diff options
Diffstat (limited to 'po/es/man1/pstops.1.po')
-rw-r--r-- | po/es/man1/pstops.1.po | 672 |
1 files changed, 441 insertions, 231 deletions
diff --git a/po/es/man1/pstops.1.po b/po/es/man1/pstops.1.po index 00a2c41e..78278d93 100644 --- a/po/es/man1/pstops.1.po +++ b/po/es/man1/pstops.1.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-07 00:30+0200\n" "Last-Translator: Enrique Ferrero Puchades <enferpuc@olemail.com>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -16,24 +16,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. type: TH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "PSTOPS" -msgstr "PSTOPS" +msgid "PSPDFUTILS" +msgstr "" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux #, no-wrap -msgid "February 2023" -msgstr "Febrero de 2023" +msgid "2024-04-08" +msgstr "8 Abril 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux #, fuzzy, no-wrap -#| msgid "pstops 2.04" -msgid "pstops 2.10" -msgstr "pstops 2.04" +#| msgid "diffutils 3.6" +msgid "pspdfutils 3.3.2" +msgstr "diffutils 3.6" #. type: TH #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -49,11 +48,11 @@ msgid "NAME" msgstr "NOMBRE" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, fuzzy -#| msgid "pstops - shuffle pages in a PostScript file" -msgid "pstops - rearrange pages of a PostScript document" -msgstr "pstops - baraja páginas en un archivo PostScript" +#| msgid "pacutils" +msgid "pspdfutils" +msgstr "pacutils" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -63,8 +62,8 @@ msgid "SYNOPSIS" msgstr "SINOPSIS" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "B<pstops> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]" +#: archlinux +msgid "B<pspdfutils> [OPTION...] [INFILE [OUTFILE]]" msgstr "" #. type: SH @@ -75,15 +74,10 @@ msgid "DESCRIPTION" msgstr "DESCRIPCIÓN" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "Rearrange pages of a PostScript document." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" -"The input PostScript file should follow the Adobe Document Structuring " -"Conventions." +"Rearrange pages of a PDF or PostScript document. PostScript files should " +"follow the Adobe Document Structuring Conventions." msgstr "" #. type: Plain text @@ -95,22 +89,61 @@ msgid "" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<-S>, B<--specs>=I<\\,SPECS\\/>" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<ENFILE>" +msgid "B<INFILE>" +msgstr "B<ENFILE>" + +#. type: Plain text +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "With no FILE, or when FILE is -, read standard input." +msgid "`-' or no INFILE argument means standard input" msgstr "" +"Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica '-', se lee la entrada " +"estándar." + +#. type: TP +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<EMFILE>" +msgid "B<OUTFILE>" +msgstr "B<EMFILE>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "page specifications (see below)" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "write result to FILE instead of standard output" +msgid "`-' or no OUTFILE argument means standard output" msgstr "" +"envía el resultado a ARCHIVO en lugar de hacerlo por la salida estándar" + +#. type: SH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPCIONES" #. type: TP +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-s>, B<--size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgid "B<-S> I<\\,SPECS\\/>, B<--specs> I<\\,SPECS\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--size>=I<\\,TAMAÑO\\/>" + +#. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<-R>, B<--pages>=I<\\,PAGES\\/>" +msgid "page specifications (see below)" msgstr "" +#. type: TP +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-l>, B<--range>=I<\\,RANGE\\/>" +msgid "B<-R> I<\\,PAGERANGE\\/>, B<--pages> I<\\,PAGERANGE\\/>" +msgstr "B<-l>, B<--range>=I<\\,INTERVALO\\/>" + #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "select the given page ranges" @@ -150,10 +183,11 @@ msgid "reverse the order of the output pages" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPER\\/>" -msgstr "" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>" +msgid "B<-p> I<\\,PAPER\\/>, B<--paper> I<\\,PAPER\\/>" +msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATRÓN\\/>" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -161,10 +195,11 @@ msgid "output paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>" -msgstr "" +#: archlinux +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATTERN\\/>" +msgid "B<-P> I<\\,INPAPER\\/>, B<--inpaper> I<\\,INPAPER\\/>" +msgstr "B<-I>, B<--ignore>=I<\\,PATRÓN\\/>" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -172,30 +207,30 @@ msgid "input paper name or dimensions (WIDTHxHEIGHT)" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]" +msgid "B<-d> I<\\,[DIMENSION]\\/>, B<--draw> I<\\,[DIMENSION]\\/>" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" "draw a line of given width (relative to original page) around each page " -"[argument defaults to 1; default is 0]" +"[argument defaults to 1pt; default is no line; width is fixed for PDF]" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "B<-b>, B<--nobind>" -msgstr "B<-b>, B<--nobind>" +msgid "B<-v>, B<--version>" +msgstr "B<-v>, B<--version>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"disable PostScript bind operators in prolog; may be needed for complex page " -"rearrangements" -msgstr "" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "Prints version number