summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es/man3/getopt.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es/man3/getopt.3.po')
-rw-r--r--po/es/man3/getopt.3.po1599
1 files changed, 1599 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/es/man3/getopt.3.po b/po/es/man3/getopt.3.po
new file mode 100644
index 00000000..64f9bbf0
--- /dev/null
+++ b/po/es/man3/getopt.3.po
@@ -0,0 +1,1599 @@
+# Spanish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Gerardo Aburruzaga García <gerardo.aburruzaga@uca.es>, 1998.
+# Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>, 1998-2000.
+# Miguel Pérez Ibars <mpi79470@alu.um.es>, 2005
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-19 19:53+0200\n"
+"Last-Translator: Miguel Pérez Ibars <mpi79470@alu.um.es>\n"
+"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "getopt()"
+msgid "getopt"
+msgstr "getopt()"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 Octubre 2023"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOMBRE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"getopt, getopt_long, getopt_long_only, optarg, optind, opterr, optopt - "
+"Parse command-line options"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTECA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr "Biblioteca Estándar C (I<libc>, I<-lc>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SINOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<int getopt(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+#| "B< const char *>I<optstring>B<);>\n"
+msgid ""
+"B<int getopt(int >I<argc>B<, char *>I<argv>B<[],>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int getopt(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<extern char *>I<optarg>B<;>\n"
+"B<extern int >I<optind>B<, >I<opterr>B<, >I<optopt>B<;>\n"
+msgstr ""
+"B<extern char *>I<optarg>B<;>\n"
+"B<extern int >I<optind>B<, >I<opterr>B<, >I<optopt>B<;>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>getopt.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>getopt.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+#| "B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+#| "B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+msgid ""
+"B<int getopt_long(int >I<argc>B<, char *>I<argv>B<[],>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+"B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+"B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char *>I<argv>B<[],>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+"B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+"B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
+msgstr ""
+"Requisitos de Macros de Prueba de Características para glibc (véase "
+"B<feature_test_macros>(7)):"
+
+#. #-#-#-#-# archlinux: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# debian-bookworm: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: TP
+#. #-#-#-#-# debian-unstable: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-40: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: getopt.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<getopt>():"
+msgstr "B<getopt>():"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 2 || _XOPEN_SOURCE\n"
+msgstr " _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 2 || _XOPEN_SOURCE\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "B<getopt_long>() and B<getopt_long_only>():"
+msgid "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>():"
+msgstr "B<getopt_long>() y B<getopt_long_only>():"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " _GNU_SOURCE\n"
+msgstr " _GNU_SOURCE\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPCIÓN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<getopt>() function parses the command-line arguments. Its "
+#| "arguments I<argc> and I<argv> are the argument count and array as passed "
+#| "to the I<main>() function on program invocation. An element of I<argv> "
+#| "that starts with \\(aq-\\(aq (and is not exactly \"-\" or \"--\") is an "
+#| "option element. The characters of this element (aside from the initial "
+#| "\\(aq-\\(aq) are option characters. If B<getopt>() is called "
+#| "repeatedly, it returns successively each of the option characters from "
+#| "each of the option elements."
+msgid ""
+"The B<getopt>() function parses the command-line arguments. Its arguments "
+"I<argc> and I<argv> are the argument count and array as passed to the "
+"I<main>() function on program invocation. An element of I<argv> that "
+"starts with \\[aq]-\\[aq] (and is not exactly \"-\" or \"--\") is an option "
+"element. The characters of this element (aside from the initial \\[aq]-"
+"\\[aq]) are option characters. If B<getopt>() is called repeatedly, it "
+"returns successively each of the option characters from each of the option "
+"elements."
+msgstr ""
+"La función B<getopt>() analiza los argumentos de la línea de órdenes. Sus "
+"argumentos I<argc> y I<argv> son el número y el vector de argumentos como "
+"los pasados a la función I<main>() cuando se ejecuta el programa. Un "
+"elemento de I<argv> que comience con \\(aq-\\(aq (y que no sea exactamente "
+"\"-\" ni \"--\") es un elemento de opción. Los caracteres de este elemento "
+"(aparte del \\(aq-\\(aq inicial) son caracteres de opción. Si B<getopt>() se "
+"llama repetidamente, devuelve sucesivamente cada uno de los caracteres de "
+"opción de cada uno de los elementos de opción."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The variable I<optind> is the index of the next element to be processed in "
+"I<argv>. The system initializes this value to 1. The caller can reset it "
+"to 1 to restart scanning of the same I<argv>, or when scanning a new "
+"argument vector."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If B<getopt>() finds another option character, it returns that character, "
+"updating the external variable I<optind> and a static variable I<nextchar> "
+"so that the next call to B<getopt>() can resume the scan with the following "
+"option character or I<argv>-element."
+msgstr ""
+"Si B<getopt>() encuentra otro carácter de opción, lo devuelve, actualizando "
+"la variable externa I<optind> y una variable estática I<nextchar> de forma "
+"que la siguiente llamada a B<getopt>() pueda seguir la búsqueda en el "
+"siguiente carácter de opción o elemento de I<argv>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If there are no more option characters, B<getopt>() returns -1. Then "
+"I<optind> is the index in I<argv> of the first I<argv>-element that is not "
+"an option."
