summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi/man1/indent.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi/man1/indent.1.po')
-rw-r--r--po/fi/man1/indent.1.po5194
1 files changed, 5194 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fi/man1/indent.1.po b/po/fi/man1/indent.1.po
new file mode 100644
index 00000000..63038ebc
--- /dev/null
+++ b/po/fi/man1/indent.1.po
@@ -0,0 +1,5194 @@
+# Finnish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Janne Viitala <janne.viitala@cc.tut.fi>, 1998.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 1998-04-10 11:01+0200\n"
+"Last-Translator: Janne Viitala <janne.viitala@cc.tut.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "INDENT"
+msgstr "INDENT"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NIMI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"indent - changes the appearance of a C program by inserting or deleting "
+"whitespace."
+msgstr ""
+"indent - muokkaa C lähdekoodin ulkonäköä lisäämällä ja poistamalla välejä."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "YLEISKATSAUS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<indent > [options] [input-files]"
+msgstr "B<indent > [optiot] [syötetiedostot]"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<indent > [options] [single-input-file] [-o output-file]"
+msgstr "B<indent > [optiot] [syötetiedosto] [-o uusitiedosto]"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<indent > --version"
+msgstr "B<indent > --version"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "KUVAUS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This man page is based on the Info file indent.info, produced by "
+#| "Makeinfo-1.47 from the input file indent.texinfo. This is Edition 0.02, "
+#| "5 May 1992, of The `indent' Manual, for Indent Version 1.3."
+msgid ""
+"This man page is generated from the file I<indent.texinfo>. This is Edition "
+"of \"The B<indent> Manual\", for Indent Version , last updated ."
+msgstr ""
+"Tämä manuaalisivu perustuu info-tiedostoon indent.info, joka on tuotettu "
+"Makeinfo-1.47 ohjelmalla lähdetiedostosta indent.texinfo. Indent "
+"manuaalisivun editio on 0.02, 5. toukokuuta 1992 indent versiolle 1.3."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<indent> program can be used to make code easier to read. It can also "
+"convert from one style of writing C to another."
+msgstr ""
+"B<indent> ohjelman tarkoitus on tehdä C lähdekoodista helpommin luettavaa. "
+"Se osaa myös muuttaa yhdellä tyylillä kirjoitettua koodia toisentyyliseksi."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> understands a substantial amount about the syntax of C, but it "
+"also attempts to cope with incomplete and misformed syntax."
+msgstr ""
+"B<indent> ymmärtää huomattavan osan C syntaksista, minkä lisäksi se pyrkii "
+"selviytymään myös syntaksiltaan epätäydellisestä ja/tai väärästä "
+"ohjelmakoodista."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In version 1.2 and more recent versions, the GNU style of indenting is the "
+"default."
+msgstr ""
+"Versiossa 1.2 sekä sitä myöhemmissä versioissa oletusarvoisena "
+"sisennystyylinä käytetään GNU tyyliä."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "VALITSIMET"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-as>, B<--align-with-spaces>"
+msgstr "B<-as>, B<--align-with-spaces>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "If using tabs for indentation, use spaces for alignment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ INDENTATION>."
+msgstr "Katso B<\\ SISENNYS>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bad>, B<--blank-lines-after-declarations>"
+msgstr "B<-bad>, B<--blank-lines-after-declarations>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Force blank lines after the declarations."
+msgstr "Aseta tyhjä rivi määrittelyjen jälkeen."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ BLANK\\ LINES>."
+msgstr "Katso B<\\ TYHJÄT RIVIT>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bap>, B<--blank-lines-after-procedures>"
+msgstr "B<-bap>, B<--blank-lines-after-procedures>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Force blank lines after procedure bodies."
+msgstr "Aseta tyhjä rivi proseduurin rungon jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bbb>, B<--blank-lines-before-block-comments>"
+msgstr "B<-bbb>, B<--blank-lines-before-block-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Force blank lines before block comments."
+msgstr "Aseta tyhjä rivi kommenttilohkon jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bbo>, B<--break-before-boolean-operator>"
+msgstr "B<-bbo>, B<--break-before-boolean-operator>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Prefer to break long lines before boolean operators."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ BREAKING\\ LONG\\ LINES>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bc>, B<--blank-lines-after-commas>"
+msgstr "B<-bc>, B<--blank-lines-after-commas>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Force newline after comma in declaration."
+msgstr "Aseta rivinvainhto määritteyissä esiintyvän pilkun jälkeen."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ DECLARATIONS>."
+msgstr "Katso B<\\ MÄÄRITTELYT>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bl>, B<--braces-after-if-line>"
+msgstr "B<-bl>, B<--braces-after-if-line>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put braces on line after B<if>, etc."
+msgstr "Aseta aaltosulksu seuraavalle riville millä B<if> tms. esiintyi."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ STATEMENTS>."
+msgstr "Katso B<\\ LAUSEKKEET>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-blf>, B<--braces-after-func-def-line>"
+msgstr "B<-blf>, B<--braces-after-func-def-line>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put braces on line following function definition line."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bli>I<n>, B<--brace-indent>I<n>"
+msgstr "B<-bli>I<n>, B<--brace-indent>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Indent braces I<n> spaces."
+msgstr "Sisennä aaltosulkuja I<n> välilyöntiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bls>, B<--braces-after-struct-decl-line>"
+msgstr "B<-bls>, B<--braces-after-struct-decl-line>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put braces on the line after B<struct> declaration lines."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-br>, B<--braces-on-if-line>"
+msgstr "B<-br>, B<--braces-on-if-line>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put braces on line with B<if>, etc."
+msgstr "Laita aaltosulut samalle riville millä B<if> tms. esiintyi."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-brf>, B<--braces-on-func-def-line>"
+msgstr "B<-brf>, B<--braces-on-func-def-line>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put braces on function definition line."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-brs>, B<--braces-on-struct-decl-line>"
+msgstr "B<-brs>, B<--braces-on-struct-decl-line>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put braces on B<struct> declaration line."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bs>, B<--Bill-Shannon>, B<--blank-before-sizeof>"
+msgstr "B<-bs>, B<--Bill-Shannon>, B<--blank-before-sizeof>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put a space between B<sizeof> and its argument."
+msgstr "Aseta välilyönti avainsanan B<sizeof> ja sen argumentin väliin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-c>I<n>, B<--comment-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-c>I<n>, B<--comment-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put comments to the right of code in column I<n>."
+msgstr "Sisessä kommentit koodin oikealla puolella sarakkeseen I<n>."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ COMMENTS>."
+msgstr "Katso B<\\ KOMMENTIT>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cbi>I<n>, B<--case-brace-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-cbi>I<n>, B<--case-brace-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Indent braces after a case label N spaces."
+msgstr "Sisennä aaltosulkuja N välilyöntiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cd>I<n>, B<--declaration-comment-column>I<n>"
+msgstr "B<-cd>I<n>, B<--declaration-comment-column>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put comments to the right of the declarations in column I<n>."
+msgstr "Sisessä kommentit määrittelyjen oikealla puolella sarakkeseen I<n>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cdb>, B<--comment-delimiters-on-blank-lines>"
+msgstr "B<-cdb>, B<--comment-delimiters-on-blank-lines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put comment delimiters on blank lines."
+msgstr "Laita kommentti-erottimet tyhjille riveille."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cdw>, B<--cuddle-do-while>"
+msgstr "B<-cdw>, B<--cuddle-do-while>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Cuddle while of B<do {} while;> and preceding \\(oq}\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ce>, B<--cuddle-else>"
+msgstr "B<-ce>, B<--cuddle-else>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Cuddle else and preceding \\(oq}\\(cq."
+msgstr "Laita else ja edeltävä \\(oq}\\(cq samalle riville."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ci>I<n>, B<--continuation-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-ci>I<n>, B<--continuation-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Continuation indent of I<n> spaces."
+msgstr "Jatkuva sisennys I<n> välilyöntiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cli>I<n>, B<--case-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-cli>I<n>, B<--case-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Case label indent of I<n> spaces."
+msgstr "Case avainsanan sisennys I<n> välilyöntiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cp>I<n>, B<--else-endif-column>I<n>"
+msgstr "B<-cp>I<n>, B<--else-endif-column>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Put comments to the right of B<#else> and B< #endif> statements in column "
+"I<n>."
+msgstr ""
+"Aseta kommentit sanojen B<#else> ja B<#endif> oikealla puolella sarakkeseen "
+"I<n>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-cs>, B<--space-after-cast>"
+msgstr "B<-cs>, B<--space-after-cast>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put a space after a cast operator."
+msgstr "Aseta välilyönti tyyppimuunnos-operaattorin jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-d>I<n>, B<--line-comments-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-d>I<n>, B<--line-comments-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set indentation of comments not to the right of code to I<n> spaces."
+msgstr ""
+"Aseta sellaisten kommenttien jotka eivät ole koodin oikealla puolella "
+"sisennys I<n> välilyöntiin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bfda>, B<--break-function-decl-args>"
+msgstr "B<-bfda>, B<--break-function-decl-args>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Break the line before all arguments in a declaration."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-bfde>, B<--break-function-decl-args-end>"
+msgstr "B<-bfde>, B<--break-function-decl-args-end>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Break the line after the last argument in a declaration."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-dj>, B<--left-justify-declarations>"
+msgstr "B<-dj>, B<--left-justify-declarations>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If -cd 0 is used then comments after declarations are left justified behind "
+"the declaration."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-di>I<n>, B<--declaration-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-di>I<n>, B<--declaration-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put variables in column I<n>."
+msgstr "Aseta muuttujan sarakkeseen I<n>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-fc1>, B<--format-first-column-comments>"
+msgstr "B<-fc1>, B<--format-first-column-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Format comments in the first column."
+msgstr "Aseta kommentit ensimmäiseen sarakkeseen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-fca>, B<--format-all-comments>"
+msgstr "B<-fca>, B<--format-all-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not disable all formatting of comments."
+msgstr "Älä estä kaikkien kommenttien muokkaamista."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-fnc>, B<--fix-nested-comments>"
+msgstr "B<-fnc>, B<--fix-nested-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Fix nested comments."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-gnu>, B<--gnu-style>"
+msgstr "B<-gnu>, B<--gnu-style>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use GNU coding style. This is the default."
+msgstr "Käytä GNU ohjelmointityyliä. Tämä on oletusarvo."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ COMMON\\ STYLES>."
+msgstr "Katso B<\\ YLEISET TYYLIT>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-gts>, B<--gettext-strings>"
+msgstr "B<-gts>, B<--gettext-strings>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Treat gettext B<_(\"...\")> and B<N_(\"...\")> as strings rather than as "
+"functions."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-hnl>, B<--honour-newlines>"
+msgstr "B<-hnl>, B<--honour-newlines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Prefer to break long lines at the position of newlines in the input."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-i>I<n>, B<--indent-level>I<n>"
+msgstr "B<-i>I<n>, B<--indent-level>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set indentation level to I<n> spaces."
+msgstr "Aseta sisennystaso I<n> välilyöntiin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-il>I<n>, B<--indent-label>I<n>"
+msgstr "B<-il>I<n>, B<--indent-label>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set offset for labels to column I<n>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ip>I<n>, B<--parameter-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-ip>I<n>, B<--parameter-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Indent parameter types in old-style function definitions by I<n> spaces."
+msgstr "Sisiennä vanhantyylisten funktioiden argumentteja I<n> välilyöntiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-kr>, B<--k-and-r-style>"
+msgstr "B<-kr>, B<--k-and-r-style>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use Kernighan & Ritchie coding style."
+msgstr "Käytä Kernighan & Ritchie ohjelmointityyliä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-l>I<n>, B<--line-length>I<n>"
+msgstr "B<-l>I<n>, B<--line-length>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Set maximum line length for non-comment lines to I<n>."
+msgstr "Aseta maksimi rivinpituus I<n> merkkiin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-lc>I<n>, B<--comment-line-length>I<n>"
+msgstr "B<-lc>I<n>, B<--comment-line-length>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Set maximum line length for comment formatting to I<n>."
+msgstr "Aseta maksimi rivinpituus I<n> merkkiin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-linux>, B<--linux-style>"
+msgstr "B<-linux>, B<--linux-style>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use Linux coding style."
+msgstr "Käytä Linux ohjelmointityyliä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-lp>, B<--continue-at-parentheses>"
+msgstr "B<-lp>, B<--continue-at-parentheses>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Line up continued lines at parentheses."
+msgstr "Linjaa jatkuvat rivit sulkuihin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-lps>, B<--leave-preprocessor-space>"
+msgstr "B<-lps>, B<--leave-preprocessor-space>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Leave space between \\(oq#\\(cq and preprocessor directive."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nlps>, B<--remove-preprocessor-space>"
+msgstr "B<-nlps>, B<--remove-preprocessor-space>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Remove space between \\(oq#\\(cq and preprocessor directive."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nbad>, B<--no-blank-lines-after-declarations>"
+msgstr "B<-nbad>, B<--no-blank-lines-after-declarations>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not force blank lines after declarations."
+msgstr "Älä pakota tyhjää riviä määrittelyjen jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nbap>, B<--no-blank-lines-after-procedures>"
+msgstr "B<-nbap>, B<--no-blank-lines-after-procedures>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not force blank lines after procedure bodies."
+msgstr "Älä pakota tyhjää riviä proseduurien runkojen jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nbbo>, B<--break-after-boolean-operator>"
+msgstr "B<-nbbo>, B<--break-after-boolean-operator>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not prefer to break long lines before boolean operators."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nbc>, B<--no-blank-lines-after-commas>"
+msgstr "B<-nbc>, B<--no-blank-lines-after-commas>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not force newlines after commas in declarations."
+msgstr "Älä pakota rivinvaihtoa määrittelyissä esiintyvän pilkun jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nbfda>, B<--dont-break-function-decl-args>"
+msgstr "B<-nbfda>, B<--dont-break-function-decl-args>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Don\\(cqt put each argument in a function declaration on a separate line."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ncdb>, B<--no-comment-delimiters-on-blank-lines>"
+msgstr "B<-ncdb>, B<--no-comment-delimiters-on-blank-lines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put comment delimiters on blank lines."
+msgstr "Älä aseta kommenttierotrinta tyhjille riveille."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ncdw>, B<--dont-cuddle-do-while>"
+msgstr "B<-ncdw>, B<--dont-cuddle-do-while>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not cuddle B<}> and the B<while> of a B<do {} while;>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nce>, B<--dont-cuddle-else>"
+msgstr "B<-nce>, B<--dont-cuddle-else>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Do not cuddle B<}> and B<else>."
+msgstr "Älä laita else avinsanaa samalle riville edeltävän B<}>-merkin kanssa."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ncs>, B<--no-space-after-casts>"
+msgstr "B<-ncs>, B<--no-space-after-casts>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put a space after cast operators."
+msgstr "Älä laita välilyöntiä tyyppimuunnosoperaattorin jälkeen."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ndj>I<n>, B<--dont-left-justify-declarations>"
+msgstr "B<-ndj>I<n>, B<--dont-left-justify-declarations>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Comments after declarations are treated the same as comments after other "
+"statements."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nfc1>, B<--dont-format-first-column-comments>"
+msgstr "B<-nfc1>, B<--dont-format-first-column-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not format comments in the first column as normal."
+msgstr "Älä muokkaa kommentteja jotka ovat ensimmäisessä sarakkeessa."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nfca>, B<--dont-format-comments>"
+msgstr "B<-nfca>, B<--dont-format-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not format any comments."
+msgstr "Älä muokkaa mitään kommentteja."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ngts>, B<--no-gettext-strings>"
+msgstr "B<-ngts>, B<--no-gettext-strings>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Treat gettext B<_(\"...\")> and B<N_(\"...\")> as normal functions. This is "
+"the default."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nhnl>, B<--ignore-newlines>"
+msgstr "B<-nhnl>, B<--ignore-newlines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Do not prefer to break long lines at the position of newlines in the input."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nip>, B<--no-parameter-indentation>"
+msgstr "B<-nip>, B<--no-parameter-indentation>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Zero width indentation for parameters."
+msgstr "Nollan levyinen sisennys parametreille."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nlp>, B<--dont-line-up-parentheses>"
+msgstr "B<-nlp>, B<--dont-line-up-parentheses>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not line up parentheses."
+msgstr "Älä linjaa sulkuja."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-npcs>, B<--no-space-after-function-call-names>"
+msgstr "B<-npcs>, B<--no-space-after-function-call-names>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put space after the function in function calls."
