summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu/man1/hexdump.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu/man1/hexdump.1.po')
-rw-r--r--po/hu/man1/hexdump.1.po1279
1 files changed, 1279 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hu/man1/hexdump.1.po b/po/hu/man1/hexdump.1.po
new file mode 100644
index 00000000..df501bac
--- /dev/null
+++ b/po/hu/man1/hexdump.1.po
@@ -0,0 +1,1279 @@
+# Hungarian translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Horneczki Gábor <arthur@freemail.c3.hu>, 2001.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-26 11:59+0200\n"
+"Last-Translator: Horneczki Gábor <arthur@freemail.c3.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <>\n"
+"Language: hu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "HEXDUMP"
+msgstr "HEXDUMP"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-05-11"
+msgstr "2022. május 11"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.38.1"
+msgstr "util-linux 2.38.1"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "User Commands"
+msgstr "Felhasználói parancsok"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NÉV"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"hexdump - display file contents in hexadecimal, decimal, octal, or ascii"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<hexdump> I<options file> ..."
+msgstr "B<hexdump> I<opciók fájl> ..."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<hd> I<options file> ..."
+msgstr "B<hd> I<opciók fájl> ..."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "LEÍRÁS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<hexdump> utility is a filter which displays the specified files, or "
+"standard input if no files are specified, in a user-specified format."
+msgstr ""
+"A B<hexdump> segédprogram egy szűrő, ami megjeleníti a megadott fájlokat "
+"vagy a szabványos bemenetet, ha nem adunk meg fájlokat egy a felhasználó "
+"által megadott formátumban."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "KAPCSOLÓK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Below, the I<length> and I<offset> arguments may be followed by the "
+"multiplicative suffixes KiB (=1024), MiB (=1024*1024), and so on for GiB, "
+"TiB, PiB, EiB, ZiB and YiB (the \"iB\" is optional, e.g., \"K\" has the same "
+"meaning as \"KiB\"), or the suffixes KB (=1000), MB (=1000*1000), and so on "
+"for GB, TB, PB, EB, ZB and YB."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-b>, B<--one-byte-octal>"
+msgstr "B<-b>, B<--one-byte-octal>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"I<One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, followed "
+"by sixteen space-separated, three-column, zero-filled bytes of input data, "
+"in octal, per line."
+msgstr ""
+"I<Egybájtos oktális megjelenítő>. Minden sor elején megjeleníti a bemeneti "
+"offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott három jegyű, nullával kiegészített bemeneti adatbájtok oktális "
+"formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-c>, B<--one-byte-char>"
+msgstr "B<-c>, B<--one-byte-char>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"I<One-byte character display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, three-column, space-filled characters "
+"of input data per line."
+msgstr ""
+"I<Egybájtos karakteres megjelenítő>. Minden sor elején megjeleníti a "
+"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott három jegyű, szóközzel kiegészített bemeneti adatbájtok "
+"karakteres formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-C>, B<--canonical>"
+msgstr "B<-C>, B<--canonical>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "E<.Em One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+#| "followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of "
+#| "input data, in octal, per line."
+msgid ""
+"I<Canonical hex+ASCII display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
+"by the same sixteen bytes in B<%_p> format enclosed in B<|> characters. "
+"Invoking the program as B<hd> implies this option."
+msgstr ""
+"E<.Em Egybájtos oktális megjelenítő.> Minden sor elején megjeleníti a "
+"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott három jegyű, nullával kiegészített bemeneti adatbájtok oktális "
+"formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-d>, B<--two-bytes-decimal>"
+msgstr "B<-d>, B<--two-bytes-decimal>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"I<Two-byte decimal display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by eight space-separated, five-column, zero-filled, two-byte units "
+"of input data, in unsigned decimal, per line."
+msgstr ""
+"I<Kétbájtos decimális megjelenítő>. Minden sor elején megjeleníti a bemeneti "
+"offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 8 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott öt jegyű, nullával kiegészített két bájtos adat egységek előjel "
+"nélküli, decimális formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "B<-f>, B<--file> I<file>"
+msgid "B<-e>, B<--format> I<format_string>"
+msgstr "B<-f>, B<--file> I<fájl>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Specify a format string to be used for displaying data."
+msgstr ""
+"Egy adatok megjelenítéséhez használt format_string formátum stringet ad meg."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-f>, B<--format-file> I<file>"
+msgstr "B<-f>, B<--format-file> I<fájl>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Specify a file that contains one or more newline-separated format strings. "
+"Empty lines and lines whose first non-blank character is a hash mark (#) are "
+"ignored."