+msgstr ""
+"Si no hay más caracteres de opción, B<getopt>() devuelve -1. Entonces "
+"I<optind> es el índice en I<argv> del primer elemento de I<argv> que no es "
+"una opción."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "I<optstring> is a string containing the legitimate option characters. If "
+#| "such a character is followed by a colon, the option requires an argument, "
+#| "so B<getopt> places a pointer to the following text in the same I<argv>-"
+#| "element, or the text of the following I<argv>-element, in I<optarg>. Two "
+#| "colons mean an option takes an optional arg; if there is text in the "
+#| "current I<argv>-element, it is returned in I<optarg>, otherwise I<optarg> "
+#| "is set to zero. This is a GNU extension. If I<optstring> contains B<W> "
+#| "followed by a semicolon, then B<-W foo> is treated as the long option B<--"
+#| "foo>. (The B<-W> option is reserved by POSIX.2 for implementation "
+#| "extensions.) This behaviour is a GNU extension, not available with "
+#| "libraries before GNU libc 2."
+msgid ""
+"I<optstring> is a string containing the legitimate option characters. A "
+"legitimate option character is any visible one byte B<ascii>(7) character "
+"(for which B<isgraph>(3) would return nonzero) that is not \\[aq]-\\[aq], "
+"\\[aq]:\\[aq], or \\[aq];\\[aq]. If such a character is followed by a "
+"colon, the option requires an argument, so B<getopt>() places a pointer to "
+"the following text in the same I<argv>-element, or the text of the following "
+"I<argv>-element, in I<optarg>. Two colons mean an option takes an optional "
+"arg; if there is text in the current I<argv>-element (i.e., in the same word "
+"as the option name itself, for example, \"-oarg\"), then it is returned in "
+"I<optarg>, otherwise I<optarg> is set to zero. This is a GNU extension. If "
+"I<optstring> contains B<W> followed by a semicolon, then B<-W foo> is "
+"treated as the long option B<--foo>. (The B<-W> option is reserved by "
+"POSIX.2 for implementation extensions.) This behavior is a GNU extension, "
+"not available with libraries before glibc 2."
+msgstr ""
+"I<optstring> es una cadena que contiene los caracteres de opción legítimos. "
+"Si un carácter de éstos es seguido por el carácter de dos puntos, la opción "
+"necesita un argumento, de forma que B<getopt> coloca un puntero al texto "
+"siguiente en el mismo elemento de I<argv>, o el texto del siguiente elemento "
+"de I<argv>, en I<optarg>. Dos caracteres de dos puntos significan que una "
+"opción toma un arg. opcional; si hay texto en el elemento de I<argv> actual, "
+"se devuelve en I<optarg>; si no, I<optarg> se pone a cero. Lo siguiente es "
+"una extensión de GNU. Si I<optstring> contiene B<W> seguido por un punto y "
+"coma, entonces B<-W foo> se trata como la opción larga B<--foo>. (La opción "
+"B<-W> está reservada en POSIX.2 para extensiones de implementación). Este "
+"comportamiento es una extensión de GNU, no disponible en bibliotecas "
+"anteriores a la versión 2 de GNU libc."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "By default, B<getopt>() permutes the contents of I<argv> as it scans, so "
+#| "that eventually all the nonoptions are at the end. Two other modes are "
+#| "also implemented. If the first character of I<optstring> is \\(aq+\\(aq "
+#| "or the environment variable B<POSIXLY_CORRECT> is set, then option "
+#| "processing stops as soon as a nonoption argument is encountered. If the "
+#| "first character of I<optstring> is \\(aq-\\(aq, then each nonoption "
+#| "I<argv>-element is handled as if it were the argument of an option with "
+#| "character code 1. (This is used by programs that were written to expect "
+#| "options and other I<argv>-elements in any order and that care about the "
+#| "ordering of the two.) The special argument \"--\" forces an end of "
+#| "option-scanning regardless of the scanning mode."
+msgid ""
+"By default, B<getopt>() permutes the contents of I<argv> as it scans, so "
+"that eventually all the nonoptions are at the end. Two other scanning modes "
+"are also implemented. If the first character of I<optstring> is \\[aq]+"
+"\\[aq] or the environment variable B<POSIXLY_CORRECT> is set, then option "
+"processing stops as soon as a nonoption argument is encountered. If \\[aq]+"
+"\\[aq] is not the first character of I<optstring>, it is treated as a normal "
+"option. If B<POSIXLY_CORRECT> behaviour is required in this case "
+"I<optstring> will contain two \\[aq]+\\[aq] symbols. If the first character "
+"of I<optstring> is \\[aq]-\\[aq], then each nonoption I<argv>-element is "
+"handled as if it were the argument of an option with character code 1. "
+"(This is used by programs that were written to expect options and other "
+"I<argv>-elements in any order and that care about the ordering of the two.) "
+"The special argument \"--\" forces an end of option-scanning regardless of "
+"the scanning mode."