+msgstr "Älä laita välilyöntiä funktion nimen jälkeen funktiokutssa."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nprs>, B<--no-space-after-parentheses>"
+msgstr "B<-nprs>, B<--no-space-after-parentheses>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Do not put a space after every \\(cq(\\(cq and before every \\(cq)\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-npsl>, B<--dont-break-procedure-type>"
+msgstr "B<-npsl>, B<--dont-break-procedure-type>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put the type of a procedure on the same line as its name."
+msgstr "Laita funktion tyyppi ja nimi samalle riville."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nsaf>, B<--no-space-after-for>"
+msgstr "B<-nsaf>, B<--no-space-after-for>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put a space after every B<for>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nsai>, B<--no-space-after-if>"
+msgstr "B<-nsai>, B<--no-space-after-if>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put a space after every B<if>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nsaw>, B<--no-space-after-while>"
+msgstr "B<-nsaw>, B<--no-space-after-while>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put a space after every B<while>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nsc>, B<--dont-star-comments>"
+msgstr "B<-nsc>, B<--dont-star-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not put the \\(oq*\\(cq character at the left of comments."
+msgstr "Älä laita \\(oq*\\(cq-merkkiä kommenttien vasemmalle puolelle."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nsob>, B<--leave-optional-blank-lines>"
+msgstr "B<-nsob>, B<--leave-optional-blank-lines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not swallow optional blank lines."
+msgstr "Älä poista ylimääräisiä tyhjiä rivejä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nss>, B<--dont-space-special-semicolon>"
+msgstr "B<-nss>, B<--dont-space-special-semicolon>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Do not force a space before the semicolon after certain statements. "
+"Disables \\(oq-ss\\(cq."
+msgstr ""
+"Älä laita välilyöntiä ennen puolipistettä joissakin lauseissa. Estää option "
+"\\(oq-ss\\(cq."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ntac>, B<--dont-tab-align-comments>"
+msgstr "B<-ntac>, B<--dont-tab-align-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not pad comments out to the nearest tabstop."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nut>, B<--no-tabs>"
+msgstr "B<-nut>, B<--no-tabs>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use spaces instead of tabs."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-nv>, B<--no-verbosity>"
+msgstr "B<-nv>, B<--no-verbosity>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Disable verbose mode."
+msgstr "Aseta puhelias toimitila."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ MISCELLANEOUS\\ OPTIONS>."
+msgstr "Katso B<\\ SEKALAISET OPTIOT>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-orig>, B<--original>"
+msgstr "B<-orig>, B<--original>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use the original Berkeley coding style."
+msgstr "Käytä alkuperäistä Berkeley ohjelmointityyliä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-npro>, B<--ignore-profile>"
+msgstr "B<-npro>, B<--ignore-profile>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Do not read \\(oq.indent.pro\\(cq files."
+msgstr "Älä lue \\(oq.indent.pro\\(cq tiedostoja."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "See B<\\ INVOKING\\ INDENT>."
+msgstr "Katso B<\\ INDENTIN KÄYTTÄMINEN>."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-pal>, B<--pointer-align-left>"
+msgstr "B<-pal>, B<--pointer-align-left>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Put asterisks in pointer declarations on the left of spaces, next to types: "
+"\\(oq\\(oqchar* p\\(cq\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-par>, B<--pointer-align-right>"
+msgstr "B<-par>, B<--pointer-align-right>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Put asterisks in pointer declarations on the right of spaces, next to "
+"variable names: \\(oq\\(oqchar *p\\(cq\\(cq. This is the default behavior."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-pcs>, B<--space-after-procedure-calls>"
+msgstr "B<-pcs>, B<--space-after-procedure-calls>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Insert a space between the name of the procedure being called and the "
+"\\(oq(\\(cq."
+msgstr "Aseta välilyönti kutsuttavan funktion ja aukeavan sulun väliin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-pi>I<n>, B<--paren-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-pi>I<n>, B<--paren-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Specify the extra indentation per open parentheses \\(cq(\\(cq when a "
+"statement is broken.See B<\\ STATEMENTS>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-pmt>, B<--preserve-mtime>"
+msgstr "B<-pmt>, B<--preserve-mtime>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Preserve access and modification times on output files.See B<\\ "
+"MISCELLANEOUS\\ OPTIONS>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ppi>I<n>, B<--preprocessor-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-ppi>I<n>, B<--preprocessor-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Specify the indentation for preprocessor conditional statements.See B<\\ "
+"INDENTATION>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-prs>, B<--space-after-parentheses>"
+msgstr "B<-prs>, B<--space-after-parentheses>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put a space after every \\(cq(\\(cq and before every \\(cq)\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-psl>, B<--procnames-start-lines>"
+msgstr "B<-psl>, B<--procnames-start-lines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put the type of a procedure on the line before its name."
+msgstr "Laita funktion tyyppi edelliselle riville kuin missä sen nimi on."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-saf>, B<--space-after-for>"
+msgstr "B<-saf>, B<--space-after-for>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put a space after each B<for>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-sai>, B<--space-after-if>"
+msgstr "B<-sai>, B<--space-after-if>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put a space after each B<if>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-sar>, B<--spaces-around-initializers>"
+msgstr "B<-sar>, B<--spaces-around-initializers>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Put a space after the \\(oq{\\(cq and before the \\(oq}\\(cq in initializers."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-saw>, B<--space-after-while>"
+msgstr "B<-saw>, B<--space-after-while>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put a space after each B<while>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-sbi>I<n>, B<--struct-brace-indentation>I<n>"
+msgstr "B<-sbi>I<n>, B<--struct-brace-indentation>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid "Indent braces of a struct, union or enum N spaces."
+msgstr "Sisennä aaltosulkuja N välilyöntiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-sc>, B<--start-left-side-of-comments>"
+msgstr "B<-sc>, B<--start-left-side-of-comments>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Put the \\(oq*\\(cq character at the left of comments."
+msgstr "Laita \\(oq*\\(cq-merkki kommenttien vasemmalle puolelle."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-slc>, B<--single-line-conditionals>"
+msgstr "B<-slc>, B<--single-line-conditionals>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Allow for unbraced conditionals (B<if>, B<else>, etc.) to have their inner "
+"statement on the same line."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-sob>, B<--swallow-optional-blank-lines>"
+msgstr "B<-sob>, B<--swallow-optional-blank-lines>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Swallow optional blank lines."
+msgstr "Poista ylimääräiset tyhjät rivit."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ss>, B<--space-special-semicolon>"
+msgstr "B<-ss>, B<--space-special-semicolon>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On one-line B<for> and B<while> statements, force a blank before the "
+"semicolon."
+msgstr ""
+"Yhden rivin B<for> ja B<while> lauseissa aseta välilyönti ennen "
+"puolipistettä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-st>, B<--standard-output>"
+msgstr "B<-st>, B<--standard-output>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Write to standard output."
+msgstr "Tulosta vakiosyötteseen (standard output)."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-T>"
+msgstr "B<-T>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Tell B<indent> the name of typenames."
+msgstr "Kerro B<indent> ohjelmalle tyyppinimiä."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ts>I<n>, B<--tab-size>I<n>"
+msgstr "B<-ts>I<n>, B<--tab-size>I<n>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Set tab size to I<n> spaces."
+msgstr "Aseta tabulaattorin koko I<n> välilyöntiin."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-ut>, B<--use-tabs>"
+msgstr "B<-ut>, B<--use-tabs>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Use tabs. This is the default."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-v>, B<--verbose>"
+msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Enable verbose mode."
+msgstr "Aseta puhelias toimitila."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<-version>"
+msgstr "B<-version>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Output the version number of B<indent>."
+msgstr "Tulosta ohjelman versionumero äläkä tee mitään muuta."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "INVOKING INDENT"
+msgstr "INDENTIN KÄYTTÄMINEN"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "As of version 1.3, the format of the B<indent> command is:"
+msgstr "Versiossa 1.3 B<indent> komennin formaatti on seuraava:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent [I<options>] [I<input-files>]\n"
+msgstr "indent [I<optiot>] [I<syötetiedostot>]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent [I<options>] [I<single-input-file>] [-o I<output-file>]\n"
+msgstr "indent [I<optiot>] [I<syötetiedosto>] [-o I<uusitiedosto>]\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This format is different from earlier versions and other versions of "
+"B<indent>."
+msgstr "Tämä formaatti eroaa muista B<indent> ohjelman versioista."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In the first form, one or more input files are specified. B<indent> makes a "
+"backup copy of each file, and the original file is replaced with its "
+"indented version. See B<BACKUP\\ FILES>, for an explanation of how backups "
+"are made."
+msgstr ""
+"Ensimmäisessä muodossa komentorivillä annetaan yksi tai useampia "
+"tiedostoja. B<indent> tekee tiedostoista varmuuskopiot ja korvaa "
+"alkuperäiset sisennetyillä versioilla. Katso B<VARMUUSKOPIOT> saadaksesi "
+"lisätietoja varmuuskopiotiedostojen luomisesta."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In the second form, only one input file is specified. In this case, or when "
+"the standard input is used, you may specify an output file after the \\(oq-"
+"o\\(cq option."
+msgstr ""
+"Toisessa muodossa annetaan vain yksi syötetiedosto. Tässä tapauksessa "
+"luotavan tiedoston nimi voidaan antaa käyttäen \\(oq-o\\(cq optiota."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"To cause B<indent> to write to standard output, use the \\(oq-st\\(cq "
+"option. This is only allowed when there is only one input file, or when the "
+"standard input is used."
+msgstr ""
+"B<indent> kirjoittaa sisennetyn tiedoston vakiotulosteeseen (standard "
+"output) jos optio \\(oq-st\\(cq on annettu. Tämä on sallittu vain jos "
+"ainoastaan yksi syötetiedosto on annettu tai jos käytetään vakiosyötettä "
+"(standard inout)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If no input files are named, the standard input is read for input. Also, if "
+"a filename named \\(oq-\\(cq is specified, then the standard input is read."
+msgstr ""
+"Jos yhtään syötetiedostoa ei anneta, lukee B<indent> käytetään vakiosyötettä "
+"ja vakiotulostetta. Myös siinä tapauksessa, että annettu tiedosto on "
+"nimeltään \\(oq-\\(cq käytetään lukemiseen vakiosyötettä."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"As an example, each of the following commands will input the program "
+"\\(oqslithy_toves.c\\(cq and write its indented text to \\(oqslithy_toves."
+"out\\(cq:"
+msgstr ""
+"Esimerkiksi kaikki seuraavat komenot lukevat tiedoston \\(oqesim.c\\(cq ja "
+"tulostavat sisennetyn ohjelmakoodin tiedostoon \\(oqesim.out\\(cq:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent slithy_toves.c -o slithy_toves.out\n"
+msgstr "indent esim.c -o esim.out\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent -st slithy_toves.c E<gt> slithy_toves.out\n"
+msgstr "indent -st esim.c E<gt> esim.out\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "cat slithy_toves.c | indent -o slithy_toves.out\n"
+msgstr "cat esim.c | indent -o esim.out\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Most other options to `indent' control how programs are formatted. As of version 1.2, `indent' also recognizes a long name for each option name. Long options are prefixed by either `--' or `+'. `+' is being superseded by `--' to maintain consistency with the POSIX standard. In most of this document, the traditional, short names are used for the sake of brevity."
+msgid ""
+"Most other options to B<indent> control how programs are formatted.\n"
+"As of version 1.2, B<indent> also recognizes a long name for each\n"
+"option name. Long options are prefixed by either \\(oq--\\(cq or\n"
+"\\(oq+\\(cq.\n"
+"[ \\(oq+\\(cq is being superseded by \\(oq--\\(cq to\n"
+"maintain consistency with the POSIX standard.]\n"
+" In most of this document,\n"
+"the traditional, short names are used for the sake of brevity.\n"
+"See B<OPTION\\ SUMMARY>, for a list of options, including both long and\n"
+"short names.\n"
+msgstr "Useimmat `indent' ohjelman optiot ohjaavat ohjelmakoodin sisennystä. Versiosta 1.2 `indent' tunnistaa myös pitkän nimen jokaiselle optiolle. Pitkä optiot alkavat aina merkeillä `--' tai `+'. `--' on POSIX standardin mukainen joten sen käyttö on suositeltavaa. Tässä dokumentissa käytetään enimmäkseen perinteistä lyhyttä muotoa."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Here is another example:"
+msgstr "Toinen esimerkki:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent -br test/metabolism.c -l85\n"
+msgstr "indent -br test/metabolism.c -l85\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This will indent the program \\(oqtest/metabolism.c\\(cq using the \\(oq-"
+"br\\(cq and \\(oq-l85\\(cq options, write the output back to \\(oqtest/"
+"metabolism.c\\(cq, and write the original contents of \\(oqtest/metabolism."
+"c\\(cq to a backup file in the directory \\(oqtest\\(cq."
+msgstr ""
+"Tämä komento sisentää tiedoston \\(oqtest/metabolism.c\\(cq käyttäen "
+"optioita \\(oq-br\\(cq ja \\(oq-l85\\(cq, kirjoittaa uuden tiedoston "
+"takaisin tiedostoon \\(oqtest/metabolism.c\\(cq ja kirjoittaa alkuperäisen "
+"tiedoston sisällön varmuuskopiotiedostoon hakemistoon \\(oqtest\\(cq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Equivalent invocations using long option names for this example would be:"
+msgstr "Vastaava komento käyttäen pitkiä optioita olisi:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent --braces-on-if-line --line-length185 test/metabolism.c\n"
+msgstr "indent --braces-on-if-line --line-length185 test/metabolism.c\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "indent +braces-on-if-line +line-length185 test/metabolism.c\n"
+msgstr "indent +braces-on-if-line +line-length185 test/metabolism.c\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "If you find that you often use `indent' with the same options, you may put those options into a file called `.indent.pro'. `indent' will first look for `.indent.pro' in the current directory and use that if found. Otherwise, `indent' will search your home directory for `.indent.pro' and use that file if it is found. This behaviour is different from that of other versions of `indent', which load both files if they both exist."
+msgid ""
+"If you find that you often use B<indent> with the same options, you\n"
+"may put those options into a file named \\(oq.indent.pro\\(cq.\n"
+"B<indent> will look for a profile file in three places. First it will check\n"
+"the environment variable B<INDENT_PROFILE>. If that exists its value \n"
+"is expected to name the file that is to be used. If the environment variable does \n"
+"not exist, indent looks for \\(oq.indent.pro\\(cq in the current directory\n"
+" and use that if found. Finally B<indent> will search\n"
+"your home directory for \\(oq.indent.pro\\(cq and use that file if it is\n"
+"found. This behaviour is different from that of other versions of\n"
+"B<indent>, which load both files if they both exist.\n"
+msgstr "Jos käytät usein `indent' ohjelmaa samoilla optioilla voit laittaa nämä optiot tiedostoon nimeltä `.indent.pro'. `Indent' etsii tätä tiedostoa ensin työhakemistosta ja mikäli tiedosto löytyy käyttää sitä. Mikäli tiedostoa ei löyty, etsitään vastaanannimistä tiedostoa kotihakemistostasi. Tämä toiminta eroaa muista ohjelman versioista jotka käyttävät kumpaakin mahdollisesti löytämäänsä tiedostoa."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The format of \\(oq.indent.pro\\(cq is simply a list of options, just as "
+"they would appear on the command line, separated by white space (tabs, "
+"spaces, and newlines). Options in \\(oq.indent.pro\\(cq may be surrounded "
+"by C or C++ comments, in which case they are ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Command line switches are handled *after* processing `.indent.pro'. "
+#| "Options specified later override arguments specified earlier, with one "
+#| "exception: Explicitly specified options always override background "
+#| "options (*note Common styles::.). You can prevent `indent' from reading "
+#| "an `.indent.pro' file by specifying the `-npro' option."
+msgid ""
+"Command line switches are handled I<after> processing \\(oq \b.indent."
+"pro\\(cq. Options specified later override arguments specified earlier, "
+"with one exception: Explicitly specified options always override background "
+"options (See B<COMMON\\ STYLES>). You can prevent B<indent> from reading an "
+"\\(oq.indent.pro\\(cq file by specifying the \\(oq-npro\\(cq option."
+msgstr ""
+"Komentirivioptiot käsitellään `.indent.pro' tiedoston lukemisen *jälkeen*. "
+"Myöhemmin annetut optiot kumoavat aiemmin annetut optiot yhdellä "
+"poikkeuksella: eksplisiittisesti annetut optiot kumoavat aina taustaoptiot "
+"(*Kts Yleiset tyylit::.). Voit estää `.indent.pro' tiedostot lukemisen "
+"antamalla option `-npro'."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BACKUP FILES"
+msgstr "VARMUUSKOPIOT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"As of version 1.3, GNU B<indent> makes GNU-style backup files, the same way "
+"GNU Emacs does. This means that either I<simple> or I<numbered> backup "
+"filenames may be made."
