diff options
Diffstat (limited to 'po/id/man1/cal.1.po')
-rw-r--r-- | po/id/man1/cal.1.po | 529 |
1 files changed, 0 insertions, 529 deletions
diff --git a/po/id/man1/cal.1.po b/po/id/man1/cal.1.po deleted file mode 100644 index 95d6a880..00000000 --- a/po/id/man1/cal.1.po +++ /dev/null @@ -1,529 +0,0 @@ -# Indonesian translation of manpages -# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. -# Copyright © of this file: -# Rizqy Syarief <rizqy@rad.net.id>, 1999. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: manpages-l10n\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-06-20 10:49+0200\n" -"Last-Translator: Rizqy Syarief <rizqy@rad.net.id>\n" -"Language-Team: Indonesian <>\n" -"Language: id\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "CAL" -msgstr "CAL" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 Februari 2022" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "User Commands" -msgstr "Perintah Pengguna" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "NAME" -msgstr "NAMA" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "cal - display a calendar" -msgstr "cal - menampilkan kalender" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "SYNOPSIS" -msgstr "RINGKASAN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<cal> [options] [[[I<day>] I<month>] I<year>]" -msgstr "B<cal> [pilihan] [[[I<hari>] I<bulan>] I<tahun>]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<cal> [options] [I<timestamp>|I<monthname>]" -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "DESCRIPTION" -msgstr "DESKRIPSI" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<cal> displays a simple calendar. If no arguments are specified, the " -"current month is displayed." -msgstr "" -"B<cal> menampilkan kalender sederhana. Bila argumen tidak ditentukan, bulan " -"saat ini yang ditampilkan." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The I<month> may be specified as a number (1-12), as a month name or as an " -"abbreviated month name according to the current locales." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Two different calendar systems are used, Gregorian and Julian. These are " -"nearly identical systems with Gregorian making a small adjustment to the " -"frequency of leap years; this facilitates improved synchronization with " -"solar events like the equinoxes. The Gregorian calendar reform was " -"introduced in 1582, but its adoption continued up to 1923. By default B<cal> " -"uses the adoption date of 3 Sept 1752. From that date forward the Gregorian " -"calendar is displayed; previous dates use the Julian calendar system. 11 " -"days were removed at the time of adoption to bring the calendar in sync with " -"solar events. So Sept 1752 has a mix of Julian and Gregorian dates by which " -"the 2nd is followed by the 14th (the 3rd through the 13th are absent)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Optionally, either the proleptic Gregorian calendar or the Julian calendar " -"may be used exclusively. See B<--reform> below." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "OPTIONS" -msgstr "PILIHAN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-1>, B<--one>" -msgstr "B<-1>, B<--one>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display single month output. (This is the default.)" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-3>, B<--three>" -msgstr "B<-3>, B<--three>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display three months spanning the date." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-n , --months> I<number>" -msgstr "B<-n , --months> I<nomor>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Display I<number> of months, starting from the month containing the date." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-S, --span>" -msgstr "B<-S, --span>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display months spanning the date." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-s>, B<--sunday>" -msgstr "B<-s>, B<--sunday>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display Sunday as the first day of the week." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-m>, B<--monday>" -msgstr "B<-m>, B<--monday>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display Monday as the first day of the week." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-v>, B<--vertical>" -msgstr "B<-v>, B<--vertical>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display using a vertical layout (aka B<ncal>(1) mode)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<--iso>" -msgstr "B<--iso>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Display the proleptic Gregorian calendar exclusively. This option does not " -"affect week numbers and the first day of the week. See B<--reform> below." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-j>, B<--julian>" -msgstr "B<-j>, B<--julian>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Use day-of-year numbering for all calendars. These are also called ordinal " -"days. Ordinal days range from 1 to 366. This option does not switch from the " -"Gregorian to the Julian calendar system, that is controlled by the B<--" -"reform> option." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Sometimes Gregorian calendars using ordinal dates are referred to as Julian " -"calendars. This can be confusing due to the many date related conventions " -"that use Julian in their name: (ordinal) julian date, julian (calendar) " -"date, (astronomical) julian date, (modified) julian date, and more. This " -"option is named julian, because ordinal days are identified as julian by the " -"POSIX standard. However, be aware that B<cal> also uses the Julian calendar " -"system. See B<DESCRIPTION> above." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<--reform> I<val>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"This option sets the adoption date of the Gregorian calendar reform. " -"Calendar dates previous to reform use the Julian calendar system. Calendar " -"dates after reform use the Gregorian calendar system. The argument I<val> " -"can be:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"I<1752> - sets 3 September 1752 as the reform date (default). This is when " -"the Gregorian calendar reform was adopted by the British Empire." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"I<gregorian> - display Gregorian calendars exclusively. This special " -"placeholder sets the reform date below the smallest year that B<cal> can " -"use; meaning all calendar output uses the Gregorian calendar system. This is " -"called the proleptic Gregorian calendar, because dates prior to the calendar " -"system\\(cqs creation use extrapolated values." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"I<iso> - alias of I<gregorian>. The ISO 8601 standard for the representation " -"of dates and times in information interchange requires using the proleptic " -"Gregorian calendar." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"I<julian> - display Julian calendars exclusively. This special placeholder " -"sets the reform date above the largest year that B<cal> can use; meaning all " -"calendar output uses the Julian calendar system." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "DESCRIPTION" -msgid "See B<DESCRIPTION> above." -msgstr "DESKRIPSI" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-y>, B<--year>" -msgstr "B<-y>, B<--year>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "Display a calendar for the current year." -msgid "Display a calendar for the whole year." -msgstr "Menampilkan kalender tahun ini." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-Y, --twelve>" -msgstr "B<-Y, --twelve>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "Display a calendar for the current year." -msgid "Display a calendar for the next twelve months." -msgstr "Menampilkan kalender tahun ini." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-w>, B<--week>[=I<number>]" -msgstr "B<-w>, B<--week>[=I<nomor>]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Display week numbers in the calendar (US or ISO-8601). See NOTES section for " -"more details." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<--color>[=I<when>]" -msgstr "B<--color>[=I<kapan>]" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Colorize the output. The optional argument I<when> can be B<auto>, B<never> " -"or B<always>. If the I<when> argument is omitted, it defaults to B<auto>. " -"The colors can be disabled; for the current built-in default see the B<--" -"help> output. See also the B<COLORS> section." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-V>, B<--version>" -msgstr "B<-V>, B<--version>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "Display version information." -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Tampilkan informasi versi." - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<-h>, B<--help>" -msgstr "B<-h>, B<--help>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "display this help and exit" -msgid "Display help text and exit." -msgstr "Menampilkan cara penggunaan program." - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "PARAMETERS" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<Single digits-only parameter (e.g., \\(aqcal 2020\\(aq)>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Specifies the I<year> to be displayed; note the year must be fully " -"specified: B<cal 89> will not display a calendar for 1989." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"B<Single string parameter (e.g., \\(aqcal tomorrow\\(aq or \\(aqcal " -"August\\(aq)>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Specifies I<timestamp> or a I<month name> (or abbreviated name) according to " -"the current locales." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The special placeholders are accepted when parsing timestamp, \"now\" may be " -"used to refer to the current time, \"today\", \"yesterday\", \"tomorrow\" " -"refer to of the current day, the day before or the next day, respectively." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The relative date specifications are also accepted, in this case \"+\" is " -"evaluated to the current time plus the specified time span. Correspondingly, " -"a time span that is prefixed with \"-\" is evaluated to the current time " -"minus the specified time span, for example \\(aq+2days\\(aq. Instead of " -"prefixing the time span with \"+\" or \"-\", it may also be suffixed with a " -"space and the word \"left\" or \"ago\" (for example \\(aq1 week ago\\(aq)." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<Two parameters (e.g., \\(aqcal 11 2020\\(aq)>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Denote the I<month> (1 - 12) and I<year>." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<Three parameters (e.g., \\(aqcal 25 11 2020\\(aq)>" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Denote the I<day> (1-31), I<month and year>, and the day will be highlighted " -"if the calendar is displayed on a terminal. If no parameters are specified, " -"the current month\\(cqs calendar is displayed." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "NOTES" -msgstr "CATATAN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"A year starts on January 1. The first day of the week is determined by the " -"locale or the B<--sunday> and B<--monday> options." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The week numbering depends on the choice of the first day of the week. If it " -"is Sunday then the customary North American numbering is used, where 1 " -"January is in week number 1. If it is Monday (B<-m>) then the ISO 8601 " -"standard week numbering is used, where the first Thursday is in week number " -"1." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "COLORS" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Implicit coloring can be disabled as follows:" -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "B<touch /etc/terminal-colors.d/cal.disable>" -msgstr "B<touch /etc/terminal-colors.d/cal.disable>" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"See B<terminal-colors.d>(5) for more details about colorization " -"configuration." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "HISTORY" -msgstr "SEJARAH" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "A B<cal> command appeared in Version 6 AT&T UNIX." -msgstr "Perintah B<cal> ini muncul dalam AT&T UNIX Versi 6." - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "BUGS" -msgstr "BUGS" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The default B<cal> output uses 3 September 1752 as the Gregorian calendar " -"reform date. The historical reform dates for the other locales, including " -"its introduction in October 1582, are not implemented." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"Alternative calendars, such as the Umm al-Qura, the Solar Hijri, the " -"Ge\\(cqez, or the lunisolar Hindu, are not supported." -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "REPORTING BUGS" -msgstr "MELAPORKAN BUG" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "For bug reports, use the issue tracker at" -msgstr "" - -#. type: SH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "AVAILABILITY" -msgstr "KETERSEDIAAN" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "" -"The B<cal> command is part of the util-linux package which can be downloaded " -"from" -msgstr "" |