+msgstr ""
+"Por omisión, B<getopt>() permuta los contenidos de I<argv> cuando lo "
+"escudriña, de modo que todo lo que no sea una opción vaya al final. Están "
+"implementados otros dos modos de operación. Si el primer carácter de "
+"I<optstring> es \\(aq+\\(aq o está definida la variable de entorno "
+"B<POSIXLY_CORRECT>, entonces el procesamiento de la opción se para tan "
+"pronto se encuentra un argumento que no es una opción. Si el primer "
+"carácter de I<optstring> es \\(aq-\\(aq, entonces cada elemento de I<argv> "
+"que no sea una opción se maneja como si fuera el argumento de una opción con "
+"código de carácter 1. (Esto se usa en programas que fueron escritos para "
+"esperar opciones y otros elementos de I<argv> en cualquier orden y donde "
+"importa el ordenamiento de ambos). El argumento especial \"--\" fuerza que "
+"se acabe el rastreo de las opciones sin tenerse en cuenta el modo."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"While processing the option list, B<getopt>() can detect two kinds of "
+"errors: (1) an option character that was not specified in I<optstring> and "
+"(2) a missing option argument (i.e., an option at the end of the command "
+"line without an expected argument). Such errors are handled and reported as "
+"follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\[bu]"
+msgstr "\\[bu]"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"By default, B<getopt>() prints an error message on standard error, places "
+"the erroneous option character in I<optopt>, and returns \\[aq]?\\[aq] as "
+"the function result."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the caller has set the global variable I<opterr> to zero, then "
+"B<getopt>() does not print an error message. The caller can determine that "
+"there was an error by testing whether the function return value is \\[aq]?"
+"\\[aq]. (By default, I<opterr> has a nonzero value.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the first character (following any optional \\[aq]+\\[aq] or \\[aq]-"
+"\\[aq] described above) of I<optstring> is a colon (\\[aq]:\\[aq]), then "
+"B<getopt>() likewise does not print an error message. In addition, it "
+"returns \\[aq]:\\[aq] instead of \\[aq]?\\[aq] to indicate a missing option "
+"argument. This allows the caller to distinguish the two different types of "
+"errors."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "getopt_long() and getopt_long_only()"
+msgstr "getopt_long() y getopt_long_only()"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<getopt_long()> function works like B<getopt()> except that it also "
+#| "accepts long options, started out by two dashes. Long option names may "
+#| "be abbreviated if the abbreviation is unique or is an exact match for "
+#| "some defined option. A long option may take a parameter, of the form B<--"
+#| "arg=param> or B<--arg param>."
+msgid ""
+"The B<getopt_long>() function works like B<getopt>() except that it also "
+"accepts long options, started with two dashes. (If the program accepts only "
+"long options, then I<optstring> should be specified as an empty string "
+"(\"\"), not NULL.) Long option names may be abbreviated if the abbreviation "
+"is unique or is an exact match for some defined option. A long option may "
+"take a parameter, of the form B<--arg=param> or B<--arg param>."
+msgstr ""
+"La función B<getopt_long()> trabaja como B<getopt()> salvo en que también "
+"acepta opciones largas, que empiezan por dos guiones. Los nombres de opción "
+"largos pueden abreviarse si la abreviatura es única o si es una concordancia "
+"exacta para alguna opción definida. Una opción larga puede tomar un "
+"parámetro, de la forma B<--arg=param> o B<--arg param>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"I<longopts> is a pointer to the first element of an array of I<struct "
+"option> declared in I<E<lt>getopt.hE<gt>> as"
+msgstr ""
+"I<longopts> es un puntero al primer elemento de un vector de I<struct "
+"option> declarado en I<E<lt>getopt.hE<gt>> como"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct option {\n"
+" const char *name;\n"
+" int has_arg;\n"
+" int *flag;\n"
+" int val;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct option {\n"
+" const char *name;\n"
+" int has_arg;\n"
+" int *flag;\n"
+" int val;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The meanings of the different fields are:"
+msgstr "Los significados de los diferentes campos son:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<name>"
+msgstr "I<nombre>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "is the name of the long option."
+msgstr "es el nombre de la opción larga."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<has_arg>"
+msgstr "I<has_arg>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"is: B<no_argument> (or 0) if the option does not take an argument; "
+"B<required_argument> (or 1) if the option requires an argument; or "
+"B<optional_argument> (or 2) if the option takes an optional argument."
+msgstr ""
+"es: B<no_argument> (ó 0) si la opción no toma un argumento; "
+"B<required_argument> (ó 1) si la opción requiere un argumento; u "
+"B<optional_argument> (ó 2) si la opción toma un argumento opcional."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<flag>"
+msgstr "I<flag>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"specifies how results are returned for a long option. If I<flag> is NULL, "
+"then B<getopt_long>() returns I<val>. (For example, the calling program "
+"may set I<val> to the equivalent short option character.) Otherwise, "
+"B<getopt_long>() returns 0, and I<flag> points to a variable which is set "
+"to I<val> if the option is found, but left unchanged if the option is not "
+"found."