+msgstr ""
+"Megad egy fájlt, ami egy vagy több új sorral elválasztott formátumu stringet "
+"tartalmaz. Az üres sorokat és azokat a sorokat, amelyek első nem szóköz "
+"karaktere egy kettőskereszt (#) nem veszi figyelembe."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "B<-c>, B<--count>"
+msgid "B<-L>, B<--color>[=I<when>]"
+msgstr "B<-c>, B<--count>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Accept color units for the output. The optional argument I<when> can be "
+"B<auto>, B<never> or B<always>. If the I<when> argument is omitted, it "
+"defaults to B<auto>. The colors can be disabled; for the current built-in "
+"default see the B<--help> output. See also the B<Colors> subsection and the "
+"B<COLORS> section below."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "B<-f>, B<--file> I<file>"
+msgid "B<-n>, B<--length> I<length>"
+msgstr "B<-f>, B<--file> I<fájl>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Interpret only I<length> bytes of input."
+msgstr "Csak I<length> bájt hosszú bemenetet vesz figyelembe."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-o>, B<--two-bytes-octal>"
+msgstr "B<-o>, B<--two-bytes-octal>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"I<Two-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, followed "
+"by eight space-separated, six-column, zero-filled, two-byte quantities of "
+"input data, in octal, per line."
+msgstr ""
+"I<Két bájtos oktális megjelenítő>. Minden sor elején megjeleníti a bemeneti "
+"offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 8 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott hatjegyű, nullával kiegészített bemeneti adatok kétbájtos "
+"oktális formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "B<-f>, B<--file> I<file>"
+msgid "B<-s>, B<--skip> I<offset>"
+msgstr "B<-f>, B<--file> I<fájl>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Skip I<offset> bytes from the beginning of the input."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-v>, B<--no-squeezing>"
+msgstr "B<-v>, B<--no-squeezing>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<-v> option causes B<hexdump> to display all input data. Without the B<-"
+"v> option, any number of groups of output lines which would be identical to "
+"the immediately preceding group of output lines (except for the input "
+"offsets), are replaced with a line comprised of a single asterisk."
+msgstr ""
+"A B<-v> opció hatására a B<hexdump> minden bemeneti adatot megjelenít. A B<-"
+"v> opció nélkül bármely kimeneti sorcsoport, ami azonos lenne a közvetlenül "
+"előtte lévő kimeneti sor csoporttal (a bemeneti offsetek kivételével) egy "
+"egy csillagból álló sorra cserélődne."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-x>, B<--two-bytes-hex>"
+msgstr "B<-x>, B<--two-bytes-hex>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"I<Two-byte hexadecimal display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by eight space-separated, four-column, zero-filled, two-byte "
+"quantities of input data, in hexadecimal, per line."
+msgstr ""
+"I<Kétbájtos hexadecimális megjelenítő>. Minden sor elején megjeleníti a "
+"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 8 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott négyjegyű, nullával kiegészített bemeneti adatok kétbájtos "
+"hexadecimális formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-h>, B<--help>"
+msgstr "B<-h>, B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "display this help and exit"
+msgid "Display help text and exit."
+msgstr "ezen súgó megjelenítése és kilépés"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgstr "B<-V>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy
+#| msgid "Display version information and exit."
+msgid "Print version and exit."
+msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"For each input file, B<hexdump> sequentially copies the input to standard "
+"output, transforming the data according to the format strings specified by "
+"the B<-e> and B<-f> options, in the order that they were specified."
+msgstr ""
+"A B<hexdump> minden bemeneti fájlnál a bemenetről a szabványos kimenetre "
+"másol, átalakítva az adatokat az B<-e> és B<-f> opciókban megadott opcióknak "
+"megfelelően, abban a sorrendben, amiben azok meg voltak adva."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "FORMATS"
+msgstr "FORMÁTUMOK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"A format string contains any number of format units, separated by "
+"whitespace. A format unit contains up to three items: an iteration count, a "
+"byte count, and a format."
+msgstr ""
+"Egy formátumstring több formátum egységet tartalmazhat, amiket szóközzel "
+"kell elválasztani. Egy formátum egység legfeljebb három elemet "
+"tartalmazhat: egy iteráció számot, egy bájt számot, és egy formátumot."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The iteration count is an optional positive integer, which defaults to one. "
+"Each format is applied iteration count times."
