diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/__setfpucw.3.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man3/__setfpucw.3.po | 300 |
1 files changed, 300 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/__setfpucw.3.po b/po/fr/man3/__setfpucw.3.po new file mode 100644 index 00000000..8045c8c6 --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/__setfpucw.3.po @@ -0,0 +1,300 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003. +# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002. +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007. +# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007. +# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008. +# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010. +# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2014. +# Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>, 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: perkamon\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 18:33+0200\n" +"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "__setfpucw" +msgstr "__setfpucw" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "__setfpucw - set FPU control word on i386 architecture (obsolete)" +msgstr "" +"__setfpucw - Positionner le mot de contrôle du FPU sur les machines i386 " +"(obsolète)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Bibliothèque C standard (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>i386/fpu_control.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>i386/fpu_control.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<[[deprecated]] void __setfpucw(unsigned short >I<control_word>B<);>\n" +msgstr "B<[[obsolète]] void __setfpucw(unsigned short >I<control_word>B<);>\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<__setfpucw>() transfers I<control_word> to the registers of the FPU " +"(floating-point unit) on the i386 architecture. This was used to control " +"floating-point precision, rounding and floating-point exceptions." +msgstr "" +"B<__setfpucw>() transfère le I<mot_de_controle> dans les registres du FPU " +"(Floating Point Unit, unité de calcul en virgule flottante), sur les " +"machines reposant sur une architecture à base de i386. Ceci permet de " +"commander la précision des calculs en virgule flottante, les arrondis, et " +"les exceptions mathématiques." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "GNU." +msgstr "GNU." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Removed in glibc 2.1." +msgstr "Supprimé dans la glibc 2.1." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "NOTES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"There are new functions from C99, with prototypes in I<E<lt>fenv.hE<gt>>, to " +"control FPU rounding modes, like B<fegetround>(3), B<fesetround>(3), and the " +"floating-point environment, like B<fegetenv>(3), B<feholdexcept>(3), " +"B<fesetenv>(3), B<feupdateenv>(3), and FPU exception handling, like " +"B<feclearexcept>(3), B<fegetexceptflag>(3), B<feraiseexcept>(3), " +"B<fesetexceptflag>(3), and B<fetestexcept>(3)." +msgstr "" +"Il y a quelques nouvelles fonctions de C99, dont les prototypes se trouvent " +"dans I<E<lt>fenv.hE<gt>>, permettant de commander le mode d'arrondi du FPU " +"comme B<fegetround>(3), B<fesetround>(3), l'environnement en virgule " +"flottante comme B<fegetenv>(3), B<feholdexcept>(3), B<fesetenv>(3), " +"B<feupdateenv>(3) et la gestion des exception du FPU comme " +"B<feclearexcept>(3), B<fegetexceptflag>(3), B<feraiseexcept>(3), " +"B<fesetexceptflag>(3) et B<fetestexcept>(3)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If direct access to the FPU control word is still needed, the B<_FPU_GETCW> " +"and B<_FPU_SETCW> macros from I<E<lt>fpu_control.hE<gt>> can be used." +msgstr "" +"Si l'accès direct au mot de commande du FPU est encore nécessaire, on peut " +"utiliser les macros B<_FPU_GETCW> et B<_FPU_SETCW> de I<E<lt>fpu_control." +"hE<gt>>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "EXEMPLES" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<__setfpucw(0x1372)>" +msgstr "B<__setfpucw(0x1372)>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Set FPU control word on the i386 architecture to" +msgstr "Positionne le mot de contrôle du FPU sur une machine i386 ainsi\\ :" + +#. type: IP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\[bu]" +msgstr "-" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "extended precision" +msgstr "précision étendue" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "rounding to nearest" +msgstr "arrondi au plus proche" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "exceptions on overflow, zero divide and NaN" +msgstr "exceptions si débordement, division par zéro, ou NaN (not a number)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<feclearexcept>(3)" +msgstr "B<feclearexcept>(3)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>" +msgstr "I<E<lt>fpu_control.hE<gt>>" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 février 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "This function was a nonstandard GNU extension." +msgstr "Cette fonction était une extension GNU non standard." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"As of glibc 2.1 this function does not exist anymore. There are new " +"functions from C99, with prototypes in I<E<lt>fenv.hE<gt>>, to control FPU " +"rounding modes, like B<fegetround>(3), B<fesetround>(3), and the floating-" +"point environment, like B<fegetenv>(3), B<feholdexcept>(3), B<fesetenv>(3), " +"B<feupdateenv>(3), and FPU exception handling, like B<feclearexcept>(3), " +"B<fegetexceptflag>(3), B<feraiseexcept>(3), B<fesetexceptflag>(3), and " +"B<fetestexcept>(3)." +msgstr "" +"Depuis la glib 2.1, cette fonction n'existe plus. Il y a quelques nouvelles " +"fonctions de C99, dont les prototypes se trouvent dans I<E<lt>fenv.hE<gt>>, " +"permettant de commander le mode d'arrondi du FPU comme B<fegetround>(3), " +"B<fesetround>(3), l'environnement en virgule flottante comme B<fegetenv>(3), " +"B<feholdexcept>(3), B<fesetenv>(3), B<feupdateenv>(3) et la gestion des " +"exception du FPU comme B<feclearexcept>(3), B<fegetexceptflag>(3), " +"B<feraiseexcept>(3), B<fesetexceptflag>(3) et B<fetestexcept>(3)." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" |