diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/fr/man2/syscalls.2.po | 171 |
1 files changed, 125 insertions, 46 deletions
diff --git a/po/fr/man2/syscalls.2.po b/po/fr/man2/syscalls.2.po index 866802d7..0e7732cb 100644 --- a/po/fr/man2/syscalls.2.po +++ b/po/fr/man2/syscalls.2.po @@ -18,9 +18,9 @@ # Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2023-2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.21.0\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-16 00:14+0100\n" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.22.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-02 11:23+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -38,16 +38,16 @@ msgid "syscalls" msgstr "syscalls" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2024-01-16" -msgstr "16 janvier 2024" +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 mai 2024" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -202,7 +202,8 @@ msgstr "" "Linux 1.0 ou auparavant." #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Where a system call is marked \"1.2\" this means the system call probably " "appeared in a Linux 1.1.x kernel version, and first appeared in a stable " @@ -242,7 +243,8 @@ msgstr "" "noyaux Linux 1.3.x.)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Where a system call is marked \"2.2\" this means the system call probably " "appeared in a Linux 2.1.x kernel version, and first appeared in a stable " @@ -286,7 +288,8 @@ msgstr "" "de la série « non stable » des noyaux Linux 2.5.x.)" #. type: Plain text -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed msgid "" "Starting with Linux 2.6.0, the development model changed, and new system " "calls may appear in each Linux 2.6.x release. In this case, the exact " @@ -331,8 +334,6 @@ msgstr "" #. instructive about x86 specifics. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. Looking at scripts/checksyscalls.sh in the kernel source is -#. instructive about x86 specifics. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# fedora-40: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. type: Plain text @@ -345,8 +346,6 @@ msgstr "" #. instructive about x86 specifics. #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#. Looking at scripts/checksyscalls.sh in the kernel source is -#. instructive about x86 specifics. #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed @@ -359,25 +358,29 @@ msgstr "" "suivante :" #. type: tbl table -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "System call" msgstr "Appel système" #. type: tbl table -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Kernel" msgstr "Noyau" #. type: tbl table -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "Notes" msgstr "Notes" #. type: tbl table -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "_" msgstr "_" @@ -1648,6 +1651,12 @@ msgid "B<getpagesize>(2)" msgstr "B<getpagesize>(2)" #. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Alpha, SPARC/SPARC64 only" +msgstr "Alpha, SPARC/SPARC64 uniquement" + +#. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -2521,8 +2530,27 @@ msgstr "B<nanosleep>(2)" msgid "B<newfstatat>(2)" msgstr "B<newfstatat>(2)" +#. #-#-#-#-# archlinux: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. 5590ff0d5528b60153c0b4e7b771472b5a95e297 #. type: tbl table +#. #-#-#-#-# debian-unstable: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# fedora-40: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. 5590ff0d5528b60153c0b4e7b771472b5a95e297 +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. 5590ff0d5528b60153c0b4e7b771472b5a95e297 +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. 5590ff0d5528b60153c0b4e7b771472b5a95e297 +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. 5590ff0d5528b60153c0b4e7b771472b5a95e297 +#. type: tbl table +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap @@ -3196,7 +3224,7 @@ msgstr "B<rename>(2)" #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "B<renameat>(2)" -msgstr "B<renameat2>(2)" +msgstr "B<renameat>(2)" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -3786,15 +3814,10 @@ msgid "B<setpgrp>(2)" msgstr "B<getpgrp>(2)" #. type: tbl table -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "" -"Alternative name for\n" -"B<setpgid>(2) on Alpha" -msgstr "" -"Nom alternatif pour\n" -"B<setpgid>(2) sur Alpha" +msgid "Alternative name for B<setpgid>(2) on Alpha" +msgstr "Nom alternatif pour B<setpgid>(2) sur Alpha" #. type: tbl table #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -4905,8 +4928,7 @@ msgstr "" "mips64 contient aussi un jeu complet d'appels système 32 bits." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been " "necessary. One reason for such changes was the need to increase the size of " @@ -4917,7 +4939,7 @@ msgid "" "which vary in details such as the size of their arguments. (As noted " "earlier, applications are generally unaware of this: the glibc wrapper " "functions do some work to ensure that the right system call is invoked, and " -"that ABI compatibility is preserved for old binaries.) Examples of systems " +"that ABI compatibility is preserved for old binaries.) Examples of system " "calls that exist in multiple versions are the following:" msgstr "" "Avec le temps, des changements dans les interfaces de certains appels " @@ -5103,7 +5125,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #. #-#-#-#-# debian-unstable: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. (used by libc 6) -#. .PP +#. .P #. Two system call numbers, #. .IR __NR__llseek #. and @@ -5213,7 +5235,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: syscalls.2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# #. (used by libc 6) -#. .PP +#. .P #. Two system call numbers, #. .IR __NR__llseek #. and @@ -5345,7 +5367,7 @@ msgid "Linux man-pages 6.03" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Where a system call is marked \"1.2\" this means the system call probably " "appeared in a Linux 1.1.x kernel version, and first appeared in a stable " @@ -5359,7 +5381,7 @@ msgstr "" "au travers de la série « non stable » des noyaux 1.1.x.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Where a system call is marked \"2.2\" this means the system call probably " "appeared in a Linux 2.1.x kernel version, and first appeared in a stable " @@ -5374,7 +5396,7 @@ msgstr "" "travers de la série « non stable » des noyaux Linux 2.1.x.)" #. type: Plain text -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 msgid "" "Starting with Linux 2.6.0, the development model changed, and new system " "calls may appear in each Linux 2.6.x release. In this case, the exact " @@ -5392,19 +5414,19 @@ msgstr "" "succédé au noyau Linux 4.20." #. type: tbl table -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<System call>" msgstr "B<Appel système>" #. type: tbl table -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<Kernel>" msgstr "B<Noyau>" #. type: tbl table -#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "B<Notes>" msgstr "B<Notes>" @@ -5429,20 +5451,77 @@ msgstr "" "Nom de B<sched_setaffinity>(2)\n" "sur SPARC et SPARC64" +#. type: tbl table +#: debian-bookworm fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"Alternative name for\n" +"B<setpgid>(2) on Alpha" +msgstr "" +"Nom alternatif pour\n" +"B<setpgid>(2) sur Alpha" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Over time, changes to the interfaces of some system calls have been " +"necessary. One reason for such changes was the need to increase the size of " +"structures or scalar values passed to the system call. Because of these " +"changes, certain architectures (notably, longstanding 32-bit architectures " +"such as i386) now have various groups of related system calls (e.g., " +"B<truncate>(2) and B<truncate64>(2)) which perform similar tasks, but " +"which vary in details such as the size of their arguments. (As noted " +"earlier, applications are generally unaware of this: the glibc wrapper " +"functions do some work to ensure that the right system call is invoked, and " +"that ABI compatibility is preserved for old binaries.) Examples of systems " +"calls that exist in multiple versions are the following:" +msgstr "" +"Avec le temps, des changements dans les interfaces de certains appels " +"système ont été nécessaires. Une raison pour ces changements a été le besoin " +"d'augmenter la taille des structures ou des valeurs scalaires passées aux " +"appels système. À cause de ces changements, certaines architectures " +"(particulièrement des vieilles architectures 32 bits comme i386) ont " +"maintenant divers groupes d'appels système apparentés (par exemple " +"B<truncate>(2) et B<truncate64>(2)) qui remplissent des tâches similaires " +"mais qui varient sur des détails comme la taille de leurs paramètres. (Comme " +"noté précédemment, les applications ne sont généralement pas conscientes de " +"cela : les fonctions enveloppe de la glibc remplissent certaines tâches pour " +"s'assurer que c'est le bon appel système qui est appelé et la compatibilité " +"de l'ABI est préservée avec les vieux binaires.) Voici des exemples d'appels " +"système qui existent dans plusieurs versions :" + #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-30" -msgstr "30 juillet 2023" +msgid "2024-01-16" +msgstr "16 janvier 2024" + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" +msgid "2024-02-18" +msgstr "18 février 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 #, no-wrap msgid "Linux man-pages 6.04" msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Pages du manuel de Linux (non publiées)" |