+msgstr ""
+"especifica cómo se devuelven los resultados para una opción larga. Si "
+"I<flag> es NULL, entonces B<getopt_long>() devuelve I<val>. (Por ejemplo, el "
+"programa puede poner I<val> como el carácter de opción corta equivalente.) "
+"De otro modo, B<getopt_long>() devuelve 0, y I<flag> apunta a una variable "
+"que se pone a I<val> si la opción se encuentra, pero que se deja intacta si "
+"la opción no se encuentra."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<val>"
+msgstr "I<val>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"is the value to return, or to load into the variable pointed to by I<flag>."
+msgstr ""
+"es el valor a devolver, o a cargar en la variable apuntada por I<flag>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The last element of the array has to be filled with zeros."
+msgstr "El último elemento del vector tiene que ser llenado con ceros."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<longindex> is not NULL, it points to a variable which is set to the "
+"index of the long option relative to I<longopts>."
+msgstr ""
+"Si I<longindex> no es NULL, apunta a una variable que toma el valor del "
+"índice de la opción larga relativa a I<longopts>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getopt_long_only>() is like B<getopt_long>(), but \\(aq-\\(aq as well "
+#| "as \"--\" can indicate a long option. If an option that starts with "
+#| "\\(aq-\\(aq (not \"--\") doesn't match a long option, but does match a "
+#| "short option, it is parsed as a short option instead."
+msgid ""
+"B<getopt_long_only>() is like B<getopt_long>(), but \\[aq]-\\[aq] as well "
+"as \"--\" can indicate a long option. If an option that starts with \\[aq]-"
+"\\[aq] (not \"--\") doesn't match a long option, but does match a short "
+"option, it is parsed as a short option instead."
+msgstr ""
+"B<getopt_long_only>() es como B<getopt_long()>, pero tanto \\(aq-\\(aq como "
+"\"--\" pueden indicar una opción larga. Si una opción que empiece por \\(aq-"
+"\\(aq (no \"--\") no concordara con una opción larga, pero sí con una corta, "
+"se consideraría como tal."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "VALOR DEVUELTO"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If an option was successfully found, then B<getopt>() returns the option "
+"character. If all command-line options have been parsed, then B<getopt>() "
+"returns -1. If B<getopt>() encounters an option character that was not in "
+"I<optstring>, then \\[aq]?\\[aq] is returned. If B<getopt>() encounters an "
+"option with a missing argument, then the return value depends on the first "
+"character in I<optstring>: if it is \\[aq]:\\[aq], then \\[aq]:\\[aq] is "
+"returned; otherwise \\[aq]?\\[aq] is returned."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<getopt_long>() and B<getopt_long_only>() also return the option "
+#| "character when a short option is recognized. For a long option, they "
+#| "return I<val> if I<flag> is NULL, and 0 otherwise. Error and -1 returns "
+#| "are the same as for B<getopt>(), plus \\(aq?\\(aq for an ambiguous match "
+#| "or an extraneous parameter."
+msgid ""
+"B<getopt_long>() and B<getopt_long_only>() also return the option "
+"character when a short option is recognized. For a long option, they return "
+"I<val> if I<flag> is NULL, and 0 otherwise. Error and -1 returns are the "
+"same as for B<getopt>(), plus \\[aq]?\\[aq] for an ambiguous match or an "
+"extraneous parameter."
+msgstr ""
+"B<getopt_long>() y B<getopt_long_only>() también devuelven el carácter de la "
+"opción cuendo se reconoce una corta. Para una opción larga, devuelven I<val> "
+"si I<flag> es NULL, y 0 en otra circunstancia. Las devoluciones de error y "
+"-1 son las mismas que para B<getopt>(), más \\(aq?\\(aq indicando una "
+"concordancia ambigua o un parámetro extraño."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ENVIRONMENT"
+msgstr "ENTORNO"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<POSIXLY_CORRECT>"
+msgstr "B<POSIXLY_CORRECT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If this is set, then option processing stops as soon as a nonoption argument "
+"is encountered."
+msgstr ""
+"Si está definida, entonces el procesamiento de las opciones se para tan "
+"pronto como se encuentre un argumento que no sea una opción."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<_E<lt>PIDE<gt>_GNU_nonoption_argv_flags_>"
+msgstr "B<_E<lt>PIDE<gt>_GNU_nonoption_argv_flags_>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This variable was used by B<bash>(1) 2.0 to communicate to glibc which "
+#| "arguments are the results of wildcard expansion and so should not be "
+#| "considered as options. This behavior was removed in B<bash>(1) version "
+#| "2.01, but the support remains in glibc."
+msgid ""
+"This variable was used by B<bash>(1) 2.0 to communicate to glibc which "
+"arguments are the results of wildcard expansion and so should not be "
+"considered as options. This behavior was removed in B<bash>(1) 2.01, but "
+"the support remains in glibc."
+msgstr ""
+"Esta variable era utilizada por B<bash>(1) 2.0 para comunicar a glibc qué "
+"argumentos eran el resultado de la expansión de comodines y, por tanto, no "
+"debían considerarse como opciones. Este comportamiento se eliminó en la "
+"versión 2.01 de B<bash>(1) pero el soporte permanece en glibc."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr "ATRIBUTOS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)."