+msgstr ""
+"Versiosta 1.3 GNU B<indent> luo GNU--tyylisiä varmuuskopioita, aivan kuten "
+"GNU emacs tekee. Tämä tarkoittaa että joko I<yksinkertaisia> tai "
+"I<numeroituja> varmuuskopiotiedostoja voidaan käyttää."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Simple backup file names are generated by appending a suffix to the original "
+"file name. The default for this suffix is the one-character string "
+"\\(oq~\\(cq (tilde). Thus, the backup file for \\(oqpython.c\\(cq would be "
+"\\(oqpython.c~\\(cq."
+msgstr ""
+"Yksikertainen varmuuskopio luodaan lisäämällä pääte alkuperäiseen "
+"tiedostonimeen. Oletusarvoinen pääte on merkki \\(oq~\\(cq (tilde). Täten "
+"esimerkiksi tiedoston \\(oqpython.c\\(cq varmuuskopio olisi \\(oqpython."
+"c~\\(cq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Instead of the default, you may specify any string as a suffix by setting "
+"the environment variable B<SIMPLE_BACKUP_SUFFIX> to your preferred suffix."
+msgstr ""
+"Oletusarvoisen `~' merkin sijaan voit käyttää mitä tahansa merkkijonoa "
+"asettamalla ympäristömuuttujaan B<SIMPLE_BACKUP_SUFFIX> haluamasi "
+"merkkijonon."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Numbered backup versions of a file `momewraths' look like `momewraths.c."
+#| "~23~', where 23 is the version of this particular backup. When making a "
+#| "numbered backup of the file `src/momewrath.c', the backup file will be "
+#| "named `src/momewrath.c.~V~', where V is one greater than the highest "
+#| "version currently existing in the directory `src'."
+msgid ""
+"Numbered backup versions of a file \\(oqmomeraths.c\\(cq look like "
+"\\(oqmomeraths.c.~23~\\(cq, where 23 is the version of this particular "
+"backup. When making a numbered backup of the file \\(oqsrc/momeraths."
+"c\\(cq, the backup file will be named \\(oqsrc/momeraths.c.~I<V>~\\(cq, "
+"where I<V> is one greater than the highest version currently existing in the "
+"directory \\(oqsrc\\(cq. The environment variable B<VERSION_WIDTH> controls "
+"the number of digits, using left zero padding when necessary. For instance, "
+"setting this variable to \"2\" will lead to the backup file being named "
+"\\(oqmomeraths.c.~04~\\(cq."
+msgstr ""
+"Numeroitu varmuuskopio tiedostosta `momewraths' on momewraths.c.~23~', missä "
+"23 on kyseisen vamuuskopion järjestysnumero. Kun luodaan varmuuskopio "
+"tiedostosta `src/momewrath.c', varmuuskopiotiedostolle annetaan nimi `src/"
+"momewrath.c.~V~' missä V on yhtä suurempi kuin suurin hakemistossa olevien "
+"varmuuskopioiden suurin järjestysnumero."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The type of backup file made is controlled by the value of the environment "
+"variable B<VERSION_CONTROL>. If it is the string \\(oqsimple\\(cq, then "
+"only simple backups will be made. If its value is the string "
+"\\(oqnumbered\\(cq, then numbered backups will be made. If its value is "
+"\\(oqnumbered-existing\\(cq, then numbered backups will be made if there "
+"I<already exist> numbered backups for the file being indented; otherwise, a "
+"simple backup is made. If B<VERSION_CONTROL> is not set, then B<indent> "
+"assumes the behaviour of \\(oqnumbered-existing\\(cq."
+msgstr ""
+"Käytettävä varmuuskopioinnin tapa riippuu ympäristömuuttujasta "
+"B<VERSION_CONTROL>. Jos sen arvo on merkkijonon \\(oqsimple\\(cq niin "
+"ainoastaan yksinkertaisia varmuuskopioita käytetään. Jos arvo on "
+"\\(oqnumbered\\(cq numeroituja varmuuskopioita käytetään. Jos arvo on "
+"\\(oqnumbered-existing\\(cq käytetään numeroituja varmuuskopioita mikäli "
+"numeroituja varmuuskopioita I<on jo olemassa>, muutoin käytetään "
+"yksinkertaisia varmuuskopioita. Jos B<VERSION_CONTROL> ypäristömuuttujaa ei "
+"ole asetettu, toimitaan kuten sen arvoksi olisi asetettu `numbered-existing'."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Other versions of B<indent> use the suffix \\(oq.BAK\\(cq in naming backup "
+"files. This behaviour can be emulated by setting B<SIMPLE_BACKUP_SUFFIX> to "
+"\\(oq.BAK\\(cq."
+msgstr ""
+"Toiset B<indent> ohjelman versiot käyttävät varmuuskopioiden päätteenä "
+"merkkijonoa \\(oq.BAK\\(cq. Tätä voidaan emuloida asettamalla "
+"B<SIMPLE_BACKUP_SUFFIX> arvoon \\(oq.BAK\\(cq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Note also that other versions of B<indent> make backups in the current "
+"directory, rather than in the directory of the source file as GNU B<indent> "
+"now does."
+msgstr ""
+"Huomaa, että toiset versiot B<indent> ohjelmasta tekevät varmuuskopiot "
+"työhakemistoon tiedoston hakemison sijaan kuten GNU B<indent> tekee."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COMMON STYLES"
+msgstr "YLEISET TYYLIT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"There are several common styles of C code, including the GNU style, the "
+"Kernighan & Ritchie style, and the original Berkeley style. A style may be "
+"selected with a single I<background> option, which specifies a set of values "
+"for all other options. However, explicitly specified options always "
+"override options implied by a background option."
+msgstr ""
+"On olemassa useita tunnettuja C ohjelmointityylejä, kuten GNU tyyli, "
+"Kernighan & Ritchie tyyli sekä alkuperäinen Berkeley tyyli. Tyyli voidaan "
+"valita yhdellä I<taustaoptiolla>, joka asettaa arvot kaikille muille "
+"optioille. Eksplisiittisesti annetut optiot kumoavat kuitenkin aina "
+"taustaoptioiden asettamat optiot."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"As of version 1.2, the default style of GNU B<indent> is the GNU style. "
+"Thus, it is no longer necessary to specify the option \\(oq-gnu\\(cq to "
+"obtain this format, although doing so will not cause an error. Option "
+"settings which correspond to the GNU style are:"
+msgstr ""
+"Versiosta 1.2 oletusrvoinen tyyli GNU B<indent>:ille on ollut GNU. Täten ei "
+"ole enää tarvetta antaa \\(oq-gnu\\(cq optiota tämä tyylin aikaansaamiseksi, "
+"vaikkakaan tästä ei aiheudu virhettä. GNU tyyliä vastaavat optiot ovat:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"-nbad -bap -nbc -bbo -bl -bli2 -bls -ncdb -nce -cp1 -cs -di2\n"
+"-ndj -nfc1 -nfca -hnl -i2 -ip5 -lp -pcs -nprs -psl -saf -sai\n"
+"-saw -nsc -nsob\n"
+msgstr ""
+"-nbad -bap -nbc -bbo -bl -bli2 -bls -ncdb -nce -cp1 -cs -di2\n"
+"-ndj -nfc1 -nfca -hnl -i2 -ip5 -lp -pcs -nprs -psl -saf -sai\n"
+"-saw -nsc -nsob\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The GNU coding style is that preferred by the GNU project. It is the style "
+"that the GNU Emacs C mode encourages and which is used in the C portions of "
+"GNU Emacs. (People interested in writing programs for Project GNU should "
+"get a copy of \"The GNU Coding Standards\", which also covers semantic and "
+"portability issues such as memory usage, the size of integers, etc.)"
+msgstr ""
+"GNU ohjelmoitityyli on suositeltava GNU projektin ohjelmissa. GNU emacs C "
+"moodi tukee GNU tyylin käyttöä ja GNU emacsin C osat on kirjoitettu tällä "
+"tyylillä. Jos olet kiinnostunut kirjoittamaan ohjelmia GNU projektiin hanki "
+"itsellesi dokumentti \"The GNU Coding Standards\" joka kattaa myös "
+"semanttiset sekä siirrettävyyten liittyvät seikat kuten muistinkäytön, "
+"tietotyyppien koon jne."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The Kernighan & Ritchie style is used throughout their well-known book \"The "
+"C Programming Language\". It is enabled with the \\(oq-kr\\(cq option. The "
+"Kernighan & Ritchie style corresponds to the following set of options:"
+msgstr ""
+"Kernighan & Ritchie tyyli on tunnettu samannimiset tekijoiden kirjasta \"The "
+"C Programming Language\". Se voidaan aktivoida optiolla \\(oq-kr\\(cq. Tätä "
+"tyyliä vastaavat optiot ovat:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"-nbad -bap -bbo -nbc -br -brs -c33 -cd33 -ncdb -ce -ci4 -cli0\n"
+"-cp33 -cs -d0 -di1 -nfc1 -nfca -hnl -i4 -ip0 -l75 -lp -npcs\n"
+"-nprs -npsl -saf -sai -saw -nsc -nsob -nss -par\n"
+msgstr ""
+"-nbad -bap -bbo -nbc -br -brs -c33 -cd33 -ncdb -ce -ci4 -cli0\n"
+"-cp33 -cs -d0 -di1 -nfc1 -nfca -hnl -i4 -ip0 -l75 -lp -npcs\n"
+"-nprs -npsl -saf -sai -saw -nsc -nsob -nss -par\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Kernighan & Ritchie style does not put comments to the right of code in the "
+"same column at all times (nor does it use only one space to the right of the "
+"code), so for this style B<indent> has arbitrarily chosen column 33."
+msgstr ""
+"Kernighan & Ritchie tyyli ei laita kommentteja koodin oikealla puolella aina "
+"samalle tasolle (eikä käytä aina yhtä välilyöntiä koodin oikealla puolella), "
+"joten tälle tyylille B<indent> ohjelmassa on mielivaltaisesti valittu sarake "
+"33."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The style of the original Berkeley B<indent> may be obtained by specifying "
+"\\(oq-orig\\(cq (or by specifying \\(oq--original\\(cq, using the long "
+"option name). This style is equivalent to the following settings:"
+msgstr ""
+"Alkuperäisen Berkeley B<indent> ohjelman tyyli voidaan aktivoida antamalla "
+"optio \\(oq-orig\\(cq (tai antamalla \\(oq--original\\(cq käyttäen pitkiä "
+"optioita). Tätä tyyli vastaavat optiot ovat:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"-nbad -nbap -bbo -bc -br -brs -c33 -cd33 -cdb -ce -ci4 -cli0\n"
+"-cp33 -di16 -fc1 -fca -hnl -i4 -ip4 -l75 -lp -npcs -nprs -psl\n"
+"-saf -sai -saw -sc -nsob -nss -ts8\n"
+msgstr ""
+"-nbad -nbap -bbo -bc -br -brs -c33 -cd33 -cdb -ce -ci4 -cli0\n"
+"-cp33 -di16 -fc1 -fca -hnl -i4 -ip4 -l75 -lp -npcs -nprs -psl\n"
+"-saf -sai -saw -sc -nsob -nss -ts8\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The Linux style is used in the linux kernel code and drivers. Code generally "
+"has to follow the Linux coding style to be accepted. This style is "
+"equivalent to the following settings:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"-nbad -bap -nbc -bbo -hnl -br -brs -c33 -cd33 -ncdb -ce -ci4 \n"
+"-cli0 -d0 -di1 -nfc1 -i8 -ip0 -l80 -lp -npcs -nprs -npsl -sai\n"
+"-saf -saw -ncs -nsc -sob -nfca -cp33 -ss -ts8 -il1\n"
+msgstr ""
+"-nbad -bap -nbc -bbo -hnl -br -brs -c33 -cd33 -ncdb -ce -ci4 \n"
+"-cli0 -d0 -di1 -nfc1 -i8 -ip0 -l80 -lp -npcs -nprs -npsl -sai\n"
+"-saf -saw -ncs -nsc -sob -nfca -cp33 -ss -ts8 -il1\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BLANK LINES"
+msgstr "TYHJÄT RIVIT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Various programming styles use blank lines in different places. B<indent> "
+"has a number of options to insert or delete blank lines in specific places."
+msgstr ""
+"Eri ohjelmointityylit käyttävät tyhjiä rivejä eri kohdissa lähdekodia. "
+"B<indent> tuntee useita optioita tyhjien rivien lisäämiseen ja poistamiseen "
+"eri kohtiin/kohdista."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-bad\\(cq option causes B<indent> to force a blank line after every "
+"block of declarations. The \\(oq-nbad\\(cq option causes B<indent> not to "
+"force such blank lines."
+msgstr ""
+"Option \\(oq-bad\\(cq aikaansaa tyhjän rivin jokaisen määrittelyjä "
+"sisältävän lohkon jälkeen. Option \\(oq-nbad\\(cq puolestaan estää "
+"tällaisen rivin luomisen."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-bap\\(cq option forces a blank line after every procedure body. "
+"The \\(oq-nbap\\(cq option forces no such blank line."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-bap\\(cq aikaansaa tyhjän rivin jokaisen funktion rungon "
+"jälkeen. Optiolla \\(oq-nbap\\(cq tällaisen tyhjän rivin luominen voidaan "
+"estää."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The `-bap' option forces a blank line after every procedure body. The `-"
+#| "nbap' option forces no such blank line."
+msgid ""
+"The \\(oq-bbb\\(cq option forces a blank line before every boxed comment "
+"(See B<COMMENTS>.) The \\(oq-nbbb\\(cq option does not force such blank "
+"lines."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-bbb\\(cq aikaansaa tyhjän rivin jokaisen funktion rungon jälkeen "
+"(katso B<KOMMENTIT>). Optiolla \\(oq-nbbb\\(cq tällaisen tyhjän rivin "
+"luominen voidaan estää."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-sob\\(cq option causes B<indent> to swallow optional blank lines "
+"(that is, any optional blank lines present in the input will be removed from "
+"the output). If the \\(oq-nsob\\(cq is specified, any blank lines present "
+"in the input file will be copied to the output file."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-sob\\(cq aiheuttaa sen, että B<indent> poistaa alkuperäisessä "
+"lähdekoodissa olevat tyhjät rivit. Jos option \\(oq-nsob\\(cq on annettu "
+"kopioidaan tyhjät rivit sellaisenaan tulostustiedostoon."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--blank-lines-after-declarations"
+msgstr "--blank-lines-after-declarations"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The `-bad' option causes `indent' to force a blank line after every block "
+#| "of declarations. The `-nbad' option causes `indent' not to force such "
+#| "blank lines."
+msgid ""
+"The \\(oq-bad\\(cq option forces a blank line after every block of "
+"declarations. The \\(oq-nbad\\(cq option does not add any such blank lines."
+msgstr ""
+"Option `-bad' aikaansaa tyhjän rivin jokaisen määrittelyjä sisältävän lohkon "
+"jälkeen. Option `-nbad' puolestaan estää tällaisen rivin luomisen."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "For example, given the input"
+msgstr "Esimerkiksi, jos syöte on"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"char *foo;\n"
+"char *bar;\n"
+"/* This separates blocks of declarations. */\n"
+"int baz;\n"
+msgstr ""
+"char *foo;\n"
+"char *bar;\n"
+"/* Tämä erottaa määrittelylohkot. */\n"
+"int baz;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<indent -bad> produces"
+msgstr "B<indent -bad> tuottaa"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"char *foo;\n"
+"char *bar;\n"
+msgstr ""
+"char *foo;\n"
+"char *bar;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/* This separates blocks of declarations. */\n"
+"int baz;\n"
+msgstr ""
+"/* Tämä erottaa määrittelylohkot. */\n"
+"int baz;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "and B<indent -nbad> produces"
+msgstr "ja B<indent -nbad> tuottaa"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "--blank-lines-after-procedures"
+msgstr "--blank-lines-after-procedures"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-bap\\(cq option forces a blank line after every procedure body."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-bap\\(cq aikaansaa tyhjän rivin jokaisen funktion rungon jälkeen."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"foo ()\n"
+"{\n"
+" puts(\"Hi\");\n"
+"}\n"
+"/* The procedure bar is even less interesting. */\n"
+"char *\n"
+"bar ()\n"
+"{\n"
+" puts(\"Hello\");\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"foo ()\n"
+"{\n"
+" puts(\"Moro\");\n"
+"}\n"
+"/* Tämä aliohjelma on vieläkin tylsempi. */\n"
+"char *\n"
+"bar ()\n"
+"{\n"
+" puts(\"Terve\");\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<indent -bap> produces"
+msgstr "B<indent -bap> tuottaa"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"foo ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Hi\");\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"foo ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Moro\");\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/* The procedure bar is even less interesting. */\n"
+"char *\n"
+"bar ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Hello\");\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"/* Tämä aliohjelma on vieläkin tylsempi. */\n"
+"char *\n"
+"bar ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Terve\");\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "and B<indent -nbap> produces"
+msgstr "ja B<indent -nbap> tuottaa"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+"foo ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Hi\");\n"
+"}\n"
+"/* The procedure bar is even less interesting. */\n"
+"char *\n"
+"bar ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Hello\");\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+"foo ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Moro\");\n"
+"}\n"
+"/* Tämä aliohjelma on vieläkin tylsempi. */\n"
+"char *\n"
+"bar ()\n"
+"{\n"
+" puts (\"Terve\");\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "No blank line will be added after the procedure B<foo>."
