summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi/man1/perl.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi/man1/perl.1.po')
-rw-r--r--po/fi/man1/perl.1.po121
1 files changed, 76 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/fi/man1/perl.1.po b/po/fi/man1/perl.1.po
index fa70f5bf..35cbc43e 100644
--- a/po/fi/man1/perl.1.po
+++ b/po/fi/man1/perl.1.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1998-04-10 11:01+0200\n"
"Last-Translator: Edvard Majakari <ed@lodge.ton.tut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <>\n"
@@ -91,28 +91,25 @@ msgid "Header"
msgstr "Header"
#. type: Plain text
-#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
-#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "B<perl>\t[\\ B<-sTuU>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:I<configvar>]\\ ] "
#| "[\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[:I<debugger>]\\ ]\\ [\\ B<-D>[I<number/"
#| "list>]\\ ] [\\ B<-pna>\\ ]\\ [\\ B<-F>I<pattern>\\ ]\\ [\\ B<-"
#| "l>[I<octal>]\\ ]\\ [\\ B<-0>[I<octal>]\\ ] [\\ B<-I>I<dir>\\ ]\\ [\\ B<-"
-#| "m>[B<->]I<module>\\ ]\\ [\\ B<-M>[B<->]I<'module...\\*(R'>\\ ] [\\ B<-"
-#| "P>\\ ] [\\ B<-S>\\ ] [\\ B<-x>[I<dir>]\\ ] [\\ B<-i>[I<extension>]\\ ] "
-#| "[\\ B<-e>\\ I<'command\\*(R'>\\ ]\\ [\\ B<-->\\ ]\\ [\\ "
-#| "I<programfile>\\ ]\\ [\\ I<argument>\\ ]..."
-msgid ""
-"\\&B<perl>\t[\\ B<-sTtuUWX>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:"
-"I<configvar>]\\ ] [\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[B<t>][:I<debugger>]\\ ]\\ [\\ "
-"B<-D>[I<number/list>]\\ ] [\\ B<-pna>\\ ]\\ [\\ B<-F>I<pattern>\\ ]\\ [\\ B<-"
-"l>[I<octal>]\\ ]\\ [\\ B<-0>[I<octal/hexadecimal>]\\ ] [\\ B<-I>I<dir>\\ ]\\ "
-"[\\ B<-m>[B<->]I<module>\\ ]\\ [\\ B<-M>[B<->]I<'module...'>\\ ]\\ [\\ B<-"
-"f>\\ ] [\\ B<-C\\ [>\\f(BInumber/listB<]\\ >] [\\ B<-S>\\ ] [\\ B<-"
-"x>[I<dir>]\\ ] [\\ B<-i>[I<extension>]\\ ] [\\ [B<-e>|B<-E>]\\ "
-"I<'command'>\\ ]\\ [\\ B<-->\\ ]\\ [\\ I<programfile>\\ ]\\ [\\ "
-"I<argument>\\ ]..."
+#| "m>[B<->]I<module>\\ ]\\ [\\ B<-M>[B<->]I<'module...\\*(R'>\\ ] [\\ B<-P>"
+#| "\\ ] [\\ B<-S>\\ ] [\\ B<-x>[I<dir>]\\ ] [\\ B<-i>[I<extension>]\\ ] [\\ "
+#| "B<-e>\\ I<'command\\*(R'>\\ ]\\ [\\ B<-->\\ ]\\ [\\ I<programfile>\\ ]\\ "
+#| "[\\ I<argument>\\ ]..."
+msgid ""
+"\\&B<perl>\t[ B<-sTtuUWX> ] [ B<-hv> ] [ B<-V>[:I<configvar>] ] [ B<-"
+"cw> ] [ B<-d>[B<t>][:I<debugger>] ] [ B<-D>[I<number/list>] ] [ B<-"
+"pna> ] [ B<-F>I<pattern> ] [ B<-l>[I<octal>] ] [ B<-0>[I<octal/"
+"hexadecimal>] ] [ B<-I>I<dir> ] [ B<-m>[B<->]I<module> ] [ B<-M>[B<-"
+">]I<'module...'> ] [ B<-f> ] [ B<-C [>\\f(BInumber/listB<] >] [ B<-S> ] [ B<-"
+"x>[I<dir>] ] [ B<-i>[I<extension>] ] [ [B<-e>|B<-E>] I<'command'> ] [ B<--"
+"> ] [ I<programfile> ] [ I<argument> ]..."
msgstr ""
"B<perl>\t[\\ B<-sTuU>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:"
"I<konfigurointumuuttuja>]\\ ] [\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[:"
@@ -127,8 +124,8 @@ msgstr ""
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"For more information on these options, you can run CW<\\*(C`perldoc "
-"perlrun\\*(C'>."