and exits." +msgid "show program's version number and exit" +msgstr "Muestra información de versión y finalizar." #. type: TP #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -204,31 +239,15 @@ msgid "B<-q>, B<--quiet>" msgstr "B<-q>, B<--quiet>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "don't show page numbers being output" +#: archlinux +msgid "don't show progress" msgstr "" -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "B<--help>" -msgstr "B<--help>" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "display this help and exit" -msgstr "muestra la ayuda y finaliza" - -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#. type: SH +#: archlinux #, no-wrap -msgid "B<-v>, B<--version>" -msgstr "B<-v>, B<--version>" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "display version information and exit" -msgstr "mostrar información de versión y finalizar" +msgid "COMMENTS" +msgstr "COMENTARIOS" #. type: Plain text #: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed @@ -236,20 +255,7 @@ msgid "PAGES is a comma-separated list of pages and page ranges." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"Each may be a page number, or a page range of the form I<first>B<->I<last>B<." -"> If I<first> is omitted, the first page is assumed, and if I<last> is " -"omitted, the last page is assumed. The prefix character \\[oq]_\\[cq] " -"indicates that the page number is relative to the end of the document, " -"counting backwards. If just this character with no page number is used, a " -"blank page will be inserted. Page numbers refer to the pages as they occur " -"in the file, starting at one. The actual page number in the document may be " -"different." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron msgid "" "SPECS is a list of page specifications [default is \"0\", which selects each " "page in its normal order]." @@ -298,25 +304,15 @@ msgid "I<spec>" msgstr "I<spec>" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "= [B<->]I<pageno>[I<turns>][B<@>I<scale>][B<(>I<xoff>B<,>I<yoff>B<)>]" +#: archlinux +msgid "" +"= [B<->]I<pageno>[I<transform...>][B<@>I<scale>][B<(>I<xoff>B<,>I<yoff>B<)>]" msgstr "" #. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux #, no-wrap -msgid "I<turns>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "= I<turn>[I<turns>]" -msgstr "" - -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "I<turn>" +msgid "I<transform>" msgstr "" #. type: Plain text @@ -341,22 +337,23 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" "The optional dimensions I<xoff> and I<yoff> shift the page by the specified " "amount. I<xoff> and I<yoff> may either be lengths (see B<psutils>(1)) or " -"followed by B<w> or B<h> to indicate a multiple of the output paper width or " +"followed by B<w> or B<h> to indicate a multiple of the output page width or " "height." msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" -"The optional parameters B<L>, B<R>, B<U>, B<H>, and B<V> rotate the page " -"left, right, or upside-down, and flip (mirror) the page horizontally or " -"vertically respectively. The optional I<scale> parameter scales the page by " -"the fraction specified. If the optional minus sign is specified, the page " -"number is relative to the end of the document, instead of the start." +"The optional transformations B<L>, B<R>, B<U>, B<H>, and B<V> rotate the " +"page left, right, or upside-down around its lower left corner, and flip " +"(mirror) the page horizontally or vertically respectively. The optional " +"I<scale> parameter scales the page by the factor specified. If the optional " +"minus sign is specified, the page number is relative to the end of the " +"document, instead of the start." msgstr "" #. type: Plain text @@ -375,54 +372,11 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: archlinux msgid "" "Paper size names are converted to dimensions using B<paper>(1). The output " -"paper size, if set, is used (after scaling) to set the clipping path for " -"each page." -msgstr "" - -#. type: SS -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "Exit status:" -msgstr "Estado de salida:" - -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "0" -msgstr "0" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "if OK," -msgstr "si todo fue bien," - -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "1" -msgstr "1" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"if arguments or options are incorrect, or there is some other problem " -"starting up," -msgstr "" - -#. type: TP -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "2" -msgstr "2" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "" -"if there is some problem during processing, typically an error reading or " -"writing an input or output file." +"page size, if set, is used (after scaling) to set the clipping path for each " +"page." msgstr "" #. type: SH @@ -433,16 +387,21 @@ msgid "EXAMPLES" msgstr "EJEMPLOS" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "To put two pages on one sheet of A4 paper, the pagespec to use is:" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "To put two pages on one sheet of A4 paper, the pagespec to use is:" +msgid "" +"To put two A or B series pages (e.g. A4 or B5) on one sheet of paper, the " +"pagespec to use is:" msgstr "" "Para poner dos páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se " "utiliza es:" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)" +msgid "2:0L@.7(1w,0)+1L@.7(1w,0.5h)" msgstr "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)" #. type: Plain text @@ -464,9 +423,10 @@ msgid "To re-arrange pages for printing 2-up booklets, use" msgstr "Para reordenar páginas para imprimir en pliegos de hasta 2, hacer:" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)" +msgid "4:-3L@.7(1w,0h)+0L@.7(1w,0.5h)" msgstr "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)" #. type: Plain text @@ -476,17 +436,33 @@ msgid "for the front sides, and" msgstr "para las portadas, y" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)" +#: archlinux +#, fuzzy +#| msgid "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)" +msgid "4:1L@.7(1w,0h)+-2L@.7(1w,0.5h)" msgstr "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "for the reverse sides (or join them with a comma for duplex printing)." +#: archlinux +msgid "" +"for the reverse sides, or, for long-edge duplex printing, join the two specs " +"thus:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "4:-3L@.7(1w,0h)+0L@.7(1w,0.5h),1L@.7(1w,0h)+-2L@.7(1w,0.5h)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "For short-edge duplex, the incantation is:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux +msgid "4:-3L@.7(1w,0h)+0L@.7(1w,0.5h),1R@.7(0w,0.5h)+-2R@.7(0w,1h)" msgstr "" -"para las páginas del reverso (o unirlas con una coma para impresión duplex)." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -495,11 +471,6 @@ msgstr "" msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas." -msgstr "Escrito por Angus J. C. Duggan y Reuben Thomas." - #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -508,49 +479,18 @@ msgid "BUGS" msgstr "ERRORES" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, fuzzy #| msgid "B<Pstops> does not accept all DSC comments." msgid "B<pstops> does not accept all DSC comments." msgstr "B<Pstops> no acepta todos los comentarios de las DSC." -#. type: SH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "COPYRIGHT" -msgstr "COPYRIGHT" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide -msgid "" -"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2023. Released under the GPL version 3, " -"or (at your option) any later version." -msgstr "" - -#. type: SH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, no-wrap -msgid "TRADEMARKS" -msgstr "MARCAS REGISTRADAS" - -#. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated." -msgstr "B<PostScript> es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated." - -#. type: SH -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "SEE ALSO" -msgstr "VÉASE TAMBIÉN" - -#. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed -msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)" -msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)" +msgid "PSTOPS" +msgstr "PSTOPS" #. type: TH #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 @@ -733,10 +673,42 @@ msgstr "" "páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se utiliza es:" #. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)" +msgstr "2:0L@.7(21cm,0)+1L@.7(21cm,14.85cm)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)" +msgstr "4:-3L@.7(21cm,0)+0L@.7(21cm,14.85cm)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)" +msgstr "4:1L@.7(21cm,0)+-2L@.7(21cm,14.85cm)" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "for the reverse sides (or join them with a comma for duplex printing)." +msgstr "" +"para las páginas del reverso (o unirlas con una coma para impresión duplex)." + +#. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995" msgstr "Copyright (C) Angus J. C. Duggan 1991-1995" +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VÉASE TAMBIÉN" + #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable msgid "" @@ -751,50 +723,268 @@ msgstr "" "B<fixtpps>(1), B<fixwfwps>(1), B<fixwpps>(1), B<fixwwps>(1), " "B<extractres>(1), B<includeres>(1), B<showchar>(1)" +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "TRADEMARKS" +msgstr "MARCAS REGISTRADAS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<PostScript> is a trademark of Adobe Systems Incorporated." +msgstr "B<PostScript> es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated." + #. type: Plain text #: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 msgid "I<Pstops> does not accept all DSC comments." msgstr "I<Pstops> no acepta todos los comentarios de las DSC." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "Octubre de 2021" +msgid "February 2023" +msgstr "Febrero de 2023" #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #, fuzzy, no-wrap #| msgid "pstops 2.04" -msgid "pstops 2.07" +msgid "pstops 2.10" msgstr "pstops 2.04" +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "pstops - shuffle pages in a PostScript file" +msgid "pstops - rearrange pages of a PostScript document" +msgstr "pstops - baraja páginas en un archivo PostScript" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<pstops> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,INFILE \\/>[I<\\,OUTFILE\\/>]]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Rearrange pages of a PostScript document." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The input PostScript file should follow the Adobe Document Structuring " +"Conventions." +msgstr "" + #. type: TP -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "B<--version>" -msgstr "B<--version>" +msgid "B<-S>, B<--specs>=I<\\,SPECS\\/>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-R>, B<--pages>=I<\\,PAGES\\/>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-p>, B<--paper>=I<\\,PAPER\\/>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-P>, B<--inpaper>=I<\\,PAPER\\/>" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--draw>[=I<\\,DIMENSION\\/>]" +msgstr "" #. type: Plain text -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"PAGESPECS is a list of page specifications [default is \"0\", which selects " -"each page in its normal order]." +"draw a line of given width (relative to original page) around each page " +"[argument defaults to 1; default is 0]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-b>, B<--nobind>" +msgstr "B<-b>, B<--nobind>" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"disable PostScript bind operators in prolog; may be needed for complex page " +"rearrangements" msgstr "" #. type: Plain text -#: mageia-cauldron -msgid "B<Pstops> does not accept all DSC comments." -msgstr "B<Pstops> no acepta todos los comentarios de las DSC." +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "don't show page numbers being output" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--help>" +msgstr "B<--help>" #. type: Plain text -#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "display this help and exit" +msgstr "muestra la ayuda y finaliza" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "display version information and exit" +msgstr "mostrar información de versión y finalizar" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2020. Released under the GPL version 3, " +"Each may be a page number, or a page range of the form I<first>B<->I<last>B<." +"> If I<first> is omitted, the first page is assumed, and if I<last> is " +"omitted, the last page is assumed. The prefix character \\[oq]_\\[cq] " +"indicates that the page number is relative to the end of the document, " +"counting backwards. If just this character with no page number is used, a " +"blank page will be inserted. Page numbers refer to the pages as they occur " +"in the file, starting at one. The actual page number in the document may be " +"different." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "= [B<->]I<pageno>[I<turns>][B<@>I<scale>][B<(>I<xoff>B<,>I<yoff>B<)>]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<turns>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "= I<turn>[I<turns>]" +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "I<turn>" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The optional dimensions I<xoff> and I<yoff> shift the page by the specified " +"amount. I<xoff> and I<yoff> may either be lengths (see B<psutils>(1)) or " +"followed by B<w> or B<h> to indicate a multiple of the output paper width or " +"height." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The optional parameters B<L>, B<R>, B<U>, B<H>, and B<V> rotate the page " +"left, right, or upside-down, and flip (mirror) the page horizontally or " +"vertically respectively. The optional I<scale> parameter scales the page by " +"the fraction specified. If the optional minus sign is specified, the page " +"number is relative to the end of the document, instead of the start." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Paper size names are converted to dimensions using B<paper>(1). The output " +"paper size, if set, is used (after scaling) to set the clipping path for " +"each page." +msgstr "" + +#. type: SS +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Exit status:" +msgstr "Estado de salida:" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "0" +msgstr "0" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "if OK," +msgstr "si todo fue bien," + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "1" +msgstr "1" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"if arguments or options are incorrect, or there is some other problem " +"starting up," +msgstr "" + +#. type: TP +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2" +msgstr "2" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"if there is some problem during processing, typically an error reading or " +"writing an input or output file." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "To put two pages on one sheet of A4 paper, the pagespec to use is:" +msgstr "" +"Para poner dos páginas en una hoja (de papel A4), la orden pagespec que se " +"utiliza es:" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Written by Angus J. C. Duggan and Reuben Thomas." +msgstr "Escrito por Angus J. C. Duggan y Reuben Thomas." + +#. type: SH +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "COPYRIGHT" + +#. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2023. Released under the GPL version 3, " "or (at your option) any later version." msgstr "" #. type: Plain text +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "B<psutils>(1), B<paper>(1)" +msgstr "B<psutils>(1), B<paper>(1)" + +#. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 #, fuzzy #| msgid "" @@ -875,3 +1065,23 @@ msgstr "Diciembre de 2021" #| msgid "pstops 2.04" msgid "pstops 2.08" msgstr "pstops 2.04" + +#. type: TP +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--version>" +msgstr "B<--version>" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"PAGESPECS is a list of page specifications [default is \"0\", which selects " +"each page in its normal order]." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Copyright \\(co Reuben Thomas 2017-2020. Released under the GPL version 3, " +"or (at your option) any later version." +msgstr "" |