+msgstr "Funktion B<foo> jälkeen ei lisätä tyhjää riviä."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COMMENTS"
+msgstr "KOMMENTIT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> formats both C and C++ comments. C comments are begun with \\(oq/"
+"*\\(cq, terminated with \\(oq*/\\(cq and may contain newline characters. C+"
+"+ comments begin with the delimiter \\(oq//\\(cq and end at the newline."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> handles comments differently depending upon their context. "
+"B<indent> attempts to distinguish between comments which follow statements, "
+"comments which follow declarations, comments following preprocessor "
+"directives, and comments which are not preceded by code of any sort, i.e., "
+"they begin the text of the line (although not necessarily in column 1)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> further distinguishes between comments found outside of procedures "
+"and aggregates, and those found within them. In particular, comments "
+"beginning a line found within a procedure will be indented to the column at "
+"which code is currently indented. The exception to this is a comment "
+"beginning in the leftmost column; such a comment is output at that column."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> attempts to leave I<boxed comments> unmodified. The general idea "
+"of such a comment is that it is enclosed in a rectangle or "
+"\\(oq\\(oqbox\\(cq\\(cq of stars or dashes to visually set it apart. More "
+"precisely, boxed comments are defined as those in which the initial \\(oq/"
+"*\\(cq is followed immediately by the character \\(oq*\\(cq, \\(oq=\\(cq, "
+"\\(oq_\\(cq, or \\(oq-\\(cq, or those in which the beginning comment "
+"delimiter (\\(oq/*\\(cq) is on a line by itself, and the following line "
+"begins with a \\(oq*\\(cq in the same column as the star of the opening "
+"delimiter."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Examples of boxed comments are:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/**********************\n"
+" * Comment in a box!! *\n"
+" **********************/\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" /*\n"
+" * A different kind of scent,\n"
+" * for a different kind of comment.\n"
+" */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> attempts to leave boxed comments exactly as they are found in the "
+"source file. Thus the indentation of the comment is unchanged, and its "
+"length is not checked in any way. The only alteration made is that an "
+"embedded tab character may be converted into the appropriate number of "
+"spaces."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the \\(oq-bbb\\(cq option is specified, all such boxed comments will be "
+"preceded by a blank line, unless such a comment is preceded by code."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Comments which are not boxed comments may be formatted, which means that the "
+"line is broken to fit within a right margin and left-filled with "
+"whitespace. Single newlines are equivalent to a space, but blank lines (two "
+"or more newlines in a row) are taken to mean a paragraph break. Formatting "
+"of comments which begin after the first column is enabled with the \\(oq-"
+"fca\\(cq option. To format those beginning in column one, specify \\(oq-"
+"fc1\\(cq. Such formatting is disabled by default."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The right margin for formatting defaults to 78, but may be changed with the "
+"\\(oq-lc\\(cq option. If the margin specified does not allow the comment to "
+"be printed, the margin will be automatically extended for the duration of "
+"that comment. The margin is not respected if the comment is not being "
+"formatted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the \\(oq-fnc\\(cq option is specified, all comments with \\(oq/*\\(cq "
+"embedded will have that character sequence replaced by a space followed by "
+"the character \\(oq*\\(cq thus eliminating nesting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the comment begins a line (i.e., there is no program text to its left), "
+"it will be indented to the column it was found in unless the comment is "
+"within a block of code. In that case, such a comment will be aligned with "
+"the indented code of that block (unless the comment began in the first "
+"column). This alignment may be affected by the \\(oq-d\\(cq option, which "
+"specifies an amount by which such comments are moved to the I<left>, or "
+"unindented. For example, \\(oq-d2\\(cq places comments two spaces to the "
+"left of code. By default, comments are aligned with code, unless they begin "
+"in the first column, in which case they are left there by default --- to get "
+"them aligned with the code, specify \\(oq-fc1\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Comments to the right of code will appear by default in column 33. This may "
+"be changed with one of three options. \\(oq-c\\(cq will specify the column "
+"for comments following code, \\(oq-cd\\(cq specifies the column for comments "
+"following declarations, and \\(oq-cp\\(cq specifies the column for comments "
+"following preprocessor directives B<#else> and B<#endif>. \\(oq-dj\\(cq "
+"together with \\(oq-cd0\\(cq can be used to suppress alignment of comments "
+"to the right of declarations, causing the comment to follow one tabstop from "
+"the end of the declaration. Normally \\(oq-cd0\\(cq causes \\(oq-c\\(cq to "
+"become effective."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the code to the left of the comment exceeds the beginning column, the "
+"comment column will be extended to the next tabstop column past the end of "
+"the code, unless the \\(oq-ntac\\(cq option is specified. In the case of "
+"preprocessor directives,comments are extended to to one space past the end "
+"of the directive. This extension lasts only for the output of that "
+"particular comment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-cdb\\(cq option places the comment delimiters on blank lines. "
+"Thus, a single line comment like B</* Loving hug */> can be transformed into:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/*\n"
+" Loving hug\n"
+" */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Stars can be placed at the beginning of multi-line comments with the \\(oq-"
+"sc\\(cq option. Thus, the single-line comment above can be transformed "
+"(with \\(oq-cdb -sc\\(cq) into:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"/*\n"
+" * Loving hug\n"
+" */\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STATEMENTS"
+msgstr "LAUSEKKEET"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-br\\(cq or \\(oq-bl\\(cq option specifies how to format braces."
+msgstr ""
+"Optiot \\(oq-br\\(cq tai \\(oq-bl\\(cq määräävät kuinka aaltosulut "
+"muotoillaan."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The \\(oq-br\\(cq option formats statement braces like this:"
+msgstr "Optio \\(oq-br\\(cq toimii seuraavasti:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x E<gt> 0) {\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"if (x E<gt> 0) {\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The \\(oq-bl\\(cq option formats them like this:"
+msgstr "kun taas optio \\(oq-bl\\(cq muotoilee koodin seuraavasti:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x E<gt> 0)\n"
+" {\n"
+" x--;\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+"if (x E<gt> 0)\n"
+" {\n"
+" x--;\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you use the \\(oq-bl\\(cq option, you may also want to specify the \\(oq-"
+"bli\\(cq option. This option specifies the number of spaces by which braces "
+"are indented. \\(oq-bli2\\(cq, the default, gives the result shown above. "
+"\\(oq-bli0\\(cq results in the following:"
+msgstr ""
+"Jos käytät \\(oq-bl\\(cq optiota, voit antaa myös option \\(oq-bli\\(cq, "
+"joka määrää kuinka monta välilyöntiä aaltosulut sisennetään. Oletusarvo "
+"joka antaa ylläesitetyn tuloksen on \\(oq-bli2\\(cq. Esimerkiksi \\(oq-"
+"bli0\\(cq antaa seuraavan tuloksen:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x E<gt> 0)\n"
+"{\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"if (x E<gt> 0)\n"
+"{\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If you are using the \\(oq-br\\(cq option, you probably want to also use the "
+"\\(oq-ce\\(cq option. This causes the B<else> in an if-then-else construct "
+"to cuddle up to the immediately preceding \\(oq}\\(cq. For example, with "
+"\\(oq-br -ce\\(cq you get the following:"
+msgstr ""
+"Jos käytät \\(oq-br\\(cq optiota, todennäköisesti haluat käyttää myös \\(oq-"
+"ce\\(cq optiota, joka aikaansaa sen, että B<else> if-then-else rakenteessa "
+"tulostetaan välittömasti sulkeutuvat aaltosulun jälkeen. Eli optiot \\(oq-"
+"br -ce\\(cq antavat seuraavan tuloksen:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x E<gt> 0) {\n"
+" x--;\n"
+"} else {\n"
+" fprintf (stderr, \"...something wrong?\\en\");\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"if (x E<gt> 0) {\n"
+" x--;\n"
+"} else {\n"
+" fprintf (stderr, \"...jotakin pielessä?\\en\");\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "With \\(oq-br -nce\\(cq that code would appear as"
+msgstr "Optioilla \\(oq-br -nce\\(cq tulos olisi:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x E<gt> 0) {\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+"else {\n"
+" fprintf (stderr, \"...something wrong?\\en\");\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"if (x E<gt> 0) {\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+"else {\n"
+" fprintf (stderr, \"...jotakin pielessä?\\en\");\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"An exception to the behavior occurs when there is a comment between the "
+"right brace and the subsequent else statement. While the \\(oq-br\\(cq "
+"option will cause a left brace to jump over the comment, the else does not "
+"jump over the comment to cuddle because it has a strong likelihood of "
+"changing the meaning of the comment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you are using the `-br' option, you probably want to also use the `-"
+#| "ce' option. This causes the `else' in an if-then-else construct to "
+#| "cuddle up to the immediately preceding `}'. For example, with `-br -ce' "
+#| "you get the following:"
+msgid ""
+"The \\(oq-cdw\\(cq option causes the B<while> in a do-while loop to cuddle "
+"up to the immediately preceding \\(oq}\\(cq. For example, with \\(oq-"
+"cdw\\(cq you get the following:"
+msgstr ""
+"Jos käytät `-br' optiota, todennäköisesti haluat käyttää myös `-ce' optiota, "
+"joka aikaansaa sen, että `else' if-then-else rakenteessa tulostetaan "
+"välittömasti sulkeutuvat aaltosulun jälkeen. Eli optiot `-br -ce' antavat "
+"seuraavan tuloksen:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"do {\n"
+" x--;\n"
+"} while (x);\n"
+msgstr ""
+"do {\n"
+" x--;\n"
+"} while (x);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "With \\(oq-ncdw\\(cq that code would appear as"
+msgstr "Optioilla \\(oq-ncdw\\(cq tulos olisi:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"do {\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+"while (x);\n"
+msgstr ""
+"do {\n"
+" x--;\n"
+"}\n"
+"while (x);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-slc\\(cq option allows for an unbraced conditional and its inner "
+"statement to appear on the same line. For example:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x) x--;\n"
+"else x++;\n"
+msgstr ""
+"if (x) x--;\n"
+"else x++;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "With `-br -nce' that code would appear as"
+msgid "Without \\(oq-slc\\(cq that code would appear as"
+msgstr "Optioilla `-br -nce' tulos olisi:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if (x)\n"
+" x--;\n"
+"else\n"
+" x++;\n"
+msgstr ""
+"if (x)\n"
+" x--;\n"
+"else\n"
+" x++;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-cli\\(cq option specifies the number of spaces that case labels "
+"should be indented to the right of the containing B<switch> statement."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-cli\\(cq määrää kuinka monta välilyöntiä oikealle switch-case "
+"rakenteen case-rivit sisennetään B<switch>-rivistä."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The default gives code like:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"switch (i)\n"
+" {\n"
+" case 0:\n"
+" break;\n"
+" case 1:\n"
+" {\n"
+" ++i;\n"
+" }\n"
+" default:\n"
+" break;\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+"switch (i)\n"
+" {\n"
+" case 0:\n"
+" break;\n"
+" case 1:\n"
+" {\n"
+" ++i;\n"
+" }\n"
+" default:\n"
+" break;\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Using the \\(oq-cli2\\(cq that would become:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"switch (i)\n"
+" {\n"
+" case 0:\n"
+" break;\n"
+" case 1:\n"
+" {\n"
+" ++i;\n"
+" }\n"
+" default:\n"
+" break;\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+"switch (i)\n"
+" {\n"
+" case 0:\n"
+" break;\n"
+" case 1:\n"
+" {\n"
+" ++i;\n"
+" }\n"
+" default:\n"
+" break;\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The indentation of the braces below a case statement can be controlled with "
+"the \\(oq-cbiI<n>\\(cq option. For example, using \\(oq-cli2 -cbi0\\(cq "
+"results in:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"switch (i)\n"
+" {\n"
+" case 0:\n"
+" break;\n"
+" case 1:\n"
+" {\n"
+" ++i;\n"
+" }\n"
+" default:\n"
+" break;\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+"switch (i)\n"
+" {\n"
+" case 0:\n"
+" break;\n"
+" case 1:\n"
+" {\n"
+" ++i;\n"
+" }\n"
+" default:\n"
+" break;\n"
+" }\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If a semicolon is on the same line as a B<for> or B<while> statement, the "
+"\\(oq-ss\\(cq option will cause a space to be placed before the semicolon. "
+"This emphasizes the semicolon, making it clear that the body of the B<for> "
+"or B<while> statement is an empty statement. \\(oq-nss\\(cq disables this "
+"feature."
