summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr/man8/killall5.8.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr/man8/killall5.8.po')
-rw-r--r--po/fr/man8/killall5.8.po163
1 files changed, 163 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr/man8/killall5.8.po b/po/fr/man8/killall5.8.po
new file mode 100644
index 00000000..100d1aa4
--- /dev/null
+++ b/po/fr/man8/killall5.8.po
@@ -0,0 +1,163 @@
+# French translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# carmie
+# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 1999, 2000.
+# Éric Piel <eric.piel@tremplin-utc.net>, 2005.
+# Gérard Delafond <gerard@delafond.org>, 2001, 2003.
+# Danny <dannybrain@noos.fr>, 2001.
+# Christophe Blaess <ccb@club-internet.fr>, 1997.
+# Frédéric Delanoy <delanoy_f@yahoo.com>, 2000-2002.
+# François Wendling <frwendling@free.fr>, 2005.
+# Philippe Batailler, 2000.
+# Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, 2007.
+# David Prévot <david@tilapin.org>, 2010-2014.
+# Romain Doumenc <rd6137@gmail.com>, 2011.
+# Thomas Vincent <tvincent@debian.org>, 2012-2014.
+# Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>, 2021.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-fr-extra\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-12-25 19:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-07 18:17+0200\n"
+"Last-Translator: Jean-Paul Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: vim\n"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "KILLALL5"
+msgstr "KILLALL5"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "04 Nov 2003"
+msgstr "4 novembre 2003"
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux System Administrator's Manual"
+msgstr "Manuel de l’Administrateur de Système Linux"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NOM"
+
+# NOTE: Un seul tiret
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "killall5 -- send a signal to all processes."
+msgstr "killall5 - Envoyer un signal à tous les processus"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SYNOPSIS"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "B<killall5> -signalnumber [B<-o> I<omitpid>] [B<-o> I<omitpid..>]"
+msgstr "B<killall5> -B<signalnumber> [B<-o> I<sauf_pid>] [B<-o> I<sauf_pid..>]"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "DESCRIPTION"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"B<killall5> is the SystemV killall command. It sends a signal to all "
+"processes except kernel threads and the processes in its own session, so it "
+"won't kill the shell that is running the script it was called from. Its "
+"primary (only) use is in the B<rc> scripts found in the /etc/init.d "
+"directory."
+msgstr ""
+"B<killall5> correspond à la commande killall de Système V. Elle envoie un "
+"signal à tous les processus, sauf les threads du noyau et les processus de "
+"sa propre session. Il ne tuera donc pas l'interpréteur de commande qui l'a "
+"lancé. Son utilisation principale (unique) est dans les scripts B<rc> situés "
+"dans le répertoire I</etc/init.d>."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "OPTIONS"
+
+#. type: IP
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "-o I<omitpid>"
+msgstr "B<-o> I<sauf_pid>"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "Tells I<killall5> to omit processes with that process id."
+msgstr "Indiquer à B<killall5> d'ignorer le processus avec cet identifiant."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "NOTES"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"I<killall5> can also be invoked as pidof, which is simply a (symbolic) link "
+"to the I<killall5> program."
+msgstr ""
+"B<killall5> peut aussi être appelé avec B<pidof>, qui n'est qu'un lien "
+"(symbolique) pour le programme B<killall5>."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "EXIT STATUS"
+msgstr "CODE DE RETOUR"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid ""
+"The program return zero if it killed processes. It return 2 if no process "
+"were killed, and 1 if it was unable to find any processes (/proc/ is "
+"missing)."
+msgstr ""
+"Le programme renvoie zéro s'il a tué les processus. Il renvoie B<2> si aucun "
+"processus n'a été tué et B<1> s'il n'a pas réussi à trouver de processus (/"
+"proc/ est absent)."
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "VOIR AUSSI"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "B<halt>(8), B<reboot>(8), B<pidof>(8)"
+msgstr "B<halt>(8), B<reboot>(8), B<pidof>(8)"
+
+#. type: SH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "AUTHOR"
+msgstr "AUTEUR"
+
+#. type: Plain text
+#: mageia-cauldron
+msgid "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"
+msgstr "Miquel van Smoorenburg, miquels@cistron.nl"