msgid ""
-"The input PostScript file should follow the Adobe Document Structuring "
-"Conventions."
+"Rearrange pages of a PDF or PostScript document. PostScript files should "
+"follow the Adobe Document Structuring Conventions."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -95,22 +89,61 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<-S>, B<--specs>=I<\\,SPECS\\/>"
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ENFILE>"
+msgid "B<INFILE>"
+msgstr "B<ENFILE>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input."
+msgid "`-' or no INFILE argument means standard input"
msgstr ""
+"Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica '-', se lee la entrada "
+"estándar."
+
+#. type: TP
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<EMFILE>"
+msgid "B<OUTFILE>"
+msgstr "B<EMFILE>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "page specifications (see below)"
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "write result to FILE instead of standard output"
+msgid "`-' or no OUTFILE argument means standard output"
msgstr ""
+"envía el resultado a ARCHIVO en lugar de hacerlo por la salida estándar"
+
+#. type: SH
+#: archlinux
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPCIONES"
#. type: TP
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-s>, B<--size>=I<\\,SIZE\\/>"
+msgid "B<-S> I<\\,SPECS\\/>, B<--specs> I<\\,SPECS\\/>"
+msgstr "B<-s>, B<--size>=I<\\,TAMAÑO\\/>"
+
+#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<-R>, B<--pages>=I<\\,PAGES\\/>"
+msgid "page specifications (see below)"
msgstr ""
+#. type: TP
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-l>, B<--range>=I<\\,RANGE\\/>"
+msgid "B<-R> I<\\,PAGERANGE\\/>, B<--pages> I<\\,PAGERANGE\\/>"
+msgstr "B<-l>, B<--range>=I<\\,INTERVALO\\/>"
+
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid "select the given page ranges"
@@ -150,10 +183,11 @@ msgid "reverse the order of the output pages"
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPER\\/>"
-msgstr ""
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>"
+msgid "B<-p> I<\\,PAPER\\/>, B<--paper> I<\\,PAPER\\/>"
+msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATRÓN\\/>"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -161,10 +195,11 @@ msgid "output paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)"
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>"
-msgstr ""
+#: archlinux
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>"
+msgid "B<-P> I<\\,INPAPER\\/>, B<--inpaper> I<\\,INPAPER\\/>"
+msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATRÓN\\/>"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -172,30 +207,30 @@ msgid "input paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)"
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]"
+msgid "B<-d> I<\\,[DIMENSION]\\/>, B<--draw> I<\\,[DIMENSION]\\/>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
msgid ""
"draw a line of given width (relative to original page) around each page "
-"[argument defaults to 1; default is 0]"
+"[argument defaults to 1pt; default is no line; width is fixed for PDF]"
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "B<-b>, B<--nobind>"
-msgstr "B<-b>, B<--nobind>"
+msgid "B<-v>, B<--version>"
+msgstr "B<-v>, B<--version>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"disable PostScript bind operators in prolog; may be needed for complex page "
-"rearrangements"
-msgstr ""
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "Prints version number and exits."
+msgid "show program's version number and exit"
+msgstr "Muestra información de versión y finalizar."
#. type: TP
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -204,31 +239,15 @@ msgid "B<-q>, B<--quiet>"
msgstr "B<-q>, B<--quiet>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "don't show page numbers being output"
+#: archlinux
+msgid "don't show progress"
msgstr ""
-#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "B<--help>"
-msgstr "B<--help>"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "display this help and exit"
-msgstr "muestra la ayuda y finaliza"
-
-#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#. type: SH
+#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "B<-v>, B<--version>"
-msgstr "B<-v>, B<--version>"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "display version information and exit"
-msgstr "mostrar información de versión y finalizar"
+msgid "COMMENTS"
+msgstr "COMENTARIOS"
#. type: Plain text
#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -236,20 +255,7 @@ msgid "PAGES is a comma-separated list of pages and page ranges."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"Each may be a page number, or a page range of the form I<first>B<->I<last>B<."