+msgstr ""
+"Jos puolipiste on samalla rivillä B<for> tai B<while> lauseen kanssa, optio "
+"\\(oq-ss\\(cq aikaansaa välilyönnin ennen puolipistettä. Tämä korostaa "
+"puolipistettä jolloin on helpompi erottaa, että edeltävän B<for> tai "
+"B<while> lauseen runko on tyhjä. Optio \\(oq-nss\\(cq estää tämän toiminnon."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-pcs\\(cq option causes a space to be placed between the name of "
+"the procedure being called and the \\(oq(\\(cq (for example, B<puts\\ "
+"(\"Hi\");>. The \\(oq-npcs\\(cq option would give B<puts(\"Hi\");>)."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-pcs\\(cq aikaansaa välilyönnin funktion nimen ja avautuvan sulun "
+"(`(') väliin. Esimerkiksi B<puts\\ (\"Terve\");> \\(oq-npcs\\(cq option "
+"kanssa antaa tulokseski B<puts(\"Terve\");>)."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the \\(oq-cs\\(cq option is specified, B<indent> puts a space between a "
+"cast operator and the object to be cast. The \\(oq-ncs\\(cq ensures that "
+"there is no space between the cast operator and the object. Remember that "
+"B<indent> only knows about the standard C data types and so cannot recognise "
+"user-defined types in casts. Thus B<(mytype)thing> is not treated as a cast."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-bs\\(cq option ensures that there is a space between the keyword "
+"B<sizeof> and its argument. In some versions, this is known as the "
+"\\(oqBill_Shannon\\(cq option."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-bs\\(cq varmistaa, että avainsanan B<sizeof> ja sen argumentin "
+"välissä on aina välilyönti. Joissakin versioissa tämä tunnetaan nimellä "
+"\\(oqBill_Shannon\\(cq optio."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-saf\\(cq option forces a space between a B<for> and the following "
+"parenthesis. This is the default."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-sai\\(cq option forces a space between a B<if> and the following "
+"parenthesis. This is the default."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-saw\\(cq option forces a space between a B<while> and the "
+"following parenthesis. This is the default."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-prs\\(cq option causes all parentheses to be separated with a "
+"space from whatever is between them. For example, using \\(oq-prs\\(cq "
+"results in code like:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" while ( ( e_code - s_code ) E<lt> ( dec_ind - 1 ) )\n"
+" {\n"
+" set_buf_break ( bb_dec_ind );\n"
+" *e_code++ = \\(cq \\(cq;\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+" while ( ( e_code - s_code ) E<lt> ( dec_ind - 1 ) )\n"
+" {\n"
+" set_buf_break ( bb_dec_ind );\n"
+" *e_code++ = \\(cq \\(cq;\n"
+" }\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DECLARATIONS"
+msgstr "MÄÄRITTELYT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"By default B<indent> will line up identifiers, in the column specified by "
+"the \\(oq-di\\(cq option. For example, \\(oq-di16\\(cq makes things look "
+"like:"
+msgstr ""
+"Oletusarvoisesti B<indent> tasaa tunnisteet sarakkeeseen joka määrätään "
+"optiolla \\(oq-di\\(cq. Esimerkiksi \\(oq-di16\\(cq saa aikaan seuraavan "
+"tulosteen:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int foo;\n"
+"char *bar;\n"
+msgstr ""
+"int foo;\n"
+"char *bar;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Using a small value (such as one or two) for the \\(oq-di\\(cq option can be "
+"used to cause the identifiers to be placed in the first available position; "
+"for example:"
+msgstr ""
+"Käyttämällä pientä arvoa (esim. yksi tai kaksi) saadaan tunnisteet "
+"asettumaan mahdollisimman lähelle vasenta reunaa, siis esimerkiksi"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int foo;\n"
+"char *bar;\n"
+msgstr ""
+"int foo;\n"
+"char *bar;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The value given to the \\(oq-di\\(cq option will still affect variables "
+"which are put on separate lines from their types, for example \\(oq-di2\\(cq "
+"will lead to:"
+msgstr ""
+"Optiolla \\(oq-di\\(cq annettu arvo vaikuttaa silti muuttujiin jotka on "
+"esitelty eri rivillä kuin niiden tyyppi. Esimerkiksi \\(oq-di2\\(cq antaa "
+"tulosteen"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int\n"
+" foo;\n"
+msgstr ""
+"int\n"
+" foo;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If the \\(oq-bc\\(cq option is specified, a newline is forced after each "
+"comma in a declaration. For example,"
+msgstr ""
+"Jos optio \\(oq-bc\\(cq on annettu, niin tulosteeseen lisätään rivinvaihto "
+"jokaisen määritteyissä esiintyvän pilkun jälkeen. Esimerkiksi"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int a,\n"
+" b,\n"
+" c;\n"
+msgstr ""
+"int a,\n"
+" b,\n"
+" c;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "With the \\(oq-nbc\\(cq option this would look like"
+msgstr "Option \\(oq-nbc\\(cq kera tulostus olisi"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "int a, b, c;\n"
+msgstr "int a, b, c;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-bfda\\(cq option causes a newline to be forced after the comma "
+"separating the arguments of a function declaration. The arguments will "
+"appear at one indention level deeper than the function declaration. This is "
+"particularly helpful for functions with long argument lists. The option "
+"\\(oq-bfde\\(cq causes a newline to be forced before the closing bracket of "
+"the function declaration. For both options the \\(cqn\\(cq setting is the "
+"default: -nbfda and -nbfde."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "For example,"
+msgstr "Esimerkiksi,"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "void foo (int arg1, char arg2, int *arg3, long arg4, char arg5);\n"
+msgstr "void foo (int arg1, char arg2, int *arg3, long arg4, char arg5);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "With the \\(oq-bfda\\(cq option this would look like"
+msgstr "Option \\(oq-bfda\\(cq kera tulostus olisi"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"void foo (\n"
+" int arg1,\n"
+" char arg2,\n"
+" int *arg3,\n"
+" long arg4,\n"
+" char arg5);\n"
+msgstr ""
+"void foo (\n"
+" int arg1,\n"
+" char arg2,\n"
+" int *arg3,\n"
+" long arg4,\n"
+" char arg5);\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "With the `-nbc' option this would look like"
+msgid "With, in addition, the \\(oq-bfde\\(cq option this would look like"
+msgstr "Option `-nbc' kera tulostus olisi"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"void foo (\n"
+" int arg1,\n"
+" char arg2,\n"
+" int *arg3,\n"
+" long arg4,\n"
+" char arg5\n"
+" );\n"
+msgstr ""
+"void foo (\n"
+" int arg1,\n"
+" char arg2,\n"
+" int *arg3,\n"
+" long arg4,\n"
+" char arg5\n"
+" );\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-psl\\(cq option causes the type of a procedure being defined to be "
+"placed on the line before the name of the procedure. This style is required "
+"for the B<etags> program to work correctly, as well as some of the B<c-mode> "
+"functions of Emacs."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-psl\\(cq aikaansaa sen, että funktion tyyppi tulostetaan eri "
+"riville kuin sen nimi. Tämä tyyli vaaditaan jotta B<etags> ohjelma toimisi "
+"oikein. Myös jotkut Emacsin B<c-mode> tilan funktiot saattavat vaatia tätä "
+"ohjelmointityyliä."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you are not using the `-di1' option to place variables being declared "
+#| "immediately after their type, you need to use the `-T' option to tell "
+#| "`indent' the name of all the typenames in your program that are defined "
+#| "by `typedef'. `-T' can be specified more than once, and all names "
+#| "specified are used. For example, if your program contains"
+msgid ""
+"You must use the \\(oq-T\\(cq option to tell B<indent> the name of all the "
+"typenames in your program that are defined by B<typedef>. \\(oq-T\\(cq can "
+"be specified more than once, and all names specified are used. For example, "
+"if your program contains"
+msgstr ""
+"Jos et käytä optiota `-di1' sisentääksesi määriteltävien muuttujien nimet "
+"heti niiden tyyppien jälkeen, sinun tulee käyttää optiota `-T' kertomaan "
+"niiden tyyppien nimet, jotka olet määritellyt `typedef' avainsanalla. `-T' "
+"voidaan antaa useammin kuin kerran, jolloin kaikkia annettuja nimiä "
+"käytetään tyyppeinä. Esimerkiksi jos ohjelmassasi on"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"typedef unsigned long CODE_ADDR;\n"
+"typedef enum {red, blue, green} COLOR;\n"
+msgstr ""
+"typedef unsigned long CODE_ADDR;\n"
+"typedef enum {red, blue, green} COLOR;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "you would use the options \\(oq-T CODE_ADDR -T COLOR\\(cq."
+msgstr "Sinun tulee antaa optiot \\(oq-T CODE_ADDR -T COLOR\\(cq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The `-br' or `-bl' option specifies how to format braces. The `-br' "
+#| "option formats braces like this:"
+msgid ""
+"The \\(oq-brs\\(cq or \\(oq-bls\\(cq option specifies how to format braces "
+"in struct declarations. The \\(oq-brs\\(cq option formats braces like this:"
+msgstr ""
+"Optiot `-br' ja `-bl' määräävät kuinka aaltosulut muotoillaan. Optio `-br' "
+"toimii seuraavasti:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct foo {\n"
+" int x;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct foo {\n"
+" int x;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The \\(oq-bls\\(cq option formats them like this:"
+msgstr "kun taas optio \\(oq-bls\\(cq muotoilee koodin seuraavasti:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct foo\n"
+"{\n"
+" int x;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct foo\n"
+"{\n"
+" int x;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Similarly to the structure brace \\(oq-brs\\(cq and \\(oq-bls\\(cq options,\n"
+" the function brace options \\(oq-brf\\(cq or \\(oq-blf\\(cq specify how to format the braces\n"
+"in function definitions. The \\(oq-brf\\(cq option formats braces like\n"
+"this:\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int one(void) {\n"
+" return 1;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"int one(void) {\n"
+" return 1;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "The \\(oq-blf\\(cq option formats them like this:"
+msgstr "kun taas optio \\(oq-blf\\(cq muotoilee koodin seuraavasti:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int one(void)\n"
+"{\n"
+" return 1;\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"int one(void)\n"
+"{\n"
+" return 1;\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-sar\\(cq option affects how B<indent> will render initializer "
+"lists. Without \\(oq-sar\\(cq they are formatted like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "int a[] = {1, 2, 3, 4};\n"
+msgstr "int a[] = {1, 2, 3, 4};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct s {\n"
+" const char *name;\n"
+" int x;\n"
+"} a[] = {\n"
+" {\"name\", 0},\n"
+" {\"a\", 1}\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct s {\n"
+" const char *name;\n"
+" int x;\n"
+"} a[] = {\n"
+" {\"name\", 0},\n"
+" {\"a\", 1}\n"
+"};\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"With \\(oq-sar\\(cq they are formatted like this, with spaces inside the "
+"braces:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "int a[] = { 1, 2, 3, 4 };\n"
+msgstr "int a[] = { 1, 2, 3, 4 };\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"struct s {\n"
+" const char *name;\n"
+" int x;\n"
+"} a[] = {\n"
+" { \"name\", 0 },\n"
+" { \"a\", 1 }\n"
+"};\n"
+msgstr ""
+"struct s {\n"
+" const char *name;\n"
+" int x;\n"
+"} a[] = {\n"
+" { \"name\", 0 },\n"
+" { \"a\", 1 }\n"
+"};\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "INDENTATION"
+msgstr "SISENNYS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The most basic, and most controversial issues with regard to code formatting "
+"is precisely how indentation should be acoomplished. Fortunately, B<indent> "
+"supports several different styles of identation. The default is to use tabs "
+"for indentation, which is specified by the \\(oq-ut\\(cq option. Assuming "
+"the default tab size of 8, the code would look like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int a(int b)\n"
+"{\n"
+" return b;\n"
+"|------|\n"
+" 1 tab\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"int a(int b)\n"
+"{\n"
+" return b;\n"
+"|------|\n"
+" 1 tab\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For those that prefer spaces to tabs, \\(oqindent\\(cq provides the \\(oq-"
+"nut\\(cq option. The same code would look like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"int a(int b)\n"
+"{\n"
+" return b;\n"
+"|------|\n"
+"8 spaces\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"int a(int b)\n"
+"{\n"
+" return b;\n"
+"|------|\n"
+"8 spaces\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One issue in the formatting of code is how far each line should be "
+#| "indented from the left margin. When the beginning of a statement such as "
+#| "`if' or `for' is encountered, the indentation level is increased by the "
+#| "value specified by the `-i' option. For example, use `-i8' to specify an "
+#| "eight character indentation for each level. When a statement is continued "
+#| "from a previous line, it is indented by a number of additional spaces "
+#| "specified by the `-ci' option. `-ci' defaults to 0. However, if the `-"
+#| "lp' option is specified, and a line has a left parenthesis which is not "
+#| "closed on that line, then continuation lines will be lined up to start at "
+#| "the character position just after the left parenthesis. This processing "
+#| "also applies to `[' and applies to `{' when it occurs in initialization "
+#| "lists. For example, a piece of continued code might look like this with "
+#| "`-nlp -ci3' in effect:"
+msgid ""
+"Another issue in the formatting of code is how far each line should be "
+"indented from the left margin. When the beginning of a statement such as "
+"B<if> or B<for> is encountered, the indentation level is increased by the "
+"value specified by the \\(oq-i\\(cq option. For example, use \\(oq-i8\\(cq "
+"to specify an eight character indentation for each level. When a statement "
+"is broken across two lines, the second line is indented by a number of "
+"additional spaces specified by the \\(oq-ci\\(cq option. \\(oq-ci\\(cq "
+"defaults to 0. However, if the \\(oq-lp\\(cq option is specified, and a "
+"line has a left parenthesis which is not closed on that line, then "
+"continuation lines will be lined up to start at the character position just "
+"after the left parenthesis. This processing also applies to \\(oq[\\(cq and "
+"applies to \\(oq{\\(cq when it occurs in initialization lists. For example, "
+"a piece of continued code might look like this with \\(oq-nlp -ci3\\(cq in "
+"effect:"
+msgstr ""
+"Yksi tärkeä tyyliseikka C-ohjelmoinnissa on se, kuinka monta välilyöntiä "
+"oikealle vasemmasta mariginaalista ohjelmakoodi tulisi sisentää. Kun "
+"aloitetaan uusi lause (kuten `if' tai `for'), sisennystasoa lisätään "
+"määrällä joka on annettu `-i' optiolla. Esimerkiksi `-i8' aikaansaa "
+"kahdeksan merkin sisennyksen. Kun lauseke jatkuu seuraavalle riville, sen "
+"sisennystä lisätään edelleen option `-ci' määräämän arvon verran. "
+"Oletusarvo optiolle `-ci' on nolla. Kuitenkin, jos optio `-lp' on annettu "
+"ja rivillä on aukeava aaltosulku ilman vastaavaa sulkeutuvaa aaltosulkua "
+"samalla rivillä, seuraavat rivit sisennetään heti aukeavan aaltosulun "
+"oikelle puolelle. Sama pätee merkkiin `[' sekä merkkiin `{' siinä "
+"tapauksessa, että se esiintyy alustuslistassa. Esimerkiksi ohjelmakoodi "
+"voisi näyttää seuraavalta optioiden `-nlp -ci3' kanssa:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+msgstr ""
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "With \\(oq-lp\\(cq in effect the code looks somewhat clearer:"
+msgstr "Optio \\(oq-lp\\(cq voimassa koodi säyttää hieman selkeämmältä:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+msgstr ""
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When a statement is broken in between two or more paren pairs (...), each "
+"extra pair causes the indentation level extra indentation:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if ((((i E<lt> 2 &&\n"
+" k E<gt> 0) || p == 0) &&\n"
+" q == 1) ||\n"
+" n = 0)\n"
+msgstr ""
+"if ((((i E<lt> 2 &&\n"
+" k E<gt> 0) || p == 0) &&\n"
+" q == 1) ||\n"
+" n = 0)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The option \\(oq-ipI<N>\\(cq can be used to set the extra offset per paren. "
+"For instance, \\(oq-ip0\\(cq would format the above as:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"if ((((i E<lt> 2 &&\n"
+" k E<gt> 0) || p == 0) &&\n"
+" q == 1) ||\n"
+" n = 0)\n"
+msgstr ""
+"if ((((i E<lt> 2 &&\n"
+" k E<gt> 0) || p == 0) &&\n"
+" q == 1) ||\n"
+" n = 0)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> assumes that tabs are placed at regular intervals of both input "
+"and output character streams. These intervals are by default 8 columns "
+"wide, but (as of version 1.2) may be changed by the \\(oq-ts\\(cq option. "
+"Tabs are treated as the equivalent number of spaces."
+msgstr ""
+"B<indent> olettaa että tabulaattorit ovat säännöllisen levyisiä sekä "
+"syötteessä että tulosteessa. Oletusarvona on kahdeksan merkkiä, mutta tätä "
+"voidaan muuttaa optiolla \\(oq-ts\\(cq. Tabulaattorit käsitellään kuin ne "
+"olisivat vastaava määrä välilyöntejä."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"By default, B<indent> will use tabs to indent as far as possible, and then "
+"pad with spaces until the desired position is reached. However, with the "
+"\\(oq-as\\(cq option, spaces will be used for alignment beyond the current "
+"indentation level. By default, assuming \\(oq-lp\\(cq is enabled, the code "
+"would be indented like so (\\(oqt\\(cq represents tabs, \\(oqs\\(cq "
+"represents spaces):"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"unsigned long really_long_proc_name(unsigned long x, unsigned long y,\n"
+" int a)\n"
+"|------||-------||------||-------|__\n"
+" t t t t ss\n"
+"{\n"
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+"|------||------||------|_____\n"
+" t t t sssss\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"unsigned long really_long_proc_name(unsigned long x, unsigned long y,\n"
+" int a)\n"
+"|------||-------||------||-------|__\n"
+" t t t t ss\n"
+"{\n"
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+"|------||------||------|_____\n"
+" t t t sssss\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This is fine, if you assume that whoever is reading the code will honor your "
+"assumption of 8-space tabs. If the reader was using 4-space tabs, it would "
+"look like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"unsigned long really_long_proc_name(unsigned long x, unsigned long y,\n"
+" int a)\n"
+"|---||---||---||---|__\n"
+" t t t t ss\n"
+"{\n"
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+"|---||---||---|______\n"
+" t t t ssssss\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"unsigned long really_long_proc_name(unsigned long x, unsigned long y,\n"
+" int a)\n"
+"|---||---||---||---|__\n"
+" t t t t ss\n"
+"{\n"
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+"|---||---||---|______\n"
+" t t t ssssss\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-as\\(cq option fixes this so that the code will appear consistent "
+"regardless of what tab size the user users to read the code. This looks like:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"unsigned long really_long_proc_name(unsigned long x, unsigned long y,\n"
+" int a)\n"
+"____________________________________\n"
+"ssssssssssssssssssssssssssssssssssss\n"
+"{\n"
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+"|------|______________________\n"
+" t ssssssssssssssssssssss\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"unsigned long really_long_proc_name(unsigned long x, unsigned long y,\n"
+" int a)\n"
+"____________________________________\n"
+"ssssssssssssssssssssssssssssssssssss\n"
+"{\n"
+" p1 = first_procedure (second_procedure (p2, p3),\n"
+" third_procedure (p4, p5));\n"
+"|------|______________________\n"
+" t ssssssssssssssssssssss\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The indentation of type declarations in old-style function definitions is "
+"controlled by the \\(oq-ip\\(cq parameter. This is a numeric parameter "
+"specifying how many spaces to indent type declarations. For example, the "
+"default \\(oq-ip5\\(cq makes definitions look like this:"
+msgstr ""
+"Sisennystyyli vanhatyyppisissä funktioissa määräytyy option \\(oq-ip\\(cq "
+"mukaan. Tämä optio määrää kuinka monta merkkiä funktion argumenttien "
+"määrittelyjä sisennetään. Esimerkiksi oletusarvoinen \\(oq-ip5\\(cq saa "
+"koodin näyttämään seuraavalta:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"char *\n"
+"create_world (x, y, scale)\n"
+" int x;\n"
+" int y;\n"
+" float scale;\n"
+"{\n"
+" . . .\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+"char *\n"
+"create_world (x, y, scale)\n"
+" int x;\n"
+" int y;\n"
+" float scale;\n"
+"{\n"
+" . . .\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For compatibility with other versions of indent, the option \\(oq-nip\\(cq "
+"is provided, which is equivalent to \\(oq-ip0\\(cq."
