diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/man3/expm1.3.po')
-rw-r--r-- | po/fr/man3/expm1.3.po | 596 |
1 files changed, 596 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man3/expm1.3.po b/po/fr/man3/expm1.3.po new file mode 100644 index 00000000..2858afd0 --- /dev/null +++ b/po/fr/man3/expm1.3.po @@ -0,0 +1,596 @@ +# French translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, 1996-2003. +# Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, 2002. +# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2002. +# François Micaux, 2002. +# Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, 2003-2008. +# Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, 2005-2006. +# Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, 2006-2007. +# Julien Cristau <jcristau@debian.org>, 2006-2007. +# Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, 2006-2008. +# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2006-2008. +# Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, 2006-2010. +# Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, 2006. +# Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2006, 2010, 2012. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010, 2012. +# Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, 2013. +# Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr> +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: perkamon\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-08 14:40+0200\n" +"Last-Translator: Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "expm1" +msgstr "expm1" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 octobre 2023" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NOM" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "expm1, expm1f, expm1l - exponential minus 1" +msgstr "expm1, expm1f, expm1l - Exponentielle moins 1" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTHÈQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Math library (I<libm>, I<-lm>)" +msgstr "Bibliothèque de math (I<libm>, I<-lm>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SYNOPSIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<double expm1(double >I<x>B<);>\n" +"B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n" +"B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n" +msgstr "" +"B<double expm1(double >I<x>B<);>\n" +"B<float expm1f(float >I<x>B<);>\n" +"B<long double expm1l(long double >I<x>B<);>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter " +"B<feature_test_macros>(7)) :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<expm1>():" +msgstr "B<expm1>() :" + +#. || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n" +" || _XOPEN_SOURCE E<gt>= 500\n" +" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n" +" || _XOPEN_SOURCE E<gt>= 500\n" +" || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<expm1f>(), B<expm1l>():" +msgstr "B<expm1f>(), B<expm1l>() :" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200112L\n" +" || /* Since glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" +msgstr "" +" _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L\n" +" || /* Depuis la glibc 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE\n" +" || /* glibc E<lt>= 2.19 : */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "DESCRIPTION" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "These functions return a value equivalent to" +msgstr "Ces fonctions renvoient une valeur équivalente à" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid " exp(x) - 1\n" +msgstr " exp(x) - 1\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The result is computed in a way that is accurate even if the value of I<x> " +"is near zero\\[em]a case where I<exp(x) - 1> would be inaccurate due to " +"subtraction of two numbers that are nearly equal." +msgstr "" +"Le résultat est calculé d’une manière précise même lorsque I<x> est proche " +"de zéro, alors que I<exp(x)\\ - 1> serait imprécis à cause de la " +"soustraction de deux nombres quasiment égaux." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "VALEUR RENVOYÉE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "On success, these functions return I<exp(x)\\ -\\ 1>." +msgstr "En cas de réussite, ces fonctions renvoient I<exp(x)\\ -\\ 1>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<x> is a NaN, a NaN is returned." +msgstr "Si I<x> n’est pas un nombre, un B<NaN> est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<x> is +0 (-0), +0 (-0) is returned." +msgstr "Si I<x> est +0 (-0), B<+0> (B<-0>) est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<x> is positive infinity, positive infinity is returned." +msgstr "Si I<x> est l’infini positif, l’infini positif est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "If I<x> is negative infinity, -1 is returned." +msgstr "Si I<x> est l’infini négatif, B<-1> est renvoyé." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If the result overflows, a range error occurs, and the functions return -" +"B<HUGE_VAL>, -B<HUGE_VALF>, or -B<HUGE_VALL>, respectively." +msgstr "" +"En cas de dépassement par le haut, une erreur d'intervalle se produit et les " +"fonctions renvoient -B<HUGE_VAL>, -B<HUGE_VALF> ou -B<HUGE_VALL>, " +"respectivement." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "ERREURS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"See B<math_error>(7) for information on how to determine whether an error " +"has occurred when calling these functions." +msgstr "" +"Voir B<math_error>(7) pour savoir comment déterminer si une erreur s'est " +"produite lors de l'appel d'une de ces fonctions." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "The following errors can occur:" +msgstr "Les erreurs suivantes peuvent se produire :" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Range error, overflow" +msgstr "Erreur d'intervalle, dépassement par le haut" + +#. POSIX.1 specifies an optional range error (underflow) if +#. x is subnormal. glibc does not implement this. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<errno> is set to B<ERANGE> (but see BUGS). An overflow floating-point " +"exception (B<FE_OVERFLOW>) is raised." +msgstr "" +"I<errno> est définie à B<ERANGE> (mais consultez la section des BOGUES). Une " +"exception de dépassement par le haut en virgule flottante (B<FE_OVERFLOW>) " +"est levée." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATTRIBUTS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Attribut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Valeur" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<expm1>(),\n" +"B<expm1f>(),\n" +"B<expm1l>()" +msgstr "" +"B<expm1>(),\n" +"B<expm1f>(),\n" +"B<expm1l>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Sécurité des threads" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-Safe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C11, POSIX.1-2008." +msgstr "C11, POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIQUE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "C99, POSIX.1-2001. BSD." +msgstr "C99, POSIX.1-2001, BSD." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BUGS" +msgstr "BOGUES" + +#. #-#-#-#-# archlinux: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6778 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before glibc 2.17, on certain architectures (e.g., x86, but not x86_64) " +"B<expm1>() raised a bogus underflow floating-point exception for some large " +"negative I<x> values (where the function result approaches -1)." +msgstr "" +"Avant la glibc 2.17 de la et sur certaines architectures (par exemple, x86 " +"mais pas x86_64) B<expm1>() lève à tort une exception de dépassement par le " +"bas de nombre flottant pour de grandes valeurs négatives de I<x> (où le " +"résultat de la fonction approche -1)." + +#. #-#-#-#-# archlinux: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6814 +#. e.g., expm1(1e5) through expm1(1.00199970127e5), +#. but not expm1(1.00199970128e5) and beyond. +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before approximately glibc 2.11, B<expm1>() raised a bogus invalid floating-" +"point exception in addition to the expected overflow exception, and returned " +"a NaN instead of positive infinity, for some large positive I<x> values." +msgstr "" +"Avant approximativement la glibc 2.11, B<expm1>() lève à tort une exception " +"de virgule flottante incorrecte en plus de l'exception de dépassement et " +"renvoie un B<NaN> au lieu de l’infini positif, pour certaines grandes " +"valeurs positives de I<x>." + +#. #-#-#-#-# archlinux: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-bookworm: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# debian-unstable: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-40: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# fedora-rawhide: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: expm1.3.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#. It looks like the fix was in glibc 2.11, or possibly glibc 2.12. +#. I have no test system for glibc 2.11, but glibc 2.12 passes. +#. From the source (sysdeps/i386/fpu/s_expm1.S) it looks +#. like the changes were in glibc 2.11. +#. https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6788 +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Before glibc 2.11, the glibc implementation did not set I<errno> to " +"B<ERANGE> when a range error occurred." +msgstr "" +"Avant la glibc 2.11, l'implémentation de la glibc ne définit pas I<errno> à " +"B<ERANGE> lorsqu'une erreur d'intervalle se produit." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "VOIR AUSSI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<exp>(3), B<log>(3), B<log1p>(3)" +msgstr "B<exp>(3), B<log>(3), B<log1p>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 février 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.03" + +#. BSD. +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." +msgstr "C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 juillet 2023" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 mars 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Pages du manuel de Linux 6.04" |