-"> If I<first> is omitted, the first page is assumed, and if I<last> is "
-"omitted, the last page is assumed. The prefix character \\[oq]_\\[cq] "
-"indicates that the page number is relative to the end of the document, "
-"counting backwards. If just this character with no page number is used, a "
-"blank page will be inserted. Page numbers refer to the pages as they occur "
-"in the file, starting at one. The actual page number in the document may be "
-"different."
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
msgid ""
"SPECS is a list of page specifications [default is \"0\", which selects each "
"page in its normal order]."
@@ -298,25 +304,15 @@ msgid "I<spec>"
msgstr "I<spec>"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "= [B<->]I<pageno>[I<turns>][B<@>I<scale>][B<(>I<xoff>B<,>I<yoff>B<)>]"
+#: archlinux
+msgid ""
+"= [B<->]I<pageno>[I<transform...>][B<@>I<scale>][B<(>I<xoff>B<,>I<yoff>B<)>]"
msgstr ""
#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
#, no-wrap
-msgid "I<turns>"
-msgstr ""
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "= I<turn>[I<turns>]"
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "I<turn>"
+msgid "I<transform>"
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -341,22 +337,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
msgid ""
"The optional dimensions I<xoff> and I<yoff> shift the page by the specified "
"amount. I<xoff> and I<yoff> may either be lengths (see B<psutils>(1)) or "
-"followed by B<w> or B<h> to indicate a multiple of the output paper width or "
+"followed by B<w> or B<h> to indicate a multiple of the output page width or "
"height."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
msgid ""
-"The optional parameters B<L>, B<R>, B<U>, B<H>, and B<V> rotate the page "
-"left, right, or upside-down, and flip (mirror) the page horizontally or "
-"vertically respectively. The optional I<scale> parameter scales the page by "
-"the fraction specified. If the optional minus sign is specified, the page "
-"number is relative to the end of the document, instead of the start."
+"The optional transformations B<L>, B<R>, B<U>, B<H>, and B<V> rotate the "
+"page left, right, or upside-down around its lower left corner, and flip "
+"(mirror) the page horizontally or vertically respectively. The optional "
+"I<scale> parameter scales the page by the factor specified. If the optional "
+"minus sign is specified, the page number is relative to the end of the "
+"document, instead of the start."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -375,54 +372,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: archlinux
msgid ""
"Paper size names are converted to dimensions using B<paper>(1). The output "
-"paper size, if set, is used (after scaling) to set the clipping path for "
-"each page."
-msgstr ""
-
-#. type: SS
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "Exit status:"
-msgstr "Estado de salida:"
-
-#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "if OK,"
-msgstr "si todo fue bien,"
-
-#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"if arguments or options are incorrect, or there is some other problem "
-"starting up,"
-msgstr ""
-
-#. type: TP
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid ""
-"if there is some problem during processing, typically an error reading or "
-"writing an input or output file."
+"page size, if set, is used (after scaling) to set the clipping path for each "
+"page."
msgstr ""
#. type: SH
@@ -433,16 +387,21 @@ msgid "EXAMPLES"
msgstr "EJEMPLOS"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "To put two pages on one sheet of A4 paper, the pagespec to use is:"
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "To put two pages on one sheet of A4 paper, the pagespec to use is:"
+msgid ""
+"To put two A or B series pages (e.g. A4 or B5) on one sheet of paper, the "
+"pagespec to use is:"
msgstr ""
"Para poner dos páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se "
"utiliza es:"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)"
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)"
+msgid "2:0L@.7(1w,0)+1L@.7(1w,0.5h)"
msgstr "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)"
#. type: Plain text
@@ -464,9 +423,10 @@ msgid "To re-arrange pages for printing 2-up booklets, use"
msgstr "Para reordenar páginas para imprimir en pliegos de hasta 2, hacer:"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)"
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)"
+msgid "4:-3L@.7(1w,0h)+0L@.7(1w,0.5h)"
msgstr "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)"
#. type: Plain text
@@ -476,17 +436,33 @@ msgid "for the front sides, and"
msgstr "para las portadas, y"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)"
+#: archlinux
+#, fuzzy
+#| msgid "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)"
+msgid "4:1L@.7(1w,0h)+-2L@.7(1w,0.5h)"
msgstr "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "for the reverse sides (or join them with a comma for duplex printing)."