+msgstr ""
+"Yhteensopivuuden varmistamiseksi ohjelman eri versioiden kanssa optio \\(oq-"
+"nip\\(cq on tuettu. Se vastaa toiminnaltaan optiota \\(oq-ip0\\(cq."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"ANSI C allows white space to be placed on preprocessor command lines between "
+"the character \\(oq#\\(cq and the command name. By default, B<indent> "
+"removes this space, but specifying the \\(oq-lps\\(cq option directs "
+"B<indent> to leave this space unmodified. The option \\(oq-ppi\\(cq "
+"overrides \\(oq-nlps\\(cq and \\(oq-lps\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option can be used to request that preprocessor conditional statements "
+"can be indented by to given number of spaces, for example with the option "
+"\\(oq-ppi 3\\(cq"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#if X\n"
+"#if Y\n"
+"#define Z 1\n"
+"#else\n"
+"#define Z 0\n"
+"#endif\n"
+"#endif\n"
+msgstr ""
+"#if X\n"
+"#if Y\n"
+"#define Z 1\n"
+"#else\n"
+"#define Z 0\n"
+"#endif\n"
+"#endif\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "Decompress."
+msgid "becomes"
+msgstr "Pura tiivistys."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#if X\n"
+"# if Y\n"
+"# define Z 1\n"
+"# else\n"
+"# define Z 0\n"
+"# endif\n"
+"#endif\n"
+msgstr ""
+"#if X\n"
+"# if Y\n"
+"# define Z 1\n"
+"# else\n"
+"# define Z 0\n"
+"# endif\n"
+"#endif\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This option sets the offset at which a label (except case labels) will be "
+"positioned. If it is set to zero or a positive number, this indicates how "
+"far from the left margin to indent a label. If it is set to a negative "
+"number, this indicates how far back from the current indent level to place "
+"the label. The default setting is -2 which matches the behaviour of earlier "
+"versions of indent. Note that this parameter does not affect the placing of "
+"case labels; see the \\(oq-cli\\(cq parameter for that. For example with the "
+"option \\(oq-il 1\\(cq"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"group\n"
+"function()\n"
+"{\n"
+" if (do_stuff1() == ERROR)\n"
+" goto cleanup1;\n"
+msgstr ""
+"group\n"
+"function()\n"
+"{\n"
+" if (do_stuff1() == ERROR)\n"
+" goto cleanup1;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (do_stuff2() == ERROR)\n"
+" goto cleanup2;\n"
+msgstr ""
+" if (do_stuff2() == ERROR)\n"
+" goto cleanup2;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid " return SUCCESS;\n"
+msgstr " return SUCCESS;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" cleanup2:\n"
+" do_cleanup2();\n"
+msgstr ""
+" cleanup2:\n"
+" do_cleanup2();\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" cleanup1:\n"
+" do_cleanup1();\n"
+msgstr ""
+" cleanup1:\n"
+" do_cleanup1();\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" return ERROR;\n"
+"}\n"
+msgstr ""
+" return ERROR;\n"
+"}\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" cleanup2:\n"
+" do_cleanup2();\n"
+msgstr ""
+" cleanup2:\n"
+" do_cleanup2();\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" cleanup1:\n"
+" do_cleanup1();\n"
+msgstr ""
+" cleanup1:\n"
+" do_cleanup1();\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "BLANK LINES"
+msgid "BREAKING LONG LINES"
+msgstr "TYHJÄT RIVIT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"With the option \\(oq-lI<n>\\(cq, or \\(oq--line-lengthI<n>\\(cq, it is "
+"possible to specify the maximum length of a line of C code, not including "
+"possible comments that follow it."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When lines become longer than the specified line length, GNU B<indent> tries "
+"to break the line at a logical place. This is new as of version 2.1 however "
+"and not very intelligent or flexible yet."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Currently there are three options that allow one to interfere with the "
+"algorithm that determines where to break a line."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-bbo\\(cq option causes GNU B<indent> to prefer to break long lines "
+"before the boolean operators B<&&> and B<||>. The \\(oq-nbbo\\(cq option "
+"causes GNU B<indent> not have that preference. For example, the default "
+"option \\(oq-bbo\\(cq (together with \\(oq--line-length60\\(cq and \\(oq--"
+"ignore-newlines\\(cq) makes code look like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mask\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq)\n"
+" || (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+msgstr ""
+" if (mask\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq)\n"
+" || (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Using the option \\(oq-nbbo\\(cq will make it look like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mask &&\n"
+" ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq) ||\n"
+" (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq &&\n"
+" ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+msgstr ""
+" if (mask &&\n"
+" ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq) ||\n"
+" (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq &&\n"
+" ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The default \\(oq-hnl\\(cq, however, honours newlines in the input file by "
+"giving them the highest possible priority to break lines at. For example, "
+"when the input file looks like this:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mask\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq)\n"
+" || (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq && ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+msgstr ""
+" if (mask\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq)\n"
+" || (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq && ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"then using the option \\(oq-hnl\\(cq, or \\(oq--honour-newlines\\(cq, "
+"together with the previously mentioned \\(oq-nbbo\\(cq and \\(oq--line-"
+"length60\\(cq, will cause the output not to be what is given in the last "
+"example but instead will prefer to break at the positions where the code was "
+"broken in the input file:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mask\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq)\n"
+" || (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq &&\n"
+" ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+msgstr ""
+" if (mask\n"
+" && ((mask[0] == \\(cq\\e0\\(cq)\n"
+" || (mask[1] == \\(cq\\e0\\(cq &&\n"
+" ((mask[0] == \\(cq0\\(cq) || (mask[0] == \\(cq*\\(cq)))))\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The idea behind this option is that lines which are too long, but are "
+"already broken up, will not be touched by GNU B<indent>. Really messy code "
+"should be run through B<indent> at least once using the \\(oq--ignore-"
+"newlines\\(cq option though."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-gts\\(cq option affects how the gettext standard macros B<_()> and "
+"B<N_()> are treated. The default behavior (or the use of \\(oq-ngts\\(cq) "
+"causes indent to treat them as it does other functions, so that a long "
+"string is broken like the following example."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mask)\n"
+" {\n"
+" warning (_\n"
+" (\"This is a long string that stays together.\"));\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"With the \\(oq-gts\\(cq option, the underscore is treated as a part of the "
+"string, keeping it tied to the string, and respecting the fact that gettext "
+"is unobtrusively providing a localized string. This only works if B<_(\"> "
+"is together as a unit at the beginning of the string and B<\")> is together "
+"as a unit at the end."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+" if (mask)\n"
+" {\n"
+" warning \n"
+" (_(\"This is a long string that stays together.\"));\n"
+" }\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DISABLING FORMATTING"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Formatting of C code may be disabled for portions of a program by embedding "
+"special I<control comments> in the program. To turn off formatting for a "
+"section of a program, place the disabling control comment B</* *INDENT-OFF* "
+"*/> on a line by itself just before that section. Program text scanned "
+"after this control comment is output precisely as input with no "
+"modifications until the corresponding enabling comment is scanned on a line "
+"by itself. The enabling control comment is B</* *INDENT-ON* */>, and any "
+"text following the comment on the line is also output unformatted. "
+"Formatting begins again with the input line following the enabling control "
+"comment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"More precisely, B<indent> does not attempt to verify the closing delimiter "
+"(B<*/>) for these C comments, and any whitespace on the line is totally "
+"transparent."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"These control comments also function in their C++ formats, namely B<// "
+"*INDENT-OFF*> and B<// *INDENT-ON*>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"It should be noted that the internal state of B<indent> remains unchanged "
+"over the course of the unformatted section. Thus, for example, turning off "
+"formatting in the middle of a function and continuing it after the end of "
+"the function may lead to bizarre results. It is therefore wise to be "
+"somewhat modular in selecting code to be left unformatted."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"As a historical note, some earlier versions of B<indent> produced error "
+"messages beginning with B<*INDENT**>. These versions of B<indent> were "
+"written to ignore any input text lines which began with such error "
+"messages. I have removed this incestuous feature from GNU B<indent>."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "MISCELLANEOUS OPTIONS"
+msgstr "SEKALAISET OPTIOT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To find out what version of B<indent> you have, use the command B<indent -"
+"version>. This will report the version number of B<indent>, without doing "
+"any of the normal processing."
+msgstr ""
+"Komento `indent -version' tulostaa käytettänä ohjelman versionumeron eikä "
+"tee mitään muuta."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-v\\(cq option can be used to turn on verbose mode. When in "
+"verbose mode, B<indent> reports when it splits one line of input into two "
+"more more lines of output, and gives some size statistics at completion."
+msgstr ""
+"Optio \\(oq-v\\(cq aikansaa \"puheliaan\" moodin, jolloin B<indent> kertoo "
+"jos se jakaa rivin kahteen tai useampaan riviin sekä tulostaa joitakin "
+"tilatietoja kun ohjelman suoritus päättyy."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The \\(oq-pmt\\(cq option causes B<indent> to preserve the access and "
+"modification times on the output files. Using this option has the advantage "
+"that running indent on all source and header files in a project won\\(cqt "
+"cause B<make> to rebuild all targets. This option is only available on "
+"Operating Systems that have the POSIX B<utime(2)> function."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "BUGIT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Please report any bugs to bug-indent@gnu.org."
+msgstr ""
+"Ilmoita ohjelmistovioista (englanniksi) osoitteeseen bug-indent@gnu.org."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When B<indent> is run twice on a file, with the same profile, it should "
+"I<never> change that file the second time. With the current design of "
+"B<indent>, this can not be guaranteed, and it has not been extensively "
+"tested."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> does not understand C. In some cases this leads to the inability "
+"to join lines. The result is that running a file through B<indent> is "
+"I<irreversible>, even if the used input file was the result of running "
+"B<indent> with a given profile (\\(oq.indent.pro\\(cq)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"While an attempt was made to get B<indent> working for C++, it will not do a "
+"good job on any C++ source except the very simplest."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> does not look at the given \\(oq--line-length\\(cq option when "
+"writing comments to the output file. This results often in comments being "
+"put far to the right. In order to prohibit B<indent> from joining a broken "
+"line that has a comment at the end, make sure that the comments start on the "
+"first line of the break."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<indent> does not count lines and comments (see the \\(oq-v\\(cq option) "
+"when B<indent> is turned off with B</* *INDENT-OFF* */>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Comments of the form B</*UPPERCASE*/> are not treated as comment but as an "
+"identifier, causing them to be joined with the next line. This renders "
+"comments of this type useless, unless they are embedded in the code to begin "
+"with."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COPYRIGHT"
+msgstr "TEKIJÄNOIKEUDET"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The following copyright notice applies to the B<indent> program. The "
+"copyright and copying permissions for this manual appear near the beginning "
+"of \\(oqindent.texinfo\\(cq and \\(oqindent.info\\(cq, and near the end of "
+"\\(oqindent.1\\(cq."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Copyright (c) 2015 Tim Hentenaar.\n"
+"Copyright (c) 2001 David Ingamells.\n"
+"Copyright (c) 1999 Carlo Wood.\n"
+"Copyright (c) 1995, 1996 Joseph Arceneaux.\n"
+"Copyright (c) 1989, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 2014 Free Software Foundation\n"
+"Copyright (c) 1985 Sun Microsystems, Inc.\n"
+"Copyright (c) 1980 The Regents of the University of California.\n"
+"Copyright (c) 1976 Board of Trustees of the University of Illinois.\n"
+"All rights reserved.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Redistribution and use in source and binary forms are permitted\n"
+"provided that the above copyright notice and this paragraph are\n"
+"duplicated in all such forms and that any documentation,\n"
+"advertising materials, and other materials related to such\n"
+"distribution and use acknowledge that the software was developed\n"
+"by the University of California, Berkeley, the University of Illinois,\n"
+"Urbana, and Sun Microsystems, Inc. The name of either University\n"
+"or Sun Microsystems may not be used to endorse or promote products\n"
+"derived from this software without specific prior written permission.\n"
+"THIS SOFTWARE IS PROVIDED \\(oq\\(oqAS IS\\(cq\\(cq AND WITHOUT ANY EXPRESS OR\n"
+"IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED\n"
+"WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR\n"
+"PURPOSE.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Options are:"
+msgid "Options\\(cq Cross Key"
+msgstr "Valitsimet ovat:"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Here is a list of options alphabetized by long option, to help you find the "
+"corresponding short option."