+msgstr ""
+"Para obtener una explicación de los términos usados en esta sección, véase "
+"B<attributes>(7)."
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaz"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Attribute"
+msgstr "Atributo"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".na\n"
+msgstr ".na\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ".nh\n"
+msgstr ".nh\n"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<getopt>(),\n"
+"B<getopt_long>(),\n"
+"B<getopt_long_only>()"
+msgstr ""
+"B<getopt>(),\n"
+"B<getopt_long>(),\n"
+"B<getopt_long_only>()"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Thread safety"
+msgstr "Seguridad del hilo"
+
+#. type: tbl table
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MT-Unsafe race:getopt env"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "VERSIONS"
+msgstr "VERSIONES"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"POSIX specifies that the I<argv> array argument should be I<const>, but "
+"these functions permute its elements unless the environment variable "
+"B<POSIXLY_CORRECT> is set. I<const> is used in the actual prototype to be "
+"compatible with other systems; however, this page doesn't show the "
+"qualifier, to avoid confusing readers."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "ESTÁNDARES"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getopt>():"
+msgid "B<getopt>()"
+msgstr "B<getopt>():"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2008."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "getopt_long()"
+msgid "B<getopt_long>()"
+msgstr "getopt_long()"
+
+#. type: TQ
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "getopt_long()"
+msgid "B<getopt_long_only>()"
+msgstr "getopt_long()"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "GNU."
+msgstr "GNU."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The use of \\[aq]+\\[aq] and \\[aq]-\\[aq] in I<optstring> is a GNU "
+"extension."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIAL"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+msgid "POSIX.1-2001, and POSIX.2."
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On some older implementations, B<getopt>() was declared in I<E<lt>stdio."
+"hE<gt>>. SUSv1 permitted the declaration to appear in either I<E<lt>unistd."
+"hE<gt>> or I<E<lt>stdio.hE<gt>>. POSIX.1-1996 marked the use of "
+"I<E<lt>stdio.hE<gt>> for this purpose as LEGACY. POSIX.1-2001 does not "
+"require the declaration to appear in I<E<lt>stdio.hE<gt>>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTAS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A program that scans multiple argument vectors, or rescans the same vector "
+"more than once, and wants to make use of GNU extensions such as \\[aq]+"
+"\\[aq] and \\[aq]-\\[aq] at the start of I<optstring>, or changes the value "
+"of B<POSIXLY_CORRECT> between scans, must reinitialize B<getopt>() by "
+"resetting I<optind> to 0, rather than the traditional value of 1. "
+"(Resetting to 0 forces the invocation of an internal initialization routine "
+"that rechecks B<POSIXLY_CORRECT> and checks for GNU extensions in "
+"I<optstring>.)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Command-line arguments are parsed in strict order meaning that an option "
+"requiring an argument will consume the next argument, regardless of whether "
+"that argument is the correctly specified option argument or simply the next "
+"option (in the scenario the user mis-specifies the command line). For "
+"example, if I<optstring> is specified as \"1n:\" and the user specifies the "
+"command line arguments incorrectly as I<prog\\ -n\\ -1>, the I<-n> option "
+"will be given the B<optarg> value \"-1\", and the I<-1> option will be "
+"considered to have not been specified."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "EJEMPLOS"
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "getopt()"
+msgstr "getopt()"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following trivial example program uses B<getopt>() to handle two "
+"program options: I<-n>, with no associated value; and I<-t val>, which "
+"expects an associated value."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " nsecs = 0;\n"
+#| " tfnd = 0;\n"
+#| " flags = 0;\n"
+#| " while ((opt = getopt(argc, argv, \"nt:\")) != -1) {\n"
+#| " switch (opt) {\n"
+#| " case \\(aqn\\(aq:\n"
+#| " flags = 1;\n"
+#| " break;\n"
+#| " case \\(aqt\\(aq:\n"
+#| " nsecs = atoi(optarg);\n"
+#| " tfnd = 1;\n"
+#| " break;\n"
+#| " default: /* \\(aq?\\(aq */\n"
+#| " fprintf(stderr, \"Usage: %s [-t nsecs] [-n] name\\en\",\n"
+#| " argv[0]);\n"
+#| " exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#| " }\n"
+#| " }\n"
+msgid ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int flags, opt;\n"
+" int nsecs, tfnd;\n"
+"\\&\n"
+" nsecs = 0;\n"
+" tfnd = 0;\n"
+" flags = 0;\n"
+" while ((opt = getopt(argc, argv, \"nt:\")) != -1) {\n"
+" switch (opt) {\n"
+" case \\[aq]n\\[aq]:\n"
+" flags = 1;\n"
+" break;\n"
+" case \\[aq]t\\[aq]:\n"
+" nsecs = atoi(optarg);\n"
+" tfnd = 1;\n"
+" break;\n"
+" default: /* \\[aq]?\\[aq] */\n"
+" fprintf(stderr, \"Usage: %s [-t nsecs] [-n] name\\en\",\n"
+" argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"flags=%d; tfnd=%d; nsecs=%d; optind=%d\\en\",\n"
+" flags, tfnd, nsecs, optind);\n"
+"\\&\n"
+" if (optind E<gt>= argc) {\n"
+" fprintf(stderr, \"Expected argument after options\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
+"\\&\n"
+" /* Other code omitted */\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" nsecs = 0;\n"
+" tfnd = 0;\n"
+" flags = 0;\n"
+" while ((opt = getopt(argc, argv, \"nt:\")) != -1) {\n"
+" switch (opt) {\n"
+" case \\(aqn\\(aq:\n"
+" flags = 1;\n"
+" break;\n"
+" case \\(aqt\\(aq:\n"
+" nsecs = atoi(optarg);\n"
+" tfnd = 1;\n"
+" break;\n"
+" default: /* \\(aq?\\(aq */\n"
+" fprintf(stderr, \"Usage: %s [-t nsecs] [-n] name\\en\",\n"
+" argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+
+#. SRC END
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "getopt_long()"
+msgstr "getopt_long()"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following example program illustrates the use of B<getopt_long>() with "
+"most of its features."