+#: archlinux
+msgid ""
+"for the reverse sides, or, for long-edge duplex printing, join the two specs "
+"thus:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+msgid "4:-3L@.7(1w,0h)+0L@.7(1w,0.5h),1L@.7(1w,0h)+-2L@.7(1w,0.5h)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+msgid "For short-edge duplex, the incantation is:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux
+msgid "4:-3L@.7(1w,0h)+0L@.7(1w,0.5h),1R@.7(0w,0.5h)+-2R@.7(0w,1h)"
msgstr ""
-"para las páginas del reverso (o unirlas con una coma para impresión duplex)."
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -495,11 +471,6 @@ msgstr ""
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas."
-msgstr "Escrito por Angus J. C. Duggan y Reuben Thomas."
-
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
@@ -508,49 +479,18 @@ msgid "BUGS"
msgstr "ERRORES"
#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, fuzzy
#| msgid "B<Pstops> does not accept all DSC comments."
msgid "B<pstops> does not accept all DSC comments."
msgstr "B<Pstops> no acepta todos los comentarios de las DSC."
-#. type: SH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "COPYRIGHT"
-msgstr "COPYRIGHT"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide
-msgid ""
-"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2023. Released under the GPL version 3, "
-"or (at your option) any later version."
-msgstr ""
-
-#. type: SH
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, no-wrap
-msgid "TRADEMARKS"
-msgstr "MARCAS REGISTRADAS"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated."
-msgstr "B<PostScript> es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated."
-
-#. type: SH
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#. type: TH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
-
-#. type: Plain text
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
-msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)"
-msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)"
+msgid "PSTOPS"
+msgstr "PSTOPS"
#. type: TH
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6
@@ -733,10 +673,42 @@ msgstr ""
"páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se utiliza es:"
#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)"
+msgstr "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)"
+msgstr "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)"
+msgstr "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "for the reverse sides (or join them with a comma for duplex printing)."
+msgstr ""
+"para las páginas del reverso (o unirlas con una coma para impresión duplex)."
+
+#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6
msgid "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995"
msgstr "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995"
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable
msgid ""
@@ -751,50 +723,268 @@ msgstr ""
"B<fixtpps>(1), B<fixwfwps>(1), B<fixwpps>(1), B<fixwwps>(1), "
"B<extractres>(1), B<includeres>(1), B<showchar>(1)"
+#. type: SH
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "TRADEMARKS"
+msgstr "MARCAS REGISTRADAS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated."
+msgstr "B<PostScript> es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated."
+
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6
msgid "I<Pstops> does not accept all DSC comments."
msgstr "I<Pstops> no acepta todos los comentarios de las DSC."
#. type: TH
-#: mageia-cauldron
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "October 2021"
-msgstr "Octubre de 2021"
+msgid "February 2023"
+msgstr "Febrero de 2023"
#. type: TH
-#: mageia-cauldron
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#, fuzzy, no-wrap
#| msgid "pstops 2.04"
-msgid "pstops 2.07"
+msgid "pstops 2.10"
msgstr "pstops 2.04"
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "pstops - shuffle pages in a PostScript file"
+msgid "pstops - rearrange pages of a PostScript document"
+msgstr "pstops - baraja páginas en un archivo PostScript"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "B<pstops> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Rearrange pages of a PostScript document."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The input PostScript file should follow the Adobe Document Structuring "
+"Conventions."