+"For more information on these options, you can run CW<\\*(C`perldoc perlrun"
+"\\*(C'>."
msgstr ""
#. type: IX
@@ -151,11 +148,10 @@ msgstr ""
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
-"If you're new to Perl, you should start by running CW<\\*(C`perldoc "
-"perlintro\\*(C'>, which is a general intro for beginners and provides some "
-"background to help you navigate the rest of Perl's extensive documentation. "
-"Run CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> to learn more things you can do with "
-"I<perldoc>."
+"If you're new to Perl, you should start by running CW<\\*(C`perldoc perlintro"
+"\\*(C'>, which is a general intro for beginners and provides some background "
+"to help you navigate the rest of Perl's extensive documentation. Run CW<"
+"\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> to learn more things you can do with I<perldoc>."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -455,8 +451,8 @@ msgid ""
"Some documentation is not available as man pages, so if a cross-reference is "
"not found by man, try it with perldoc. Perldoc can also take you directly "
"to documentation for functions (with the B<-f> switch). See CW<\\*(C`perldoc "
-"--help\\*(C'> (or CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> or CW<\\*(C`man "
-"perldoc\\*(C'>) for other helpful options perldoc has to offer."
+"--help\\*(C'> (or CW<\\*(C`perldoc perldoc\\*(C'> or CW<\\*(C`man perldoc"
+"\\*(C'>) for other helpful options perldoc has to offer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -820,10 +816,9 @@ msgid ""
"The Perl motto is \\*(L\"There's more than one way to do it.\\*(R\" Divining "
"how many more is left as an exercise to the reader."
msgstr ""
-"Perlin motto kuuluu \\*(L\"Tapoja on olemassa enemmän kuin "
-"yksi\\*(R\" (\\*(L\"There's More Than One Way To Do It\\*(R\", TMTOWTDI). "
-"Näiden tapojen lukumäärän selvittäminen jätetään lukijalle "
-"harjoitustehtäväksi."
+"Perlin motto kuuluu \\*(L\"Tapoja on olemassa enemmän kuin yksi\\*(R\" (\\*(L"
+"\"There's More Than One Way To Do It\\*(R\", TMTOWTDI). Näiden tapojen "
+"lukumäärän selvittäminen jätetään lukijalle harjoitustehtäväksi."
#. type: Plain text
#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -838,8 +833,8 @@ msgstr ""
#. type: TH
#: debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "2024-01-12"
-msgstr "12. tammikuuta 2024"
+msgid "2024-05-30"
+msgstr "30. toukokuuta 2024"
#. type: TH
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -848,6 +843,38 @@ msgid "perl v5.38.2"
msgstr "perl v5.38.2"
#. type: Plain text
+#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<perl>\t[\\ B<-sTuU>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:I<configvar>]\\ ] "
+#| "[\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[:I<debugger>]\\ ]\\ [\\ B<-D>[I<number/"
+#| "list>]\\ ] [\\ B<-pna>\\ ]\\ [\\ B<-F>I<pattern>\\ ]\\ [\\ B<-"
+#| "l>[I<octal>]\\ ]\\ [\\ B<-0>[I<octal>]\\ ] [\\ B<-I>I<dir>\\ ]\\ [\\ B<-"
+#| "m>[B<->]I<module>\\ ]\\ [\\ B<-M>[B<->]I<'module...\\*(R'>\\ ] [\\ B<-P>"
+#| "\\ ] [\\ B<-S>\\ ] [\\ B<-x>[I<dir>]\\ ] [\\ B<-i>[I<extension>]\\ ] [\\ "
+#| "B<-e>\\ I<'command\\*(R'>\\ ]\\ [\\ B<-->\\ ]\\ [\\ I<programfile>\\ ]\\ "
+#| "[\\ I<argument>\\ ]..."
+msgid ""
+"\\&B<perl>\t[\\ B<-sTtuUWX>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:"
+"I<configvar>]\\ ] [\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[B<t>][:I<debugger>]\\ ]\\ [\\ "
+"B<-D>[I<number/list>]\\ ] [\\ B<-pna>\\ ]\\ [\\ B<-F>I<pattern>\\ ]\\ [\\ B<-"
+"l>[I<octal>]\\ ]\\ [\\ B<-0>[I<octal/hexadecimal>]\\ ] [\\ B<-I>I<dir>\\ ]\\ "
+"[\\ B<-m>[B<->]I<module>\\ ]\\ [\\ B<-M>[B<->]I<'module...'>\\ ]\\ [\\ B<-f>"
+"\\ ] [\\ B<-C\\ [>\\f(BInumber/listB<]\\ >] [\\ B<-S>\\ ] [\\ B<-"
+"x>[I<dir>]\\ ] [\\ B<-i>[I<extension>]\\ ] [\\ [B<-e>|B<-E>]\\ I<'command'>"
+"\\ ]\\ [\\ B<-->\\ ]\\ [\\ I<programfile>\\ ]\\ [\\ I<argument>\\ ]..."