+msgstr ""
+"Az iteráció szám egy opcionális pozitív egész szám (integer), ami "
+"alapértelmezésben 1. A formátumok az iterációs számszor ismétlődnek."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The byte count is an optional positive integer. If specified it defines the "
+"number of bytes to be interpreted by each iteration of the format."
+msgstr ""
+"A bájt szám egy opcionális pozitív egész szám (integer). Ha specifikálva "
+"van, akkor a formátum iterációk által értelmezett bájtok számát határozza "
+"meg."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If an iteration count and/or a byte count is specified, a single slash must "
+"be placed after the iteration count and/or before the byte count to "
+"disambiguate them. Any whitespace before or after the slash is ignored."
+msgstr ""
+"Ha meg van adva egy iterációs szám és/vagy egy bájt szám, akkor egy / jelet "
+"kell tennni az iterációs szám és/vagy a bájt szám elé az egyértelműség "
+"érdekében. A szóközök a / jel előtt, vagy után figyelmen kívül maradnak."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
+"It is interpreted as a fprintf-style format string (see B<fprintf>(3)), with "
+"the following exceptions:"
+msgstr ""
+"A formátum megadása kötelező és dupla idézőjelek (\" \") közé kell tenni. A "
+"formátum fprint stílusú formátum stringetként lesz értelmezve (lásd "
+"B<fprintf>(3)), a következő kivételekkel:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "An asterisk (*) may not be used as a field width or precision."
+msgstr "A csillag (*) alkalmazható mint mező szélesség vagy pontosság."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"A byte count or field precision I<is> required for each B<s> conversion "
+"character (unlike the B<fprintf>(3) default which prints the entire string "
+"if the precision is unspecified)."
+msgstr ""
+"A bájt szám vagy mező pontosság I<kötelező> minden B<s> konverzió "
+"karakterhez (nem úgy mint az B<fprintf>(3) alapértelmezése, ami ez egész "
+"stringre mutat, ha a pontosság nincs megadva.)"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "3."
+msgstr "3."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The conversion characters B<h>, B<l>, B<n>, B<p>, and B<q> are not supported."
+msgstr ""
+"A B<h>, B<l>, B<n>, B<p> és B<q> konverziós karakterek nem támogatottak."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "4."
+msgstr "4."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The single character escape sequences described in the C standard are "
+"supported:"
+msgstr ""
+"A következő C szabványbann leírt egyszeres escape szekvenciák támogatottak:"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ".sp\n"
+msgstr ".sp\n"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NULL"
+msgstr "NULL"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rs0"
+msgstr "\\(rs0"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>alert \"characterE<gt>\t\\ea\""
+msgid "E<lt>alert characterE<gt>"
+msgstr "E<lt>alert \"characterE<gt>\t\\ea\""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rsa"
+msgstr "\\(rsa"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>backspaceE<gt>\t\\eb"
+msgid "E<lt>backspaceE<gt>"
+msgstr "E<lt>backspaceE<gt>\t\\eb"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rsb"
+msgstr "\\(rsb"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>form-feedE<gt>\t\\ef"
+msgid "E<lt>form-feedE<gt>"
+msgstr "E<lt>form-feedE<gt>\t\\ef"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rsf"
+msgstr "\\(rsf"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>newlineE<gt>\t\\en"
+msgid "E<lt>newlineE<gt>"
+msgstr "E<lt>newlineE<gt>\t\\en"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rsn"
+msgstr "\\(rsn"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>carriage \"returnE<gt>\t\\er\""
+msgid "E<lt>carriage returnE<gt>"
+msgstr "E<lt>carriage \"returnE<gt>\t\\er\""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rsr"
+msgstr "\\(rsr"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>tabE<gt>\t\\et"
+msgid "E<lt>tabE<gt>"
+msgstr "E<lt>tabE<gt>\t\\et"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rst"
+msgstr "\\(rst"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "E<lt>vertical \"tabE<gt>\t\\ev\""
+msgid "E<lt>vertical tabE<gt>"
+msgstr "E<lt>vertical \"tabE<gt>\t\\ev\""
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "\\(rsv"
+msgstr "\\(rsv"
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Conversion strings"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<hexdump> utility also supports the following additional conversion "
+"strings."
+msgstr ""
+"A B<hexdump> támogatja továbbá a következő kiegészítő konverziós stringeket:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<_a[dox]>"
+msgstr "B<_a[dox]>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Display the input offset, cumulative across input files, of the next byte to "
+"be displayed. The appended characters B<d>, B<o>, and B<x> specify the "
+"display base as decimal, octal or hexadecimal respectively."
