diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/man2/ioctl_getfsmap.2.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man2/ioctl_getfsmap.2.po | 114 |
1 files changed, 87 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/fr/man2/ioctl_getfsmap.2.po b/po/fr/man2/ioctl_getfsmap.2.po index ce1245fd..12073b9f 100644 --- a/po/fr/man2/ioctl_getfsmap.2.po +++ b/po/fr/man2/ioctl_getfsmap.2.po @@ -18,9 +18,9 @@ # Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>, 2020-2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-30 09:32+0100\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-17 18:27+0200\n" "Last-Translator: Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -38,16 +38,16 @@ msgid "ioctl_getfsmap" msgstr "ioctl_getfsmap" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 octobre 2023" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -284,8 +284,7 @@ msgid "Keys" msgstr "Clés" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "The two key records in I<fsmap_head.fmh_keys> specify the lowest and highest " "extent records in the keyspace that the caller wants returned. A filesystem " @@ -299,7 +298,7 @@ msgid "" "will be returned. The format of I<fmr_device> in the keys must match the " "format of the same field in the output records, as defined below. By " "convention, the field I<fsmap_head.fmh_keys[0]> must contain the low key and " -"I<fsmap_head.fmh_keys[1]> must contain the high key for the request." +"I<fsmap_head.fmh_keys[1]> must contain the high key for the operation." msgstr "" "Les deux enregistrements de clés I<fsmap_head.fmh_keys> indiquent les " "enregistrements de domaines le plus bas et le plus haut de l'espace de clés " @@ -317,7 +316,7 @@ msgstr "" "I<fmr_device> dans les clés doit correspondre au format de ces mêmes champs " "dans les enregistrements de sortie, comme défini ci-dessous. Par convention, " "le champ I<fsmap_head.fmh_keys[0]> doit contenir la clé basse et le champ " -"I<fsmap_head.fmh_keys[1]> la clé haute pour la requête." +"I<fsmap_head.fmh_keys[1]> la clé haute pour l'opération'." #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -894,10 +893,9 @@ msgid "B<ENOMEM>" msgstr "B<ENOMEM>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "Insufficient memory to process the request." -msgstr "Pas assez de mémoire pour traiter la requête." +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "Insufficient memory to process the operation." +msgstr "Pas assez de mémoire pour traiter l'opération." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -907,10 +905,9 @@ msgid "B<EOPNOTSUPP>" msgstr "B<EOPNOTSUPP>" #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -msgid "The filesystem does not support this command." -msgstr "Le système de fichiers ne prend pas en charge cette commande." +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +msgid "The filesystem does not support this operation." +msgstr "Le système de fichiers ne prend pas en charge cette opération." #. type: TP #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -1053,6 +1050,51 @@ msgstr "" " struct fsmap fmh_recs[]; /* Enregistrements renvoyés */\n" "};\n" +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"The two key records in I<fsmap_head.fmh_keys> specify the lowest and highest " +"extent records in the keyspace that the caller wants returned. A filesystem " +"that can share blocks between files likely requires the tuple (I<device>, " +"I<physical>, I<owner>, I<offset>, I<flags>) to uniquely index any " +"filesystem mapping record. Classic non-sharing filesystems might be able to " +"identify any record with only (I<device>, I<physical>, I<flags>). For " +"example, if the low key is set to (8:0, 36864, 0, 0, 0), the filesystem will " +"only return records for extents starting at or above 36\\ KiB on disk. If " +"the high key is set to (8:0, 1048576, 0, 0, 0), only records below 1\\ MiB " +"will be returned. The format of I<fmr_device> in the keys must match the " +"format of the same field in the output records, as defined below. By " +"convention, the field I<fsmap_head.fmh_keys[0]> must contain the low key and " +"I<fsmap_head.fmh_keys[1]> must contain the high key for the request." +msgstr "" +"Les deux enregistrements de clés I<fsmap_head.fmh_keys> indiquent les " +"enregistrements de domaines le plus bas et le plus haut de l'espace de clés " +"(keyspace) pour lequel l'appelant a demandé le renvoi. Un système de " +"fichiers qui peut partager des blocs entre les fichiers exige probablement " +"la série (I<device>, I<physical>, I<owner>, I<offset>, I<flags>) pour " +"n'indexer que les enregistrements de plan de système de fichiers. Les " +"systèmes de fichiers classiques qui ne permettent pas ce partage pourraient " +"identifier n'importe quel enregistrement avec uniquement (I<device>, " +"I<physical>, I<flags>). Par exemple, si la clé basse est positionnée sur " +"(8:0, 36864, 0, 0, 0), le système de fichiers ne renverra que les " +"enregistrements des domaines commençant ou se trouvant après 36 Kio sur le " +"disque. Si la clé haute est positionnée sur (8:0, 1048576, 0, 0, 0), seuls " +"les enregistrements inférieurs à 1 Mio seront renvoyés. Le format de " +"I<fmr_device> dans les clés doit correspondre au format de ces mêmes champs " +"dans les enregistrements de sortie, comme défini ci-dessous. Par convention, " +"le champ I<fsmap_head.fmh_keys[0]> doit contenir la clé basse et le champ " +"I<fsmap_head.fmh_keys[1]> la clé haute pour la requête." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "Insufficient memory to process the request." +msgstr "Pas assez de mémoire pour traiter la requête." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "The filesystem does not support this command." +msgstr "Le système de fichiers ne prend pas en charge cette commande." + #. type: SH #: debian-bookworm #, no-wrap @@ -1074,16 +1116,28 @@ msgstr "" "pas." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-05-03" -msgstr "3 mai 2023" +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "2024-03-03" +msgstr "3 mars 2024" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -1096,3 +1150,9 @@ msgstr "30 mars 2023" #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)" |