+msgstr ""
+"Seuraavassa on lista optioista järjestettynä aakkosjärjestykseen pitkän "
+"optionimen mukaan. Tämän avulla löydät vastaavan lyhyen option."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"--align-with-spaces -as\n"
+"--blank-lines-after-commas -bc \n"
+"--blank-lines-after-declarations -bad \n"
+"--blank-lines-after-procedures -bap \n"
+"--blank-lines-before-block-comments -bbb \n"
+"--braces-after-if-line -bl \n"
+"--braces-after-func-def-line -blf\n"
+"--brace-indent -bli\n"
+"--braces-after-struct-decl-line -bls\n"
+"--braces-on-if-line -br \n"
+"--braces-on-func-def-line -brf\n"
+"--braces-on-struct-decl-line -brs\n"
+"--break-after-boolean-operator -nbbo\n"
+"--break-before-boolean-operator -bbo\n"
+"--break-function-decl-args -bfda\n"
+"--break-function-decl-args-end -bfde\n"
+"--case-indentation -cliI<n> \n"
+"--case-brace-indentation -cbiI<n>\n"
+"--comment-delimiters-on-blank-lines -cdb \n"
+"--comment-indentation -cI<n> \n"
+"--continuation-indentation -ciI<n> \n"
+"--continue-at-parentheses -lp \n"
+"--cuddle-do-while -cdw\n"
+"--cuddle-else -ce \n"
+"--declaration-comment-column -cdI<n> \n"
+"--declaration-indentation -diI<n> \n"
+"--dont-break-function-decl-args -nbfda\n"
+"--dont-break-function-decl-args-end -nbfde\n"
+"--dont-break-procedure-type -npsl \n"
+"--dont-cuddle-do-while -ncdw\n"
+"--dont-cuddle-else -nce \n"
+"--dont-format-comments -nfca \n"
+"--dont-format-first-column-comments -nfc1 \n"
+"--dont-line-up-parentheses -nlp \n"
+"--dont-left-justify-declarations -ndj \n"
+"--dont-space-special-semicolon -nss\n"
+"--dont-star-comments -nsc \n"
+"--dont-tab-align-comments -ntac\n"
+"--else-endif-column -cpI<n>\n"
+"--format-all-comments -fca \n"
+"--format-first-column-comments -fc1 \n"
+"--gnu-style -gnu \n"
+"--honour-newlines -hnl\n"
+"--ignore-newlines -nhnl\n"
+"--ignore-profile -npro \n"
+"--indent-label -ilI<n> \n"
+"--indent-level -iI<n> \n"
+"--k-and-r-style -kr \n"
+"--leave-optional-blank-lines -nsob \n"
+"--leave-preprocessor-space -lps\n"
+"--left-justify-declarations -dj \n"
+"--line-comments-indentation -dI<n> \n"
+"--line-length -lI<n> \n"
+"--linux-style -linux \n"
+"--no-blank-lines-after-commas -nbc \n"
+"--no-blank-lines-after-declarations -nbad \n"
+"--no-blank-lines-after-procedures -nbap \n"
+"--no-blank-lines-before-block-comments -nbbb \n"
+"--no-comment-delimiters-on-blank-lines -ncdb \n"
+"--no-space-after-casts -ncs \n"
+"--no-parameter-indentation -nip \n"
+"--no-space-after-for\t\t\t\t-nsaf\n"
+"--no-space-after-function-call-names -npcs \n"
+"--no-space-after-if\t\t\t\t-nsai\n"
+"--no-space-after-parentheses -nprs\n"
+"--no-space-after-while\t\t\t\t-nsaw\n"
+"--no-tabs -nut\n"
+"--no-verbosity -nv \n"
+"--original -orig\n"
+"--parameter-indentation -ipI<n> \n"
+"--paren-indentation -piI<n>\n"
+"--preserve-mtime\t\t\t\t-pmt\n"
+"--preprocessor-indentation -ppiI<n>\n"
+"--procnames-start-lines -psl \n"
+"--remove-preprocessor-space -nlps\n"
+"--single-line-conditionals -slc\n"
+"--space-after-cast -cs \n"
+"--space-after-for\t\t\t\t-saf\n"
+"--space-after-if\t\t\t\t-sai\n"
+"--space-after-parentheses -prs\n"
+"--space-after-procedure-calls -pcs \n"
+"--space-after-while\t\t\t\t-saw\n"
+"--space-special-semicolon -ss \n"
+"--spaces-around-initializers -sar\n"
+"--standard-output -st \n"
+"--start-left-side-of-comments -sc \n"
+"--struct-brace-indentation -sbiI<n>\n"
+"--swallow-optional-blank-lines -sob \n"
+"--tab-size -tsI<n> \n"
+"--use-tabs -ut\n"
+"--verbose -v \n"
+msgstr ""
+"--align-with-spaces -as\n"
+"--blank-lines-after-commas -bc \n"
+"--blank-lines-after-declarations -bad \n"
+"--blank-lines-after-procedures -bap \n"
+"--blank-lines-before-block-comments -bbb \n"
+"--braces-after-if-line -bl \n"
+"--braces-after-func-def-line -blf\n"
+"--brace-indent -bli\n"
+"--braces-after-struct-decl-line -bls\n"
+"--braces-on-if-line -br \n"
+"--braces-on-func-def-line -brf\n"
+"--braces-on-struct-decl-line -brs\n"
+"--break-after-boolean-operator -nbbo\n"
+"--break-before-boolean-operator -bbo\n"
+"--break-function-decl-args -bfda\n"
+"--break-function-decl-args-end -bfde\n"
+"--case-indentation -cliI<n> \n"
+"--case-brace-indentation -cbiI<n>\n"
+"--comment-delimiters-on-blank-lines -cdb \n"
+"--comment-indentation -cI<n> \n"
+"--continuation-indentation -ciI<n> \n"
+"--continue-at-parentheses -lp \n"
+"--cuddle-do-while -cdw\n"
+"--cuddle-else -ce \n"
+"--declaration-comment-column -cdI<n> \n"
+"--declaration-indentation -diI<n> \n"
+"--dont-break-function-decl-args -nbfda\n"
+"--dont-break-function-decl-args-end -nbfde\n"
+"--dont-break-procedure-type -npsl \n"
+"--dont-cuddle-do-while -ncdw\n"
+"--dont-cuddle-else -nce \n"
+"--dont-format-comments -nfca \n"
+"--dont-format-first-column-comments -nfc1 \n"
+"--dont-line-up-parentheses -nlp \n"
+"--dont-left-justify-declarations -ndj \n"
+"--dont-space-special-semicolon -nss\n"
+"--dont-star-comments -nsc \n"
+"--dont-tab-align-comments -ntac\n"
+"--else-endif-column -cpI<n>\n"
+"--format-all-comments -fca \n"
+"--format-first-column-comments -fc1 \n"
+"--gnu-style -gnu \n"
+"--honour-newlines -hnl\n"
+"--ignore-newlines -nhnl\n"
+"--ignore-profile -npro \n"
+"--indent-label -ilI<n> \n"
+"--indent-level -iI<n> \n"
+"--k-and-r-style -kr \n"
+"--leave-optional-blank-lines -nsob \n"
+"--leave-preprocessor-space -lps\n"
+"--left-justify-declarations -dj \n"
+"--line-comments-indentation -dI<n> \n"
+"--line-length -lI<n> \n"
+"--linux-style -linux \n"
+"--no-blank-lines-after-commas -nbc \n"
+"--no-blank-lines-after-declarations -nbad \n"
+"--no-blank-lines-after-procedures -nbap \n"
+"--no-blank-lines-before-block-comments -nbbb \n"
+"--no-comment-delimiters-on-blank-lines -ncdb \n"
+"--no-space-after-casts -ncs \n"
+"--no-parameter-indentation -nip \n"
+"--no-space-after-for\t\t\t\t-nsaf\n"
+"--no-space-after-function-call-names -npcs \n"
+"--no-space-after-if\t\t\t\t-nsai\n"
+"--no-space-after-parentheses -nprs\n"
+"--no-space-after-while\t\t\t\t-nsaw\n"
+"--no-tabs -nut\n"
+"--no-verbosity -nv \n"
+"--original -orig\n"
+"--parameter-indentation -ipI<n> \n"
+"--paren-indentation -piI<n>\n"
+"--preserve-mtime\t\t\t\t-pmt\n"
+"--preprocessor-indentation -ppiI<n>\n"
+"--procnames-start-lines -psl \n"
+"--remove-preprocessor-space -nlps\n"
+"--single-line-conditionals -slc\n"
+"--space-after-cast -cs \n"
+"--space-after-for\t\t\t\t-saf\n"
+"--space-after-if\t\t\t\t-sai\n"
+"--space-after-parentheses -prs\n"
+"--space-after-procedure-calls -pcs \n"
+"--space-after-while\t\t\t\t-saw\n"
+"--space-special-semicolon -ss \n"
+"--spaces-around-initializers -sar\n"
+"--standard-output -st \n"
+"--start-left-side-of-comments -sc \n"
+"--struct-brace-indentation -sbiI<n>\n"
+"--swallow-optional-blank-lines -sob \n"
+"--tab-size -tsI<n> \n"
+"--use-tabs -ut\n"
+"--verbose -v \n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "PALUUARVO"
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\(bu"
+msgstr "\\(bu"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"0 means no errors or warnings were found during a successful invocation of "
+"the program."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"2 is returned if errors occur during formatting which do not prevent "
+"completion of the formatting, but which appear to be manifested by incorrect "
+"code (i.e. code which wouldn't compile)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"3 is returned if formatting of a file is halted because of an error with the "
+"file which prevents completion of formatting. If more than one input file "
+"was specified, indent continues to the next file."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"4 is returned if a serious internal problem occurs and the entire indent "
+"process is terminated, even if all specified files have not been processed."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"64 is returned if an invocation problem (like an incorrect option) prevents "
+"any formatting to occur."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "TIEDOSTOT"
+
+#. set tabstop to longest possible filename, plus a wee bit
+#. type: ta
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\w'$HOME/.indent.pro 'u"
+msgstr "\\w'$HOME/.indent.pro 'u"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "I<$HOME/.indent.pro>\tholds default options for indent.\n"
+msgstr "I<$HOME/.indent.pro>\tsisältää oletusarvoiset optiot.\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "AUTHORS"
+msgstr "TEKIJÄT"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid "Tim Hentenaar"
+msgstr "Tim Hentenaar"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Carlo Wood"
+msgstr "Carlo Wood"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Joseph Arceneaux"
+msgstr "Joseph Arceneaux"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Jim Kingdon"
+msgstr "Jim Kingdon"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "David Ingamells"
+msgstr "David Ingamells"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Derived from the UCB program \"indent\"."
+msgstr "Kehitetty UCB ohjelmasta \"indent\"."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "COPYING"
+msgstr "KOPIOINTI"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Copyright (C) 1989, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 2014, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc. Copyright (C) 1995, 1996 Joseph Arceneaux. Copyright (C) "
+"1999 Carlo Wood. Copyright (C) 2001 David Ingamells. Copyright (C) 2013 "
+"Łukasz Stelmach. Copyright (C) 2015 Tim Hentenaar."
+msgstr ""
+"Copyright (C) 1989, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 2014, 2015 Free Software "
+"Foundation, Inc. Copyright (C) 1995, 1996 Joseph Arceneaux. Copyright (C) "
+"1999 Carlo Wood. Copyright (C) 2001 David Ingamells. Copyright (C) 2013 "
+"Łukasz Stelmach. Copyright (C) 2015 Tim Hentenaar."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual "
+"provided the copyright notice and this permission notice are preserved on "
+"all copies."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid ""
+"--align-with-spaces -as\n"
+"--blank-lines-after-commas -bc \n"
+"--blank-lines-after-declarations -bad \n"
+"--blank-lines-after-procedures -bap \n"
+"--blank-lines-before-block-comments -bbb \n"
+"--braces-after-if-line -bl \n"
+"--braces-after-func-def-line -blf\n"
+"--brace-indent -bli\n"
+"--braces-after-struct-decl-line -bls\n"
+"--braces-on-if-line -br \n"
+"--braces-on-func-def-line -brf\n"
+"--braces-on-struct-decl-line -brs\n"
+"--break-after-boolean-operator -nbbo\n"
+"--break-before-boolean-operator -bbo\n"
+"--break-function-decl-args -bfda\n"
+"--break-function-decl-args-end -bfde\n"
+"--case-indentation -cliI<n> \n"
+"--case-brace-indentation -cbiI<n>\n"
+"--comment-delimiters-on-blank-lines -cdb \n"
+"--comment-indentation -cI<n> \n"
+"--continuation-indentation -ciI<n> \n"
+"--continue-at-parentheses -lp \n"
+"--cuddle-do-while -cdw\n"
+"--cuddle-else -ce \n"
+"--declaration-comment-column -cdI<n> \n"
+"--declaration-indentation -diI<n> \n"
+"--dont-break-function-decl-args -nbfda\n"
+"--dont-break-function-decl-args-end -nbfde\n"
+"--dont-break-procedure-type -npsl \n"
+"--dont-cuddle-do-while -ncdw\n"
+"--dont-cuddle-else -nce \n"
+"--dont-format-comments -nfca \n"
+"--dont-format-first-column-comments -nfc1 \n"
+"--dont-line-up-parentheses -nlp \n"
+"--dont-left-justify-declarations -ndj \n"
+"--dont-space-special-semicolon -nss\n"
+"--dont-star-comments -nsc \n"
+"--dont-tab-align-comments -ntac\n"
+"--else-endif-column -cpI<n>\n"
+"--format-all-comments -fca \n"
+"--format-first-column-comments -fc1 \n"
+"--gnu-style -gnu \n"
+"--honour-newlines -hnl\n"
+"--ignore-newlines -nhnl\n"
+"--ignore-profile -npro \n"
+"--indent-label -ilI<n> \n"
+"--indent-level -iI<n> \n"
+"--k-and-r-style -kr \n"
+"--leave-optional-blank-lines -nsob \n"
+"--leave-preprocessor-space -lps\n"
+"--left-justify-declarations -dj \n"
+"--line-comments-indentation -dI<n> \n"
+"--line-length -lI<n> \n"
+"--linux-style -linux \n"
+"--no-blank-lines-after-commas -nbc \n"
+"--no-blank-lines-after-declarations -nbad \n"
+"--no-blank-lines-after-procedures -nbap \n"
+"--no-blank-lines-before-block-comments -nbbb \n"
+"--no-comment-delimiters-on-blank-lines -ncdb \n"
+"--no-space-after-casts -ncs \n"
+"--no-parameter-indentation -nip \n"
+"--no-space-after-for\t\t\t\t-nsaf\n"
+"--no-space-after-function-call-names -npcs \n"
+"--no-space-after-if\t\t\t\t-nsai\n"
+"--no-space-after-parentheses -nprs\n"
+"--no-space-after-while\t\t\t\t-nsaw\n"
+"--no-tabs -nut\n"
+"--no-verbosity -nv \n"
+"--original -orig\n"
+"--parameter-indentation -ipI<n> \n"
+"--paren-indentation -piI<n>\n"
+"--preserve-mtime\t\t\t\t-pmt\n"
+"--preprocessor-indentation -ppiI<n>\n"
+"--procnames-start-lines -psl \n"
+"--single-line-conditionals -slc\n"
+"--space-after-cast -cs \n"
+"--space-after-for\t\t\t\t-saf\n"
+"--space-after-if\t\t\t\t-sai\n"
+"--space-after-parentheses -prs\n"
+"--space-after-procedure-calls -pcs \n"
+"--space-after-while\t\t\t\t-saw\n"
+"--space-special-semicolon -ss \n"
+"--spaces-around-initializers -sar\n"
+"--standard-output -st \n"
+"--start-left-side-of-comments -sc \n"
+"--struct-brace-indentation -sbiI<n>\n"
+"--swallow-optional-blank-lines -sob \n"
+"--tab-size -tsI<n> \n"
+"--use-tabs -ut\n"
+"--verbose -v \n"
+msgstr ""
+"--align-with-spaces -as\n"
+"--blank-lines-after-commas -bc \n"
+"--blank-lines-after-declarations -bad \n"
+"--blank-lines-after-procedures -bap \n"
+"--blank-lines-before-block-comments -bbb \n"
+"--braces-after-if-line -bl \n"
+"--braces-after-func-def-line -blf\n"
+"--brace-indent -bli\n"
+"--braces-after-struct-decl-line -bls\n"
+"--braces-on-if-line -br \n"
+"--braces-on-func-def-line -brf\n"
+"--braces-on-struct-decl-line -brs\n"
+"--break-after-boolean-operator -nbbo\n"
+"--break-before-boolean-operator -bbo\n"
+"--break-function-decl-args -bfda\n"
+"--break-function-decl-args-end -bfde\n"
+"--case-indentation -cliI<n> \n"
+"--case-brace-indentation -cbiI<n>\n"
+"--comment-delimiters-on-blank-lines -cdb \n"
+"--comment-indentation -cI<n> \n"
+"--continuation-indentation -ciI<n> \n"
+"--continue-at-parentheses -lp \n"
+"--cuddle-do-while -cdw\n"
+"--cuddle-else -ce \n"
+"--declaration-comment-column -cdI<n> \n"
+"--declaration-indentation -diI<n> \n"
+"--dont-break-function-decl-args -nbfda\n"
+"--dont-break-function-decl-args-end -nbfde\n"
+"--dont-break-procedure-type -npsl \n"
+"--dont-cuddle-do-while -ncdw\n"
+"--dont-cuddle-else -nce \n"
+"--dont-format-comments -nfca \n"
+"--dont-format-first-column-comments -nfc1 \n"
+"--dont-line-up-parentheses -nlp \n"
+"--dont-left-justify-declarations -ndj \n"
+"--dont-space-special-semicolon -nss\n"
+"--dont-star-comments -nsc \n"
+"--dont-tab-align-comments -ntac\n"
+"--else-endif-column -cpI<n>\n"
+"--format-all-comments -fca \n"
+"--format-first-column-comments -fc1 \n"
+"--gnu-style -gnu \n"
+"--honour-newlines -hnl\n"
+"--ignore-newlines -nhnl\n"
+"--ignore-profile -npro \n"
+"--indent-label -ilI<n> \n"
+"--indent-level -iI<n> \n"
+"--k-and-r-style -kr \n"
+"--leave-optional-blank-lines -nsob \n"
+"--leave-preprocessor-space -lps\n"
