summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man5/nfsmount.conf.5.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/fr/man5/nfsmount.conf.5.po93
1 files changed, 16 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/fr/man5/nfsmount.conf.5.po b/po/fr/man5/nfsmount.conf.5.po
index 5747de82..b29743e1 100644
--- a/po/fr/man5/nfsmount.conf.5.po
+++ b/po/fr/man5/nfsmount.conf.5.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nfs-utils\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 01:23+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "NFSMOUNT.CONF"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "16 December 2020"
msgstr "16 décembre 2020"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "DESCRIPTION"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The configuration file is made up of multiple section headers followed by "
"variable assignments associated with that section. A section header is "
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Options in the config file may be given in upper, lower, or mixed case and "
"will be shifted to lower case before being passed to the filesystem."
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
"au système de fichiers."
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Boolean mount options which do not need an equals sign must be given as "
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<[ Server \\[dq]Server_Name\\[dq] ]> - This section defines all the mount "
"options that should be used on mounts to a particular NFS server. The "
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<[ MountPoint \\[dq]Mount_Point\\[dq] ]> - This section defines all the "
"mount options that should be used on a particular mount point. The "
@@ -185,7 +185,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The sections are processed in the reverse of the order listed above, and any "
"options already seen, either in a previous section or on the command line, "
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Le protocole TCP/IPv4 sera utilisé sur tous les points de montage NFS."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "[ Server \\[dq]nfsserver.foo.com\\[dq] ]"
msgstr "[ Server \\[dq]nfsserver.toto.com\\[dq] ]"
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
-#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "[ MountPoint \\[dq]/export/home\\[dq] ]"
msgstr "[ MountPoint \\[dq]/export/home\\[dq] ]"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "FICHIERS"
#. #-#-#-#-# mageia-cauldron: nfsmount.conf.5.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. type: TP
#. #-#-#-#-# opensuse-leap-15-6: nfsmount.conf.5.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. type: TP
+#. type: Plain text
#. #-#-#-#-# opensuse-tumbleweed: nfsmount.conf.5.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -323,7 +323,7 @@ msgid "I</etc/nfsmount.conf>"
msgstr "I</etc/nfsmount.conf>"
#. type: Plain text
-#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron
#: opensuse-tumbleweed
msgid "Default NFS mount configuration file"
msgstr "Fichier de configuration par défaut des montages NFS."
@@ -374,22 +374,22 @@ msgstr ""
"la forme « I<option>=False »."
#. type: Plain text
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid "I</usr/etc/nfsmount.conf>"
msgstr "I</usr/etc/nfsmount.conf>"
#. type: Plain text
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid "I</usr/etc/nfsmount.conf.d/*.conf>"
msgstr "I</usr/etc/nfsmount.conf.d/*.conf>"
#. type: Plain text
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid "I</etc/nfsmount.conf.d/*.conf>"
msgstr "I</etc/nfsmount.conf.d/*.conf>"
#. type: Plain text
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-40 fedora-rawhide opensuse-leap-15-6
msgid ""
"Default NFS mount configuration files, variables set in the later file over-"
"ride those in the earlier file."
@@ -397,64 +397,3 @@ msgstr ""
"Ce sont les fichiers de configuration par défaut des montages NFS. Les "
"valeurs de variable définies dans un fichier outrepassent celles définies "
"dans un fichier précédent."
-
-#. type: TH
-#: opensuse-leap-15-6
-#, no-wrap
-msgid "9 October 2012"
-msgstr "9 octobre 2012"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"The configuration file is made up of multiple sections followed by variables "
-"associated with that section. A section is defined by a string enclosed by "
-"B<[> and B<]> branches. Variables are assignment statements that assign "
-"values to particular variables using the B<=> operator, as in B<Proto=Tcp>. "
-"The variables that can be assigned are exactly the set of NFS specific mount "
-"options listed in B<nfs>(5)."
-msgstr ""
-"Le fichier de configuration se compose de plusieurs sections suivies des "
-"variables associées à cette section. Une section est définie par une chaîne "
-"de caractères entre crochets (B<[>…B<]>). Les variables sont des "
-"instructions d'affectation qui assignent des valeurs à des variables "
-"particulières en utilisant l'opérateur B<=> comme par exemple B<Proto=Tcp>. "
-"Les variables qui peuvent être définies constituent l’ensemble des options "
-"de montage spécifiques à NFS indiquées dans B<nfs>(5)."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<[ Server \\(lqServer_Name\\(rq ]> - This section defines all the mount "
-"options that should be used on mounts to a particular NFS server. The "
-"I<\\(lqServer_Name\\(rq> strings needs to be surrounded by '\\(lq' and be an "
-"exact match of the server name used in the B<mount> command."
-msgstr ""
-"B<[ Server \\(lqNom_serveur\\(rq ]> – Cette section définit toutes les "
-"options de montage à appliquer aux montages d'un serveur NFS particulier. La "
-"chaîne I<\\(lqNom_serveur\\(rq> doit être entourée par des « \\(lq » et doit "
-"correspondre exactement au nom de serveur utilisé dans la commande B<mount>."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid ""
-"B<[ MountPoint \\(lqMount_Point\\(rq ]> - This section defines all the mount "
-"options that should be used on a particular mount point. The "
-"I<\\(lqMount_Point\\(rq> string needs to be surrounded by '\\(lq' and be an "
-"exact match of the mount point used in the B<mount> command."
-msgstr ""
-"B<[ MountPoint \\(lqPoint_montage\\(rq ]> – Cette option permet de définir "
-"les options de montage à appliquer à un point de montage. La chaîne "
-"I<\\(lqPoint_montage\\(rq> doit être entourée par des « \\(lq » et doit "
-"correspondre exactement au nom du point de montage utilisé par la commande "
-"B<mount>."
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "[ Server \\(lqnfsserver.foo.com\\(rq ]"
-msgstr "[ Server \\(lqnfsserver.toto.com\\(rq ]"
-
-#. type: Plain text
-#: opensuse-leap-15-6
-msgid "[ MountPoint \\(lq/export/home\\(rq ]"
-msgstr "[ MountPoint \\(lq/export/home\\(rq ]"