+msgstr ""
+"El siguiente programa de ejemplo ilustra el empleo de B<getopt_long>() con "
+"la mayoría de sus características."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>getopt.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt> /* for printf */\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt> /* for exit */\n"
+"\\&\n"
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int c;\n"
+" int digit_optind = 0;\n"
+"\\&\n"
+" while (1) {\n"
+" int this_option_optind = optind ? optind : 1;\n"
+" int option_index = 0;\n"
+" static struct option long_options[] = {\n"
+" {\"add\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"append\", no_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"delete\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"verbose\", no_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"create\", required_argument, 0, \\[aq]c\\[aq]},\n"
+" {\"file\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {0, 0, 0, 0 }\n"
+" };\n"
+"\\&\n"
+" c = getopt_long(argc, argv, \"abc:d:012\",\n"
+" long_options, &option_index);\n"
+" if (c == -1)\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" switch (c) {\n"
+" case 0:\n"
+" printf(\"option %s\", long_options[option_index].name);\n"
+" if (optarg)\n"
+" printf(\" with arg %s\", optarg);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" case \\[aq]0\\[aq]:\n"
+" case \\[aq]1\\[aq]:\n"
+" case \\[aq]2\\[aq]:\n"
+" if (digit_optind != 0 && digit_optind != this_option_optind)\n"
+" printf(\"digits occur in two different argv-elements.\\en\");\n"
+" digit_optind = this_option_optind;\n"
+" printf(\"option %c\\en\", c);\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" case \\[aq]a\\[aq]:\n"
+" printf(\"option a\\en\");\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" case \\[aq]b\\[aq]:\n"
+" printf(\"option b\\en\");\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" case \\[aq]c\\[aq]:\n"
+" printf(\"option c with value \\[aq]%s\\[aq]\\en\", optarg);\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" case \\[aq]d\\[aq]:\n"
+" printf(\"option d with value \\[aq]%s\\[aq]\\en\", optarg);\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" case \\[aq]?\\[aq]:\n"
+" break;\n"
+"\\&\n"
+" default:\n"
+" printf(\"?? getopt returned character code 0%o ??\\en\", c);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" if (optind E<lt> argc) {\n"
+" printf(\"non-option ARGV-elements: \");\n"
+" while (optind E<lt> argc)\n"
+" printf(\"%s \", argv[optind++]);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+" }\n"
+"\\&\n"
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+
+#. SRC END
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<getopt>(1), B<getsubopt>(3)"
+msgstr "B<getopt>(1), B<getsubopt>(3)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-05"
+msgstr "5 Febrero 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.03"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<int getopt(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+#| "B< const char *>I<optstring>B<);>\n"
+msgid ""
+"B<int getopt(int >I<argc>B<, char *const >I<argv>B<[],>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int getopt(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+#| "B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+#| "B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+msgid ""
+"B<int getopt_long(int >I<argc>B<, char *const >I<argv>B<[],>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+"B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+"B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char *const >I<argv>B<[],>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+"B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+msgstr ""
+"B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
+"B< const char *>I<optstring>B<,>\n"
+"B< const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "POSIX.2, provided the environment variable POSIXLY_CORRECT is set. "
+#| "Otherwise, the elements of I<argv> aren't really const, because we "
+#| "permute them. We pretend they're const in the prototype to be compatible "
+#| "with other systems."
+msgid ""
+"POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, and POSIX.2, provided the environment variable "
+"B<POSIXLY_CORRECT> is set. Otherwise, the elements of I<argv> aren't really "
+"I<const>, because these functions permute them. Nevertheless, I<const> is "
+"used in the prototype to be compatible with other systems."
+msgstr ""
+"POSIX.2, supuesto que tengamos definida la variable de entorno "
+"POSIXLY_CORRECT. Si no, los elementos de I<argv> no son realmente const, "
+"puesto que los permutamos. Los ponemos como const en el prototipo para "
+"compatibilidad con otros sistemas."
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "B<getopt_long>() and B<getopt_long_only>():"
+msgstr "B<getopt_long>() y B<getopt_long_only>():"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "These functions are GNU extensions."