+msgstr ""
+"Megjeleníti a következő bájt bemeneti offsetét, a fájlok összességére "
+"vonatkoztatva. A kapcsolódó karakterek B<d>, B<o> és B<x> határozzák meg a "
+"megjelenítés alapját rendre decimális, oktális vagy hexadecimális formában."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<_A[dox]>"
+msgstr "B<_A[dox]>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Identical to the B<_a> conversion string except that it is only performed "
+#| "once, when all of the input data has been processed."
+msgid ""
+"Almost identical to the B<_a> conversion string except that it is only "
+"performed once, when all of the input data has been processed."
+msgstr ""
+"Azonosítja a B<_a> konverziós stringet, kivéve ha az csak egyszer fordul "
+"elő, amikor az összes bemenő adatot feldolgozta."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<_c>"
+msgstr "B<_c>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
+"displayed in three-character, zero-padded octal, except for those "
+"representable by standard escape notation (see above), which are displayed "
+"as two-character strings."
+msgstr ""
+"Kimeneti karakterek az alapértelmezett karakterkészletben. A nem "
+"nyomtatható karakterek három karakteren jelennek meg, nullával kiegészített "
+"oktális formában, kivéve azokat amelyek szabványos escape jelzésekkel "
+"ábrázolhatók, (lásd fentebb), ezeket két karakter stringként ábrázolja."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<_p>"
+msgstr "B<_p>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Output characters in the default character set. Non-printing characters are "
+"displayed as a single \\(aqB<.>\\(aq."
+msgstr ""
+"Kimeneti karakterek az alapértelmezett karakterkészletben. A nem "
+"nyomtatható karaktereket egyszeres \\(aqB<.>\\(aq-tal jelöli."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<_u>"
+msgstr "B<_u>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Output US ASCII characters, with the exception that control characters are "
+"displayed using the following, lower-case, names. Characters greater than "
+"0xff, hexadecimal, are displayed as hexadecimal strings."
+msgstr ""
+"Kimeneti US ASCII karakterek, a vezérlőkarakterek kivételével, amiket a "
+"következő kisbetűs nevek jelölnek. A hexa 0xff-nél nagyobb karakterek hexa "
+"stringként jelennek meg."
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "000 nul"
+msgstr "000 nul"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "001 soh"
+msgstr "001 soh"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "002 stx"
+msgstr "002 stx"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "003 etx"
+msgstr "003 etx"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "004 eot"
+msgstr "004 eot"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "005 enq"
+msgstr "005 enq"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "006 ack"
+msgstr "006 ack"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "007 bel"
+msgstr "007 bel"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "008 bs"
+msgstr "008 bs"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "009 ht"
+msgstr "009 ht"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "00A lf"
+msgstr "00A lf"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "00B vt"
+msgstr "00B vt"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "00C ff"
+msgstr "00C ff"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "00D cr"
+msgstr "00D cr"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "00E so"
+msgstr "00E so"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "00F si"
+msgstr "00F si"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "010 dle"
+msgstr "010 dle"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "011 dc1"
+msgstr "011 dc1"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "012 dc2"
+msgstr "012 dc2"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "013 dc3"
+msgstr "013 dc3"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "014 dc4"
+msgstr "014 dc4"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "015 nak"
+msgstr "015 nak"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "016 syn"
+msgstr "016 syn"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "017 etb"
+msgstr "017 etb"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "018 can"
+msgstr "018 can"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "019 em"
+msgstr "019 em"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "01A sub"
+msgstr "01A sub"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "01B esc"
+msgstr "01B esc"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "01C fs"
+msgstr "01C fs"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "01D gs"
+msgstr "01D gs"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "01E rs"
+msgstr "01E rs"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "01F us"
+msgstr "01F us"
+
+#. type: tbl table
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "0FF del"
+msgstr "0FF del"
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"When put at the end of a format specifier, B<hexdump> highlights the "
+"respective string with the color specified. Conditions, if present, are "
+"evaluated prior to highlighting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<_L[color_unit_1,color_unit_2,...,color_unit_n]>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "The full syntax of a color unit is as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<[!]COLOR[:VALUE][@OFFSET_START[-END]]>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<!>"
+msgstr "B<!>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Negate the condition. Please note that it only makes sense to negate a unit "
+"if both a value/string and an offset are specified. In that case the "
+"respective output string will be highlighted if and only if the value/string "
+"does not match the one at the offset."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<COLOR>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "One of the 8 basic shell colors."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<VALUE>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
+"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
+"B<hexdump> inside the color_units."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<OFFSET>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"An offset or an offset range at which to check for a match. Please note that "
+"lone OFFSET_START uses the same value as END offset."