+msgstr ""
+
#. type: TP
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "B<--version>"
-msgstr "B<--version>"
+msgid "B<-S>, B<--specs>=I<\\,SPECS\\/>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-R>, B<--pages>=I<\\,PAGES\\/>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPER\\/>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]"
+msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"PAGESPECS is a list of page specifications [default is \"0\", which selects "
-"each page in its normal order]."
+"draw a line of given width (relative to original page) around each page "
+"[argument defaults to 1; default is 0]"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-b>, B<--nobind>"
+msgstr "B<-b>, B<--nobind>"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"disable PostScript bind operators in prolog; may be needed for complex page "
+"rearrangements"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: mageia-cauldron
-msgid "B<Pstops> does not accept all DSC comments."
-msgstr "B<Pstops> no acepta todos los comentarios de las DSC."
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "don't show page numbers being output"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--help>"
+msgstr "B<--help>"
#. type: Plain text
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "display this help and exit"
+msgstr "muestra la ayuda y finaliza"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "display version information and exit"
+msgstr "mostrar información de versión y finalizar"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2020. Released under the GPL version 3, "
+"Each may be a page number, or a page range of the form I<first>B<->I<last>B<."
+"> If I<first> is omitted, the first page is assumed, and if I<last> is "
+"omitted, the last page is assumed. The prefix character \\[oq]_\\[cq] "
+"indicates that the page number is relative to the end of the document, "
+"counting backwards. If just this character with no page number is used, a "
+"blank page will be inserted. Page numbers refer to the pages as they occur "
+"in the file, starting at one. The actual page number in the document may be "
+"different."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "= [B<->]I<pageno>[I<turns>][B<@>I<scale>][B<(>I<xoff>B<,>I<yoff>B<)>]"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<turns>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "= I<turn>[I<turns>]"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<turn>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The optional dimensions I<xoff> and I<yoff> shift the page by the specified "
+"amount. I<xoff> and I<yoff> may either be lengths (see B<psutils>(1)) or "
+"followed by B<w> or B<h> to indicate a multiple of the output paper width or "
+"height."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The optional parameters B<L>, B<R>, B<U>, B<H>, and B<V> rotate the page "
+"left, right, or upside-down, and flip (mirror) the page horizontally or "
+"vertically respectively. The optional I<scale> parameter scales the page by "
+"the fraction specified. If the optional minus sign is specified, the page "
+"number is relative to the end of the document, instead of the start."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Paper size names are converted to dimensions using B<paper>(1). The output "
+"paper size, if set, is used (after scaling) to set the clipping path for "
+"each page."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Exit status:"
+msgstr "Estado de salida:"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "if OK,"
+msgstr "si todo fue bien,"
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"if arguments or options are incorrect, or there is some other problem "
+"starting up,"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"if there is some problem during processing, typically an error reading or "
+"writing an input or output file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "To put two pages on one sheet of A4 paper, the pagespec to use is:"
+msgstr ""
+"Para poner dos páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se "
+"utiliza es:"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas."
+msgstr "Escrito por Angus J. C. Duggan y Reuben Thomas."
+
+#. type: SH
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COPYRIGHT"
+msgstr "COPYRIGHT"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+msgid ""
+"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2023. Released under the GPL version 3, "
"or (at your option) any later version."
msgstr ""
#. type: Plain text
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)"
+msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)"
+
+#. type: Plain text
#: opensuse-leap-15-6
#, fuzzy
#| msgid ""
@@ -875,3 +1065,23 @@ msgstr "Diciembre de 2021"
#| msgid "pstops 2.04"
msgid "pstops 2.08"
msgstr "pstops 2.04"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<--version>"
+msgstr "B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"PAGESPECS is a list of page specifications [default is \"0\", which selects "
+"each page in its normal order]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2020. Released under the GPL version 3, "
+"or (at your option) any later version."
+msgstr ""