+msgstr "Estas funciones son extensiones de GNU."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int flags, opt;\n"
+" int nsecs, tfnd;\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int flags, opt;\n"
+" int nsecs, tfnd;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " nsecs = 0;\n"
+#| " tfnd = 0;\n"
+#| " flags = 0;\n"
+#| " while ((opt = getopt(argc, argv, \"nt:\")) != -1) {\n"
+#| " switch (opt) {\n"
+#| " case \\(aqn\\(aq:\n"
+#| " flags = 1;\n"
+#| " break;\n"
+#| " case \\(aqt\\(aq:\n"
+#| " nsecs = atoi(optarg);\n"
+#| " tfnd = 1;\n"
+#| " break;\n"
+#| " default: /* \\(aq?\\(aq */\n"
+#| " fprintf(stderr, \"Usage: %s [-t nsecs] [-n] name\\en\",\n"
+#| " argv[0]);\n"
+#| " exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#| " }\n"
+#| " }\n"
+msgid ""
+" nsecs = 0;\n"
+" tfnd = 0;\n"
+" flags = 0;\n"
+" while ((opt = getopt(argc, argv, \"nt:\")) != -1) {\n"
+" switch (opt) {\n"
+" case \\[aq]n\\[aq]:\n"
+" flags = 1;\n"
+" break;\n"
+" case \\[aq]t\\[aq]:\n"
+" nsecs = atoi(optarg);\n"
+" tfnd = 1;\n"
+" break;\n"
+" default: /* \\[aq]?\\[aq] */\n"
+" fprintf(stderr, \"Usage: %s [-t nsecs] [-n] name\\en\",\n"
+" argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" nsecs = 0;\n"
+" tfnd = 0;\n"
+" flags = 0;\n"
+" while ((opt = getopt(argc, argv, \"nt:\")) != -1) {\n"
+" switch (opt) {\n"
+" case \\(aqn\\(aq:\n"
+" flags = 1;\n"
+" break;\n"
+" case \\(aqt\\(aq:\n"
+" nsecs = atoi(optarg);\n"
+" tfnd = 1;\n"
+" break;\n"
+" default: /* \\(aq?\\(aq */\n"
+" fprintf(stderr, \"Usage: %s [-t nsecs] [-n] name\\en\",\n"
+" argv[0]);\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " printf(\"flags=%d; tfnd=%d; nsecs=%d; optind=%d\\en\",\n"
+#| " flags, tfnd, nsecs, optind);\n"
+msgid ""
+" printf(\"flags=%d; tfnd=%d; nsecs=%d; optind=%d\\en\",\n"
+" flags, tfnd, nsecs, optind);\n"
+msgstr ""
+" printf(\"flags=%d; tfnd=%d; nsecs=%d; optind=%d\\en\",\n"
+" flags, tfnd, nsecs, optind);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (optind E<gt>= argc) {\n"
+" fprintf(stderr, \"Expected argument after options\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (optind E<gt>= argc) {\n"
+" fprintf(stderr, \"Expected argument after options\\en\");\n"
+" exit(EXIT_FAILURE);\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid " printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
+msgstr " printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid " /* Other code omitted */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "#include E<lt>stdio.hE<gt> /* for printf */\n"
+#| "#include E<lt>stdlib.hE<gt> /* for exit */\n"
+#| "#include E<lt>getopt.hE<gt>\n"
+msgid ""
+"#include E<lt>getopt.hE<gt>\n"
+"#include E<lt>stdio.hE<gt> /* for printf */\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt> /* for exit */\n"
+msgstr ""
+"#include E<lt>stdio.hE<gt> /* para printf */\n"
+"#include E<lt>stdlib.hE<gt> /* para exit */\n"
+"#include E<lt>getopt.hE<gt>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "int\n"
+#| "main(int argc, char **argv)\n"
+#| "{\n"
+#| " int c;\n"
+#| " int digit_optind = 0;\n"
+msgid ""
+"int\n"
+"main(int argc, char *argv[])\n"
+"{\n"
+" int c;\n"
+" int digit_optind = 0;\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"main(int argc, char **argv)\n"
+"{\n"
+" int c;\n"
+" int digit_optind = 0;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " while (1) {\n"
+#| " int this_option_optind = optind ? optind : 1;\n"
+#| " int option_index = 0;\n"
+#| " static struct option long_options[] = {\n"
+#| " {\"add\", required_argument, 0, 0 },\n"
+#| " {\"append\", no_argument, 0, 0 },\n"
+#| " {\"delete\", required_argument, 0, 0 },\n"
+#| " {\"verbose\", no_argument, 0, 0 },\n"
+#| " {\"create\", required_argument, 0, \\(aqc\\(aq},\n"
+#| " {\"file\", required_argument, 0, 0 },\n"
+#| " {0, 0, 0, 0 }\n"
+#| " };\n"
+msgid ""
+" while (1) {\n"
+" int this_option_optind = optind ? optind : 1;\n"
+" int option_index = 0;\n"
+" static struct option long_options[] = {\n"
+" {\"add\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"append\", no_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"delete\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"verbose\", no_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"create\", required_argument, 0, \\[aq]c\\[aq]},\n"
+" {\"file\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {0, 0, 0, 0 }\n"
+" };\n"
+msgstr ""
+" while (1) {\n"
+" int this_option_optind = optind ? optind : 1;\n"
+" int option_index = 0;\n"
+" static struct option long_options[] = {\n"
+" {\"add\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"append\", no_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"delete\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"verbose\", no_argument, 0, 0 },\n"
