summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko/man1/renice.1.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko/man1/renice.1.po')
-rw-r--r--po/ko/man1/renice.1.po314
1 files changed, 314 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko/man1/renice.1.po b/po/ko/man1/renice.1.po
new file mode 100644
index 00000000..f369bf1b
--- /dev/null
+++ b/po/ko/man1/renice.1.po
@@ -0,0 +1,314 @@
+# Korean translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-27 17:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-03-28 08:57+0900\n"
+"Last-Translator: Unknown <>\n"
+"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "RENICE 8"
+msgid "RENICE"
+msgstr "RENICE 8"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-05-11"
+msgstr "2022년 5월 11일"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.38.1"
+msgstr "util-linux 2.38.1"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "User Commands"
+msgstr "사용자 명령"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "이름"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "alter priority of running processes"
+msgid "renice - alter priority of running processes"
+msgstr "실행 중인 프로세스의 우선권을 바꾼다."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "요약"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<renice> [B<-n>] I<priority> [B<-g>|B<-p>|B<-u>] I<identifier>..."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "설명"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "E<.Nm Renice> alters the scheduling priority of one or more running "
+#| "processes. The following E<.Ar who> parameters are interpreted as "
+#| "process ID's, process group ID's, or user names. E<.Nm Renice Ns 'ing> a "
+#| "process group causes all processes in the process group to have their "
+#| "scheduling priority altered. E<.Nm Renice Ns 'ing> a user causes all "
+#| "processes owned by the user to have their scheduling priority altered. "
+#| "By default, the processes to be affected are specified by their process "
+#| "ID's."
+msgid ""
+"B<renice> alters the scheduling priority of one or more running processes. "
+"The first argument is the I<priority> value to be used. The other arguments "
+"are interpreted as process IDs (by default), process group IDs, user IDs, or "
+"user names. B<renice>\\(aqing a process group causes all processes in the "
+"process group to have their scheduling priority altered. B<renice>\\(aqing a "
+"user causes all processes owned by the user to have their scheduling "
+"priority altered."
+msgstr ""
+"E<.Nm Renice> 명령은 하나 또는 그 이상의 실행중인 프로세스의 진행 우선권을 바"
+"꾼다. 각 옵션에서 사용되는 옵션의 인자는 프로세스 ID, 프로세스 그룹 ID, 사용"
+"자 ID이다. 프로세스 그룹의 우선권 변환은 그 해당되는 그룹의 모든 프로세스에 "
+"적용된다. 사용자의 우선권 변환은 그 해당되는 사용자의 모든 프로세스에 적용된"
+"다. 초기값으로 우선권 변환에 영향을 받는 프로세스는 그 지정한 프로세스만이"
+"다."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "OPTIONS"
+msgstr "옵션"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-n>, B<--priority> I<priority>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Specify the scheduling I<priority> to be used for the process, process "
+"group, or user. Use of the option B<-n> or B<--priority> is optional, but "
+"when used it must be the first argument."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "B<-k>, B<--keep>"
+msgid "B<-g>, B<--pgrp>"
+msgstr "B<-k>, B<--keep>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Interpret the succeeding arguments as process group IDs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-p>, B<--pid>"
+msgstr "B<-p>, B<--pid>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Interpret the succeeding arguments as process IDs (the default)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-u>, B<--user>"
+msgstr "B<-u>, B<--user>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Interpret the succeeding arguments as usernames or UIDs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-h>, B<--help>"
+msgstr "B<-h>, B<--help>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "Display help text and exit."
+msgstr "도움말을 보여주고 마친다."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "B<-V>, B<--version>"
+msgstr "B<-V>, B<--version>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "Print version and exit."
+msgstr "버전 정보를 보여주고 마친다."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "FILES"
+msgstr "파일"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "I</etc/passwd>"
+msgstr "I</etc/passwd>"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "to map user names to user ID's"
+msgid "to map user names to user IDs"
+msgstr "UID와 사용자 이름을 확인하기 위해"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "주의"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"Users other than the superuser may only alter the priority of processes they "
+"own. Furthermore, an unprivileged user can only I<increase> the \"nice "
+"value\" (i.e., choose a lower priority) and such changes are irreversible "
+"unless (since Linux 2.6.12) the user has a suitable \"nice\" resource limit "
+"(see B<ulimit>(1p) and B<getrlimit>(2))."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The superuser may alter the priority of any process and set the priority to "
+"any value in the range -20 to 19. Useful priorities are: 19 (the affected "
+"processes will run only when nothing else in the system wants to), 0 (the "
+"\"base\" scheduling priority), anything negative (to make things go very "
+"fast)."
+msgstr ""
+"이 명령을 사용하는 이가 root가 아니라면, 자신의 프로세스만을 바꿀 수 있다. 또"
+"한 ``nice 값''은 0에서 E<.Dv PRIO_MAX> (20) 까지만 사용할 수 있다. (This "
+"prevents overriding administrative fiats.) root의 경우는 모든 프로세스의 우"
+"선권을 바꿀 수 있으며, 사용할 수 있는 ``nice 값''은 E<.Dv PRIO_MIN> (\\-20)부"
+"터 E<.Dv PRIO_MAX > 까지이다. 유용한 우선권은: 20 (the affected processes "
+"will run only when nothing else in the system wants to), 0 (the ``base'' "
+"scheduling priority), anything negative (to make things go very fast)."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "이력"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "The E<.Nm> command appeared in E<.Bx 4.0>."
+msgid "The B<renice> command appeared in 4.0BSD."
+msgstr "E<.Nm> 명령은 E<.Bx 4.0> 시스템에서 처음 나타났다."
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "폐제"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "would change the priority of process ID's 987 and 32, and all processes "
+#| "owned by users daemon and root."
+msgid ""
+"The following command would change the priority of the processes with PIDs "
+"987 and 32, plus all processes owned by the users daemon and root:"
+msgstr ""
+"이런 명령이 내려지면, 프로세스 ID가 987, 32인 것과, 사용자가 daemon과 root인 "
+"모든 프로세스의 우선권을 바꾼다."
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, fuzzy
+#| msgid "renice +1 987 -u daemon root -p 32\n"
+msgid "B<renice +1 987 -u daemon root -p 32>"
+msgstr "renice +1 987 -u daemon root -p 32\n"
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "추가 참조"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"B<nice>(1), B<chrt>(1), B<getpriority>(2), B<setpriority>(2), "
+"B<credentials>(7), B<sched>(7)"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "REPORTING BUGS"
+msgstr "버그 보고"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid "For bug reports, use the issue tracker at"
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "AVAILABILITY"
+msgstr "가용성"
+
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
+msgid ""
+"The B<renice> command is part of the util-linux package which can be "
+"downloaded from"
+msgstr ""
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "2022-02-14"
+msgstr "2022년 2월 14일"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "util-linux 2.37.4"
+msgstr "util-linux 2.37.4"
+
+#. type: Plain text
+#: opensuse-leap-15-6
+msgid "Display version information and exit."
+msgstr "버전 정보를 출력합니다."