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Counters"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The default and supported byte counts for the conversion characters are as "
+"follows:"
+msgstr ""
+"A konverziós karakterek alapértelmezett és támogatott bájt számlálói a "
+"következők:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<%_c>, B<%_p>, B<%_u>, B<%c>"
+msgstr "B<%_c>, B<%_p>, B<%_u>, B<%c>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "One byte counts only."
+msgstr "Csak egy bájtos számláló."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<%d>, B<%i>, B<%o>, B<%u>, B<%X>, B<%x>"
+msgstr "B<%d>, B<%i>, B<%o>, B<%u>, B<%X>, B<%x>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Four byte default, one, two and four byte counts supported."
+msgstr ""
+"Négy bájt alapértelmezett, egy, kettő és négy bájtos számláló támogatott."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<%E>, B<%e>, B<%f>, B<%G>, B<%g>"
+msgstr "B<%E>, B<%e>, B<%f>, B<%G>, B<%g>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Eight byte default, four byte counts supported."
+msgstr ""
+"Nyolc bájtos számláló alapértelmezett, négy bájtos számláló támogatott."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The amount of data interpreted by each format string is the sum of the data "
+"required by each format unit, which is the iteration count times the byte "
+"count, or the iteration count times the number of bytes required by the "
+"format if the byte count is not specified."
+msgstr ""
+"Minden formátum string esetében az értelmezett adatok mennyisége a formátum "
+"adatok által külön-külön igényelt adatok összességével egyenlő, ami a bájt "
+"számláló iterációinak száma, vagy formátum által megkövetelt több bájt "
+"iterációinak száma amennyiben a bájt számláló nincs megadva."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The input is manipulated in I<blocks>, where a block is defined as the "
+"largest amount of data specified by any format string. Format strings "
+"interpreting less than an input block\\(cqs worth of data, whose last format "
+"unit both interprets some number of bytes and does not have a specified "
+"iteration count, have the iteration count incremented until the entire input "
+"block has been processed or there is not enough data remaining in the block "
+"to satisfy the format string."
+msgstr ""
+"A bemenetet ``blokkokban'' manipulálja, ahol egy blokk a formátumstringek "
+"által meghatározott legnagyobb adat mennyisége. "
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If, either as a result of user specification or B<hexdump> modifying the "
+"iteration count as described above, an iteration count is greater than one, "
+"no trailing whitespace characters are output during the last iteration."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"It is an error to specify a byte count as well as multiple conversion "
+"characters or strings unless all but one of the conversion characters or "
+"strings is B<_a> or B<_A>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If, as a result of the specification of the B<-n> option or end-of-file "
+"being reached, input data only partially satisfies a format string, the "
+"input block is zero-padded sufficiently to display all available data (i.e., "
+"any format units overlapping the end of data will display some number of the "
+"zero bytes)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Further output by such format strings is replaced by an equivalent number of "
+"spaces. An equivalent number of spaces is defined as the number of spaces "
+"output by an B<s> conversion character with the same field width and "
+"precision as the original conversion character or conversion string but with "
+"any \\(aqB<+>\\(aq, \\(aq \\(aq, \\(aqB<#>\\(aq conversion flag characters "
+"removed, and referencing a NULL string."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"If no format strings are specified, the default display is very similar to "
+"the B<-x> output format (the B<-x> option causes more space to be used "
+"between format units than in the default output)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "EXIT STATUS"
+msgstr "KILÉPÉSI ÁLLAPOT"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<hexdump> exits 0 on success and E<gt> 0 if an error occurred."
