summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man2/getgroups.2.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/man2/getgroups.2.po')
-rw-r--r--po/es/man2/getgroups.2.po548
1 files changed, 548 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/man2/getgroups.2.po b/po/es/man2/getgroups.2.po
new file mode 100644
index 00000000..9fa7ef87
--- /dev/null
+++ b/po/es/man2/getgroups.2.po
@@ -0,0 +1,548 @@
+# Spanish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Miguel Angel Sepulveda <angel@vivaldi.princeton.edu>, 1996.
+# Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>, 1998.
+# Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>, 1998.
+# Miguel Pérez Ibars <mpi79470@alu.um.es>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-11 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Miguel Pérez Ibars <mpi79470@alu.um.es>\n"
+"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "setgroups(0, NULL);\n"
+msgid "getgroups"
+msgstr "setgroups(0, NULL);\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 Octubre 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "getgroups, setgroups - get/set list of supplementary group IDs"
+msgstr ""
+"getgroups, setgroups - obtiene/asigna la lista de IDs de grupo suplementarios"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr "Biblioteca Estándar C (I<libc>, I<-lc>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int getgroups(int >I<size>B<, gid_t >I<list>B<[]);>"
+msgid "B<int getgroups(int >I<size>B<, gid_t >I<list>B<[]);>\n"
+msgstr "B<int getgroups(int >I<size>B<, gid_t >I<list>B<[]);>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>grp.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>grp.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<int setgroups(size_t >I<size>B<, const gid_t *>I<list>B<);>"
+msgid "B<int setgroups(size_t >I<size>B<, const gid_t *_Nullable >I<list>B<);>\n"
+msgstr "B<int setgroups(size_t >I<size>B<, const gid_t *>I<list>B<);>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
+msgstr ""
+"Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase "
+"B<feature_test_macros>(7)):"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "setgroups(0, NULL);\n"
+msgid "B<setgroups>():"
+msgstr "setgroups(0, NULL);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" Since glibc 2.19:\n"
+" _DEFAULT_SOURCE\n"
+" glibc 2.19 and earlier:\n"
+" _BSD_SOURCE\n"
+msgstr ""
+" A partir de glibc 2.19:\n"
+" _DEFAULT_SOURCE\n"
+" glibc 2.19 y anteriores:\n"
+" _BSD_SOURCE\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<getgroups>() returns the supplementary group IDs of the calling process "
+"in I<list>. The argument I<size> should be set to the maximum number of "
+"items that can be stored in the buffer pointed to by I<list>. If the "
+"calling process is a member of more than I<size> supplementary groups, then "
+"an error results."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"It is unspecified whether the effective group ID of the calling process is "
+"included in the returned list. (Thus, an application should also call "
+"B<getegid>(2) and add or remove the resulting value.)"
+msgstr ""
+"Queda sin especificar si el identificador de grupo efectivo del proceso "
+"invocador se incluye en la lista devuelta. (Así, una aplicación debería "
+"llamar también a B<getegid>(2) y añadir o eliminar el valor resultante.)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<size> is zero, I<list> is not modified, but the total number of "
+"supplementary group IDs for the process is returned. This allows the caller "
+"to determine the size of a dynamically allocated I<list> to be used in a "
+"further call to B<getgroups>()."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<setgroups>() sets the supplementary group IDs for the calling process. "
+"Appropriate privileges are required (see the description of the B<EPERM> "
+"error, below). The I<size> argument specifies the number of supplementary "
+"group IDs in the buffer pointed to by I<list>. A process can drop all of "
+"its supplementary groups with the call:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "setgroups(0, NULL);\n"
+msgstr "setgroups(0, NULL);\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOR DEVUELTO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On success, the number of supplementary group IDs is returned. On error, "
+#| "-1 is returned, and I<errno> is set appropriately."
+msgid ""
+"On success, B<getgroups>() returns the number of supplementary group IDs. "
+"On error, -1 is returned, and I<errno> is set to indicate the error."
+msgstr ""
+"En caso de éxito, se devuelve el número de grupos suplementarios. En caso "
+"de error, se devuelve -1 y se pone en I<errno> un valor apropiado."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On success, zero is returned. On error, -1 is returned, and I<errno> is "
+#| "set appropriately."
+msgid ""
+"On success, B<setgroups>() returns 0. On error, -1 is returned, and "
+"I<errno> is set to indicate the error."
+msgstr ""
+"En caso de éxito, se devuelve 0. Si hay un error, -1, y se pone en I<errno> "
+"un valor apropiado."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "ERRORES"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EFAULT>"
+msgstr "B<EFAULT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<list> has an invalid address."
+msgstr "I<list> tiene una dirección inválida."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<getgroups>() can additionally fail with the following error:"
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EINVAL>"
+msgstr "B<EINVAL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<size> is less than the number of supplementary group IDs, but is not zero."