+msgstr ""
+"B<perl>\t[\\ B<-sTuU>\\ ] [\\ B<-hv>\\ ]\\ [\\ B<-V>[:"
+"I<konfigurointumuuttuja>]\\ ] [\\ B<-cw>\\ ]\\ [\\ B<-d>[:"
+"I<debuggeri>]\\ ]\\ [\\ B<-D>[I<numero/lista>]\\ ] [\\ B<-pna>\\ ]\\ [\\ B<-"
+"F>I<pattern>\\ ]\\ [\\ B<-l>[I<oktaali>]\\ ]\\ [\\ B<-0>[I<oktaali>]\\ ] [\\ "
+"B<-I>I<hak>\\ ]\\ [\\ B<-m>[B<->]I<moduli>\\ ]\\ [\\ B<-M>[B<->]I<'moduli..."
+"\\*(R'>\\ ] [\\ B<-P>\\ ] [\\ B<-S>\\ ] [\\ B<-x>[I<hak>]\\ ] [\\ B<-"
+"i>[I<laajennos>]\\ ] [\\ B<-e>\\ I<'komento\\*(R'>\\ ]\\ [\\ B<-->\\ ]\\ [\\ "
+"I<ohjelmatiedosto>\\ ]\\ [\\ I<argumentti>\\ ]..."
+
+#. type: Plain text
#: debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
msgid ""
"\\& perlsyn Perl syntax \\& perldata Perl data structures \\& perlop Perl "
@@ -965,10 +992,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Some documentation is not available as man pages, so if a cross-reference is "
"not found by man, try it with perldoc. Perldoc can also take you directly "
-"to documentation for functions (with the B<-f> switch). See "
-"CW<\\*(C`perldoc\\ --help\\*(C'> (or CW<\\*(C`perldoc\\ perldoc\\*(C'> or "
-"\\&CW<\\*(C`man\\ perldoc\\*(C'>) for other helpful options perldoc has to "
-"offer."
+"to documentation for functions (with the B<-f> switch). See CW<\\*(C`perldoc"
+"\\ --help\\*(C'> (or CW<\\*(C`perldoc\\ perldoc\\*(C'> or \\&CW<\\*(C`man\\ "
+"perldoc\\*(C'>) for other helpful options perldoc has to offer."
msgstr ""
#. type: Plain text
@@ -985,8 +1011,8 @@ msgid ""
"extracting information from those text files, and printing reports based on "
"that information. It quickly became a good language for many system "
"management tasks. Over the years, Perl has grown into a general-purpose "
-"programming language. It's widely used for everything from quick \"one-"
-"liners\" to full-scale application development."
+"programming language. It's widely used for everything from quick \"one-liners"
+"\" to full-scale application development."
msgstr ""
"Perl on kieli, joka on optimoitu mielivaltaisten teksitiedostojen "
"läpikäymiseen, niissä olevan tiedon keruuseen sekä raporttien tulostamiseen "
@@ -1051,13 +1077,12 @@ msgid ""
"The Perl motto is \"There's more than one way to do it.\" Divining how many "
"more is left as an exercise to the reader."
msgstr ""
-"Perlin motto kuuluu \\*(L\"Tapoja on olemassa enemmän kuin "
-"yksi\\*(R\" (\\*(L\"There's More Than One Way To Do It\\*(R\", TMTOWTDI). "
-"Näiden tapojen lukumäärän selvittäminen jätetään lukijalle "
-"harjoitustehtäväksi."
+"Perlin motto kuuluu \\*(L\"Tapoja on olemassa enemmän kuin yksi\\*(R\" (\\*(L"
+"\"There's More Than One Way To Do It\\*(R\", TMTOWTDI). Näiden tapojen "
+"lukumäärän selvittäminen jätetään lukijalle harjoitustehtäväksi."
#. type: TH
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-40
#, no-wrap
msgid "2024-01-25"
msgstr "25. tammikuuta 2024"
@@ -1071,6 +1096,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: TH
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "2024-04-17"
+msgstr "17. huhtikuuta 2024"
+
+#. type: TH
#: mageia-cauldron
#, no-wrap
msgid "2023-11-28"
@@ -1361,5 +1392,5 @@ msgstr ""
#. type: TH
#: opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-11-27"
-msgstr "27. marraskuuta 2023"
+msgid "2024-04-12"
+msgstr "12. huhtikuuta 2024"