+msgstr ""
+"A B<hexdump> sikeres végrehajtás esetén 0, hiba esetén E<gt> 0 értékkel tér "
+"vissza."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "CONFORMING TO"
+msgstr "MEGFELELÉS"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<hexdump> utility is expected to be IEEE Std 1003.2 (\"POSIX.2\") "
+"compatible."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "PÉLDÁK"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Display the input in perusal format:"
+msgstr "A bemenetet átolvasás formában jeleníti meg:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
+" \"\\(rst\" \"%_p \"\n"
+" \"\\(rsn\"\n"
+msgstr ""
+" \"%06.6_ao \" 12/1 \"%3_u \"\n"
+" \"\\(rst\" \"%_p \"\n"
+" \"\\(rsn\"\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Implement the B<-x> option:"
+msgstr "Az B<-x> opció végrehajtása:"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" \"%07.7_Ax\\(rsn\"\n"
+" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\(rsn\"\n"
+msgstr ""
+" \"%07.7_Ax\\(rsn\"\n"
+" \"%07.7_ax \" 8/2 \"%04x \" \"\\(rsn\"\n"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"MBR Boot Signature example: Highlight the addresses cyan and the bytes at "
+"offsets 510 and 511 green if their value is 0xAA55, red otherwise."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid ""
+" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\(rsn\"\n"
+" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\(rsn\"\n"
+msgstr ""
+" \"%07.7_Ax_L[cyan]\\(rsn\"\n"
+" \"%07.7_ax_L[cyan] \" 8/2 \" %04x_L[green:0xAA55@510-511,!red:0xAA55@510-511] \" \"\\(rsn\"\n"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "COLORS"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"The output colorization is implemented by B<terminal-colors.d>(5) "
+"functionality. Implicit coloring can be disabled by an empty file"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "I</etc/terminal-colors.d/hexdump.disable>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "for the B<hexdump> command or for all tools by"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "I</etc/terminal-colors.d/disable>"
+msgstr "I</etc/terminal-colors.d/disable>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"The user-specific I<$XDG_CONFIG_HOME/terminal-colors.d> or I<$HOME/.config/"
+"terminal-colors.d> overrides the global setting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid ""
+"Note that the output colorization may be enabled by default, and in this "
+"case I<terminal-colors.d> directories do not have to exist yet."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "HIBÁK JELENTÉSE"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AVAILABILITY"
+msgstr "ELÉRHETŐSÉG"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<hexdump> command is part of the util-linux package which can be "
+"downloaded from"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2022-02-14"
+msgstr "2022. február 14"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.37.4"
+msgstr "util-linux 2.37.4"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "E<.Em One-byte octal display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+#| "followed by sixteen space-separated, three column, zero-filled, bytes of "
+#| "input data, in octal, per line."
+msgid ""
+"I<Canonical hex+ASCII display>. Display the input offset in hexadecimal, "
+"followed by sixteen space-separated, two-column, hexadecimal bytes, followed "
+"by the same sixteen bytes in B<%_p> format enclosed in \\(aqB<|>\\(aq "
+"characters. Invoking the program as B<hd> implies this option."
+msgstr ""
+"E<.Em Egybájtos oktális megjelenítő.> Minden sor elején megjeleníti a "
+"bemeneti offsetet hexadecimálisan, majd ezt követik 16 oszlopban a szóközzel "
+"elválasztott három jegyű, nullával kiegészített bemeneti adatbájtok oktális "
+"formában."
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Display version information and exit."
+msgstr "Verzióinformációk megjelenítése és kilépés."
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The format is required and must be surrounded by double quote (\" \") marks. "
+"It is interpreted as a fprintf-style format string (see B<fprintf>(3), with "
+"the following exceptions:"
+msgstr ""
+"A formátum megadása kötelező és dupla idézőjelek (\" \") közé kell tenni. A "
+"formátum fprint stílusú formátum stringetként lesz értelmezve (lásd "
+"B<fprintf>(3)), a következő kivételekkel:"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"A byte count or field precision I<is> required for each B<s> conversion "
+"character (unlike the fprintf3 default which prints the entire string if the "
+"precision is unspecified)."
+msgstr ""
+"A bájt szám vagy mező pontosság I<kötelező> minden B<s> konverzió "
+"karakterhez (nem úgy mint az B<fprintf>(3) alapértelmezése, ami ez egész "
+"stringre mutat, ha a pontosság nincs megadva.)"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Identical to the B<_a> conversion string except that it is only performed "
+"once, when all of the input data has been processed."
+msgstr ""
+"Azonosítja a B<_a> konverziós stringet, kivéve ha az csak egyszer fordul "
+"elő, amikor az összes bemenő adatot feldolgozta."
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"When put at the end of a format specifier, hexdump highlights the respective "
+"string with the color specified. Conditions, if present, are evaluated prior "
+"to highlighting."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"A value to be matched specified in hexadecimal, or octal base, or as a "
+"string. Please note that the usual C escape sequences are not interpreted by "
+"hexdump inside the color_units."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Implicit coloring can be disabled by an empty file I</etc/terminal-colors.d/"
+"hexdump.disable>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"See B<terminal-colors.d>(5) for more details about colorization "
+"configuration."
+msgstr ""