+"--left-justify-declarations -dj \n"
+"--line-comments-indentation -dI<n> \n"
+"--line-length -lI<n> \n"
+"--linux-style -linux \n"
+"--no-blank-lines-after-commas -nbc \n"
+"--no-blank-lines-after-declarations -nbad \n"
+"--no-blank-lines-after-procedures -nbap \n"
+"--no-blank-lines-before-block-comments -nbbb \n"
+"--no-comment-delimiters-on-blank-lines -ncdb \n"
+"--no-space-after-casts -ncs \n"
+"--no-parameter-indentation -nip \n"
+"--no-space-after-for\t\t\t\t-nsaf\n"
+"--no-space-after-function-call-names -npcs \n"
+"--no-space-after-if\t\t\t\t-nsai\n"
+"--no-space-after-parentheses -nprs\n"
+"--no-space-after-while\t\t\t\t-nsaw\n"
+"--no-tabs -nut\n"
+"--no-verbosity -nv \n"
+"--original -orig\n"
+"--parameter-indentation -ipI<n> \n"
+"--paren-indentation -piI<n>\n"
+"--preserve-mtime\t\t\t\t-pmt\n"
+"--preprocessor-indentation -ppiI<n>\n"
+"--procnames-start-lines -psl \n"
+"--single-line-conditionals -slc\n"
+"--space-after-cast -cs \n"
+"--space-after-for\t\t\t\t-saf\n"
+"--space-after-if\t\t\t\t-sai\n"
+"--space-after-parentheses -prs\n"
+"--space-after-procedure-calls -pcs \n"
+"--space-after-while\t\t\t\t-saw\n"
+"--space-special-semicolon -ss \n"
+"--spaces-around-initializers -sar\n"
+"--standard-output -st \n"
+"--start-left-side-of-comments -sc \n"
+"--struct-brace-indentation -sbiI<n>\n"
+"--swallow-optional-blank-lines -sob \n"
+"--tab-size -tsI<n> \n"
+"--use-tabs -ut\n"
+"--verbose -v \n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Unknown"
+msgstr "Tuntematon"
+
+#. type: TP
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "B<-dj>I<n>, B<--left-justify-declarations>"
+msgstr "B<-dj>I<n>, B<--left-justify-declarations>"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Request indentation of preprocessor conditional statements."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"-nbad -bap -bbo -nbc -br -brs -c33 -cd33 -ncdb -ce -ci4 -cli0\n"
+"-cp33 -cs -d0 -di1 -nfc1 -nfca -hnl -i4 -ip0 -l75 -lp -npcs\n"
+"-nprs -npsl -saf -sai -saw -nsc -nsob -nss\n"
+msgstr ""
+"-nbad -bap -bbo -nbc -br -brs -c33 -cd33 -ncdb -ce -ci4 -cli0\n"
+"-cp33 -cs -d0 -di1 -nfc1 -nfca -hnl -i4 -ip0 -l75 -lp -npcs\n"
+"-nprs -npsl -saf -sai -saw -nsc -nsob -nss\n"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If the code to the left of the comment exceeds the beginning column, the "
+"comment column will be extended to the next tabstop column past the end of "
+"the code, or in the case of preprocessor directives, to one space past the "
+"end of the directive. This extension lasts only for the output of that "
+"particular comment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you are using the `-br' option, you probably want to also use the `-"
+#| "ce' option. This causes the `else' in an if-then-else construct to "
+#| "cuddle up to the immediately preceding `}'. For example, with `-br -ce' "
+#| "you get the following:"
+msgid ""
+"This causes the B<while> in a do-while loop to cuddle up to the immediately "
+"preceding \\(oq}\\(cq. For example, with \\(oq-cdw\\(cq you get the "
+"following:"
+msgstr ""
+"Jos käytät `-br' optiota, todennäköisesti haluat käyttää myös `-ce' optiota, "
+"joka aikaansaa sen, että `else' if-then-else rakenteessa tulostetaan "
+"välittömasti sulkeutuvat aaltosulun jälkeen. Eli optiot `-br -ce' antavat "
+"seuraavan tuloksen:"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The \\(oq-bfda\\(cq option causes a newline to be forced after the comma "
+"separating the arguments of a function declaration. The arguments will "
+"appear at one indention level deeper than the function declaration. This is "
+"particularly helpful for functions with long argument lists. The option "
+"\\(oq-bfde\\(cq causes a newline to be forced before the closing bracket of "
+"the function declaration. For both options the \\(cqn\\(cq setting is the "
+"default: -nbdfa and -nbdfe."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One issue in the formatting of code is how far each line should be "
+#| "indented from the left margin. When the beginning of a statement such as "
+#| "`if' or `for' is encountered, the indentation level is increased by the "
+#| "value specified by the `-i' option. For example, use `-i8' to specify an "
+#| "eight character indentation for each level. When a statement is continued "
+#| "from a previous line, it is indented by a number of additional spaces "
+#| "specified by the `-ci' option. `-ci' defaults to 0. However, if the `-"
+#| "lp' option is specified, and a line has a left parenthesis which is not "
+#| "closed on that line, then continuation lines will be lined up to start at "
+#| "the character position just after the left parenthesis. This processing "
+#| "also applies to `[' and applies to `{' when it occurs in initialization "
+#| "lists. For example, a piece of continued code might look like this with "
+#| "`-nlp -ci3' in effect:"
+msgid ""
+"One issue in the formatting of code is how far each line should be indented "
+"from the left margin. When the beginning of a statement such as B<if> or "
+"B<for> is encountered, the indentation level is increased by the value "
+"specified by the \\(oq-i\\(cq option. For example, use \\(oq-i8\\(cq to "
+"specify an eight character indentation for each level. When a statement is "
+"broken across two lines, the second line is indented by a number of "
+"additional spaces specified by the \\(oq-ci\\(cq option. \\(oq-ci\\(cq "
+"defaults to 0. However, if the \\(oq-lp\\(cq option is specified, and a "
+"line has a left parenthesis which is not closed on that line, then "
+"continuation lines will be lined up to start at the character position just "
+"after the left parenthesis. This processing also applies to \\(oq[\\(cq and "
+"applies to \\(oq{\\(cq when it occurs in initialization lists. For example, "
+"a piece of continued code might look like this with \\(oq-nlp -ci3\\(cq in "
+"effect:"
+msgstr ""
+"Yksi tärkeä tyyliseikka C-ohjelmoinnissa on se, kuinka monta välilyöntiä "
+"oikealle vasemmasta mariginaalista ohjelmakoodi tulisi sisentää. Kun "
+"aloitetaan uusi lause (kuten `if' tai `for'), sisennystasoa lisätään "
+"määrällä joka on annettu `-i' optiolla. Esimerkiksi `-i8' aikaansaa "
+"kahdeksan merkin sisennyksen. Kun lauseke jatkuu seuraavalle riville, sen "
+"sisennystä lisätään edelleen option `-ci' määräämän arvon verran. "
+"Oletusarvo optiolle `-ci' on nolla. Kuitenkin, jos optio `-lp' on annettu "
+"ja rivillä on aukeava aaltosulku ilman vastaavaa sulkeutuvaa aaltosulkua "
+"samalla rivillä, seuraavat rivit sisennetään heti aukeavan aaltosulun "
+"oikelle puolelle. Sama pätee merkkiin `[' sekä merkkiin `{' siinä "
+"tapauksessa, että se esiintyy alustuslistassa. Esimerkiksi ohjelmakoodi "
+"voisi näyttää seuraavalta optioiden `-nlp -ci3' kanssa:"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Currently there are two options that allow one to interfere with the "
+"algorithm that determines where to break a line."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Formatting of C code may be disabled for portions of a program by embedding "
+"special I<control comments> in the program. To turn off formatting for a "
+"section of a program, place the disabling control comment B</* *INDENT-OFF* "
+"*/> on a line by itself just before that section. Program text scanned "
+"after this control comment is output precisely as input with no "
+"modifications until the corresponding enabling comment is scanned on a line "
+"by itself. The disabling control comment is B</* *INDENT-ON* */>, and any "
+"text following the comment on the line is also output unformatted. "
+"Formatting begins again with the input line following the enabling control "
+"comment."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Copyright (c) 2001 David Ingamells.\n"
+"Copyright (c) 1999 Carlo Wood.\n"
+"Copyright (c) 1995, 1996 Joseph Arceneaux.\n"
+"Copyright (c) 1989, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996 Free Software Foundation\n"
+"Copyright (c) 1985 Sun Microsystems, Inc.\n"
+"Copyright (c) 1980 The Regents of the University of California.\n"
+"Copyright (c) 1976 Board of Trustees of the University of Illinois.\n"
+"All rights reserved.\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+"--blank-lines-after-commas -bc \n"
+"--blank-lines-after-declarations -bad \n"
+"--blank-lines-after-procedures -bap \n"
+"--blank-lines-before-block-comments -bbb \n"
+"--braces-after-if-line -bl \n"
+"--braces-after-func-def-line -blf\n"
+"--brace-indent -bli\n"
+"--braces-after-struct-decl-line -bls\n"
+"--braces-on-if-line -br \n"
+"--braces-on-func-def-line -brf\n"
+"--braces-on-struct-decl-line -brs\n"
+"--break-after-boolean-operator -nbbo\n"
+"--break-before-boolean-operator -bbo\n"
+"--break-function-decl-args -bfda\n"
+"--break-function-decl-args-end -bfde\n"
+"--case-indentation -cliI<n> \n"
+"--case-brace-indentation -cbiI<n>\n"
+"--comment-delimiters-on-blank-lines -cdb \n"
+"--comment-indentation -cI<n> \n"
+"--continuation-indentation -ciI<n> \n"
+"--continue-at-parentheses -lp \n"
+"--cuddle-do-while -cdw\n"
+"--cuddle-else -ce \n"
+"--declaration-comment-column -cdI<n> \n"
+"--declaration-indentation -diI<n> \n"
+"--dont-break-function-decl-args -nbfda\n"
+"--dont-break-function-decl-args-end -nbfde\n"
+"--dont-break-procedure-type -npsl \n"
+"--dont-cuddle-do-while -ncdw\n"
+"--dont-cuddle-else -nce \n"
+"--dont-format-comments -nfca \n"
+"--dont-format-first-column-comments -nfc1 \n"
+"--dont-line-up-parentheses -nlp \n"
+"--dont-left-justify-declarations -ndj \n"
+"--dont-space-special-semicolon -nss\n"
+"--dont-star-comments -nsc \n"
+"--else-endif-column -cpI<n>\n"
+"--format-all-comments -fca \n"
+"--format-first-column-comments -fc1 \n"
+"--gnu-style -gnu \n"
+"--honour-newlines -hnl\n"
+"--ignore-newlines -nhnl\n"
+"--ignore-profile -npro \n"
+"--indent-label -ilI<n> \n"
+"--indent-level -iI<n> \n"
+"--k-and-r-style -kr \n"
+"--leave-optional-blank-lines -nsob \n"
+"--leave-preprocessor-space -lps\n"
+"--left-justify-declarations -dj \n"
+"--line-comments-indentation -dI<n> \n"
+"--line-length -lI<n> \n"
+"--linux-style -linux \n"
+"--no-blank-lines-after-commas -nbc \n"
+"--no-blank-lines-after-declarations -nbad \n"
+"--no-blank-lines-after-procedures -nbap \n"
+"--no-blank-lines-before-block-comments -nbbb \n"
+"--no-comment-delimiters-on-blank-lines -ncdb \n"
+"--no-space-after-casts -ncs \n"
+"--no-parameter-indentation -nip \n"
+"--no-space-after-for\t\t\t\t-nsaf\n"
+"--no-space-after-function-call-names -npcs \n"
+"--no-space-after-if\t\t\t\t-nsai\n"
+"--no-space-after-parentheses -nprs\n"
+"--no-space-after-while\t\t\t\t-nsaw\n"
+"--no-tabs -nut\n"
+"--no-verbosity -nv \n"
+"--original -orig\n"
+"--parameter-indentation -ipI<n> \n"
+"--paren-indentation -piI<n>\n"
+"--preserve-mtime\t\t\t\t-pmt\n"
+"--preprocessor-indentation -ppiI<n>\n"
+"--procnames-start-lines -psl \n"
+"--remove-preprocessor-space -nlps\n"
+"--space-after-cast -cs \n"
+"--space-after-for\t\t\t\t-saf\n"
+"--space-after-if\t\t\t\t-sai\n"
+"--space-after-parentheses -prs\n"
+"--space-after-procedure-calls -pcs \n"
+"--space-after-while\t\t\t\t-saw\n"
+"--space-special-semicolon -ss \n"
+"--standard-output -st \n"
+"--start-left-side-of-comments -sc \n"
+"--struct-brace-indentation -sbiI<n>\n"
+"--swallow-optional-blank-lines -sob \n"
+"--tab-size -tsI<n> \n"
+"--use-tabs -ut\n"
+"--verbose -v \n"
+msgstr ""
+"--blank-lines-after-commas -bc \n"
+"--blank-lines-after-declarations -bad \n"
+"--blank-lines-after-procedures -bap \n"
+"--blank-lines-before-block-comments -bbb \n"
+"--braces-after-if-line -bl \n"
+"--braces-after-func-def-line -blf\n"
+"--brace-indent -bli\n"
+"--braces-after-struct-decl-line -bls\n"
+"--braces-on-if-line -br \n"
+"--braces-on-func-def-line -brf\n"
+"--braces-on-struct-decl-line -brs\n"
+"--break-after-boolean-operator -nbbo\n"
+"--break-before-boolean-operator -bbo\n"
+"--break-function-decl-args -bfda\n"
+"--break-function-decl-args-end -bfde\n"
+"--case-indentation -cliI<n> \n"
+"--case-brace-indentation -cbiI<n>\n"
+"--comment-delimiters-on-blank-lines -cdb \n"
+"--comment-indentation -cI<n> \n"
+"--continuation-indentation -ciI<n> \n"
+"--continue-at-parentheses -lp \n"
+"--cuddle-do-while -cdw\n"
+"--cuddle-else -ce \n"
+"--declaration-comment-column -cdI<n> \n"
+"--declaration-indentation -diI<n> \n"
+"--dont-break-function-decl-args -nbfda\n"
+"--dont-break-function-decl-args-end -nbfde\n"
+"--dont-break-procedure-type -npsl \n"
+"--dont-cuddle-do-while -ncdw\n"
+"--dont-cuddle-else -nce \n"
+"--dont-format-comments -nfca \n"
+"--dont-format-first-column-comments -nfc1 \n"
+"--dont-line-up-parentheses -nlp \n"
+"--dont-left-justify-declarations -ndj \n"
+"--dont-space-special-semicolon -nss\n"
+"--dont-star-comments -nsc \n"
+"--else-endif-column -cpI<n>\n"
+"--format-all-comments -fca \n"
+"--format-first-column-comments -fc1 \n"
+"--gnu-style -gnu \n"
+"--honour-newlines -hnl\n"
+"--ignore-newlines -nhnl\n"
+"--ignore-profile -npro \n"
+"--indent-label -ilI<n> \n"
+"--indent-level -iI<n> \n"
+"--k-and-r-style -kr \n"
+"--leave-optional-blank-lines -nsob \n"
+"--leave-preprocessor-space -lps\n"
+"--left-justify-declarations -dj \n"
+"--line-comments-indentation -dI<n> \n"
+"--line-length -lI<n> \n"
+"--linux-style -linux \n"
+"--no-blank-lines-after-commas -nbc \n"
+"--no-blank-lines-after-declarations -nbad \n"
+"--no-blank-lines-after-procedures -nbap \n"
+"--no-blank-lines-before-block-comments -nbbb \n"
+"--no-comment-delimiters-on-blank-lines -ncdb \n"
+"--no-space-after-casts -ncs \n"
+"--no-parameter-indentation -nip \n"
+"--no-space-after-for\t\t\t\t-nsaf\n"
+"--no-space-after-function-call-names -npcs \n"
+"--no-space-after-if\t\t\t\t-nsai\n"
+"--no-space-after-parentheses -nprs\n"
+"--no-space-after-while\t\t\t\t-nsaw\n"
+"--no-tabs -nut\n"
+"--no-verbosity -nv \n"
+"--original -orig\n"
+"--parameter-indentation -ipI<n> \n"
+"--paren-indentation -piI<n>\n"
+"--preserve-mtime\t\t\t\t-pmt\n"
+"--preprocessor-indentation -ppiI<n>\n"
+"--procnames-start-lines -psl \n"
+"--remove-preprocessor-space -nlps\n"
+"--space-after-cast -cs \n"
+"--space-after-for\t\t\t\t-saf\n"
+"--space-after-if\t\t\t\t-sai\n"
+"--space-after-parentheses -prs\n"
+"--space-after-procedure-calls -pcs \n"
+"--space-after-while\t\t\t\t-saw\n"
+"--space-special-semicolon -ss \n"
+"--standard-output -st \n"
+"--start-left-side-of-comments -sc \n"
+"--struct-brace-indentation -sbiI<n>\n"
+"--swallow-optional-blank-lines -sob \n"
+"--tab-size -tsI<n> \n"
+"--use-tabs -ut\n"
+"--verbose -v \n"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Copyright (C) 1989, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996 Free Software Foundation, "
+"Inc. Copyright (C) 1995, 1996 Joseph Arceneaux. Copyright (C) 1999 Carlo "
+"Wood. Copyright (C) 2001 David Ingamells."
+msgstr ""
+"Copyright (C) 1989, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996 Free Software Foundation, "
+"Inc. Copyright (C) 1995, 1996 Joseph Arceneaux. Copyright (C) 1999 Carlo "
+"Wood. Copyright (C) 2001 David Ingamells."