+msgstr ""
+"I<size> es menor que el número de IDs de grupos suplementarios, pero no es "
+"cero."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<setgroups>() can additionally fail with the following errors:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<size> is greater than B<NGROUPS_MAX> (32 before Linux 2.6.4; 65536 since "
+"Linux 2.6.4)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOMEM>"
+msgstr "B<ENOMEM>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Out of memory."
+msgstr "Sin memoria."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EPERM>"
+msgstr "B<EPERM>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The calling process has insufficient privilege (the caller does not have the "
+"B<CAP_SETGID> capability in the user namespace in which it resides)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EPERM> (since Linux 3.19)"
+msgstr "B<EPERM> (desde Linux 3.19)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The use of B<setgroups>() is denied in this user namespace. See the "
+"description of I</proc/>pidI</setgroups> in B<user_namespaces>(7)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIONES"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "C library/kernel differences"
+msgstr "Diferencias núcleo / biblioteca C"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"At the kernel level, user IDs and group IDs are a per-thread attribute. "
+"However, POSIX requires that all threads in a process share the same "
+"credentials. The NPTL threading implementation handles the POSIX "
+"requirements by providing wrapper functions for the various system calls "
+"that change process UIDs and GIDs. These wrapper functions (including the "
+"one for B<setgroups>()) employ a signal-based technique to ensure that when "
+"one thread changes credentials, all of the other threads in the process also "
+"change their credentials. For details, see B<nptl>(7)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "ESTÁNDARES"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "setgroups(0, NULL);\n"
+msgid "B<getgroups>()"
+msgstr "setgroups(0, NULL);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2008."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "setgroups(0, NULL);\n"
+msgid "B<setgroups>()"
+msgstr "setgroups(0, NULL);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "None."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIAL"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
+msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<setgroups>(): SVr4, 4.3BSD. Since B<setgroups>() requires privilege, "
+#| "it is not covered by POSIX.1."
+msgid ""
+"SVr4, 4.3BSD. Since B<setgroups>() requires privilege, it is not covered "
+"by POSIX.1."
+msgstr ""
+"B<setgroups>(): SVr4, 4.3BSD. Puesto que B<setgroups>() requiere "
+"privilegios, no está cubierta por POSIX.1."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The original Linux B<getgroups>() system call supported only 16-bit group "
+"IDs. Subsequently, Linux 2.4 added B<getgroups32>(), supporting 32-bit "
+"IDs. The glibc B<getgroups>() wrapper function transparently deals with "
+"the variation across kernel versions."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTAS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "A process can have up to at least NGROUPS_MAX supplementary group IDs in "
+#| "addition to the effective group ID. The set of supplementary group IDs is "
+#| "inherited from the parent process and may be changed using B<setgroups>. "
+#| "The maximum number of supplementary group IDs can be found using "
+#| "B<sysconf>(3):"
+msgid ""
+"A process can have up to B<NGROUPS_MAX> supplementary group IDs in addition "
+"to the effective group ID. The constant B<NGROUPS_MAX> is defined in "
+"I<E<lt>limits.hE<gt>>. The set of supplementary group IDs is inherited from "
+"the parent process, and preserved across an B<execve>(2)."
+msgstr ""
+"Un proceso puede tener como máximo al menos NGROUPS_MAX identificadores de "
+"grupo suplementarios además del identificador de grupo efectivo (EGID). El "
+"conjunto de identificadores de grupo suplementarios es heredado del proceso "
+"padre y puede ser modificado usando B<setgroups>. El número máximo de "
+"identificadores de grupo suplementarios puede averiguarse usando "
+"B<sysconf>(3):"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The maximum number of supplementary group IDs can be found at run time using "
+"B<sysconf>(3):"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"long ngroups_max;\n"
+"ngroups_max = sysconf(_SC_NGROUPS_MAX);\n"
+msgstr ""
+"long ngroups_max;\n"
+"ngroups_max = sysconf(_SC_NGROUPS_MAX);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The maximum return value of B<getgroups>() cannot be larger than one more "
+"than this value. Since Linux 2.6.4, the maximum number of supplementary "
+"group IDs is also exposed via the Linux-specific read-only file, I</proc/sys/"
+"kernel/ngroups_max>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<getgid>(2), B<setgid>(2), B<getgrouplist>(3), B<group_member>(3), "
+"B<initgroups>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
+msgstr ""
+"B<getgid>(2), B<setgid>(2), B<getgrouplist>(3), B<group_member>(3), "
+"B<initgroups>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 Febrero 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "B<getgroups>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+msgstr "B<getgroups>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"B<setgroups>(): SVr4, 4.3BSD. Since B<setgroups>() requires privilege, it "
+"is not covered by POSIX.1."
+msgstr ""
+"B<setgroups>(): SVr4, 4.3BSD. Puesto que B<setgroups>() requiere "
+"privilegios, no está cubierta por POSIX.1."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 Marzo 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"