summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man8/atd.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/man8/atd.8.po')
-rw-r--r--po/fr/man8/atd.8.po32
1 files changed, 30 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/fr/man8/atd.8.po b/po/fr/man8/atd.8.po
index ab084aaa..12c4d17f 100644
--- a/po/fr/man8/atd.8.po
+++ b/po/fr/man8/atd.8.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: at 3.1.10\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-17 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr ""
"[B<-n>] [B<-s>]"
#. type: Plain text
-#: fedora-40 fedora-rawhide
+#: fedora-40
msgid ""
"Process the at/batch queue only once. This is primarily of use for "
"compatibility with old versions of B<at>; B<-n> Append the hostname of the "
@@ -330,6 +330,34 @@ msgstr ""
"d'accès devraient être 700, le propriétaire root."
#. type: Plain text
+#: fedora-rawhide
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Process the at/batch queue only once. This is primarily of use for "
+#| "compatibility with old versions of B<at>; B<atd -s> is equivalent to the "
+#| "old B<atrun> command."
+msgid ""
+"Process the at/batch queue only once. This is primarily of use for "
+"compatibility with old versions of B<at>;"
+msgstr ""
+"Traiter la file d'attente I<at/batch> une seule fois. Cette commande est "
+"utile surtout pour une compatibilité avec les anciennes versions de "
+"B<at>\\ ; B<atd\\ -s> est équivalent à l'ancienne commande B<atrun>."
+
+#. type: TP
+#: fedora-rawhide
+#, no-wrap
+msgid "B<-n>"
+msgstr "B<-n>"
+
+#. type: Plain text
+#: fedora-rawhide
+msgid ""
+"Append the hostname of the system to the subject of the e-mails sent by "
+"B<atd>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
#: mageia-cauldron
msgid ""
"I</var/spool/at> The directory for storing jobs; this should be mode 700, "