+" {\"create\", required_argument, 0, \\(aqc\\(aq},\n"
+" {\"file\", required_argument, 0, 0 },\n"
+" {0, 0, 0, 0 }\n"
+" };\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " c = getopt_long(argc, argv, \"abc:d:012\",\n"
+#| " long_options, &option_index);\n"
+#| " if (c == -1)\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" c = getopt_long(argc, argv, \"abc:d:012\",\n"
+" long_options, &option_index);\n"
+" if (c == -1)\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" c = getopt_long(argc, argv, \"abc:d:012\",\n"
+" long_options, &option_index);\n"
+" if (c == -1)\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" switch (c) {\n"
+" case 0:\n"
+" printf(\"option %s\", long_options[option_index].name);\n"
+" if (optarg)\n"
+" printf(\" with arg %s\", optarg);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" switch (c) {\n"
+" case 0:\n"
+" printf(\"option %s\", long_options[option_index].name);\n"
+" if (optarg)\n"
+" printf(\" with arg %s\", optarg);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " case \\(aq0\\(aq:\n"
+#| " case \\(aq1\\(aq:\n"
+#| " case \\(aq2\\(aq:\n"
+#| " if (digit_optind != 0 && digit_optind != this_option_optind)\n"
+#| " printf(\"digits occur in two different argv-elements.\\en\");\n"
+#| " digit_optind = this_option_optind;\n"
+#| " printf(\"option %c\\en\", c);\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" case \\[aq]0\\[aq]:\n"
+" case \\[aq]1\\[aq]:\n"
+" case \\[aq]2\\[aq]:\n"
+" if (digit_optind != 0 && digit_optind != this_option_optind)\n"
+" printf(\"digits occur in two different argv-elements.\\en\");\n"
+" digit_optind = this_option_optind;\n"
+" printf(\"option %c\\en\", c);\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" case \\(aq0\\(aq:\n"
+" case \\(aq1\\(aq:\n"
+" case \\(aq2\\(aq:\n"
+" if (digit_optind != 0 && digit_optind != this_option_optind)\n"
+" printf(\"digits occur in two different argv-elements.\\en\");\n"
+" digit_optind = this_option_optind;\n"
+" printf(\"option %c\\en\", c);\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " case \\(aqa\\(aq:\n"
+#| " printf(\"option a\\en\");\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" case \\[aq]a\\[aq]:\n"
+" printf(\"option a\\en\");\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" case \\(aqa\\(aq:\n"
+" printf(\"option a\\en\");\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " case \\(aqb\\(aq:\n"
+#| " printf(\"option b\\en\");\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" case \\[aq]b\\[aq]:\n"
+" printf(\"option b\\en\");\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" case \\(aqb\\(aq:\n"
+" printf(\"option b\\en\");\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " case \\(aqc\\(aq:\n"
+#| " printf(\"option c with value \\(aq%s\\(aq\\en\", optarg);\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" case \\[aq]c\\[aq]:\n"
+" printf(\"option c with value \\[aq]%s\\[aq]\\en\", optarg);\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" case \\(aqc\\(aq:\n"
+" printf(\"option c with value \\(aq%s\\(aq\\en\", optarg);\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " case \\(aqd\\(aq:\n"
+#| " printf(\"option d with value \\(aq%s\\(aq\\en\", optarg);\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" case \\[aq]d\\[aq]:\n"
+" printf(\"option d with value \\[aq]%s\\[aq]\\en\", optarg);\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" case \\(aqd\\(aq:\n"
+" printf(\"option d with value \\(aq%s\\(aq\\en\", optarg);\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " case \\(aq?\\(aq:\n"
+#| " break;\n"
+msgid ""
+" case \\[aq]?\\[aq]:\n"
+" break;\n"
+msgstr ""
+" case \\(aq?\\(aq:\n"
+" break;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" default:\n"
+" printf(\"?? getopt returned character code 0%o ??\\en\", c);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" default:\n"
+" printf(\"?? getopt returned character code 0%o ??\\en\", c);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (optind E<lt> argc) {\n"
+" printf(\"non-option ARGV-elements: \");\n"
+" while (optind E<lt> argc)\n"
+" printf(\"%s \", argv[optind++]);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" if (optind E<lt> argc) {\n"
+" printf(\"non-option ARGV-elements: \");\n"
+" while (optind E<lt> argc)\n"
+" printf(\"%s \", argv[optind++]);\n"
+" printf(\"\\en\");\n"
+" }\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-07-20"
+msgstr "20 ​​Julio 2023"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Páginas de manual de Linux 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2023-04-03"
+msgstr "3 Abril 2023"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"