summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ko/man2/shmget.2.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--po/ko/man2/shmget.2.po910
1 files changed, 910 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ko/man2/shmget.2.po b/po/ko/man2/shmget.2.po
new file mode 100644
index 00000000..a1dc8d32
--- /dev/null
+++ b/po/ko/man2/shmget.2.po
@@ -0,0 +1,910 @@
+# Korean translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# 정강훈 <skyeyes@soback.kornet.net>, 2000.
+# 한글 Manpage 프로젝트 <http://man.kldp.org>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-l10n\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-13 08:57+0900\n"
+"Last-Translator: 한글 Manpage 프로젝트 <http://man.kldp.org>\n"
+"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "shmget"
+msgstr "shmget"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "2023년 10월 31일"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "이름"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "shmget - allocates a shared memory segment"
+msgid "shmget - allocates a System V shared memory segment"
+msgstr "shmget - 공유 메모리 세그먼트를 할당한다."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "라이브러리"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)"
+msgstr "표준 C 라이브러리 (I<libc>, I<-lc>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "요약"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<#include E<lt>sys/shm.hE<gt>>\n"
+msgstr "B<#include E<lt>sys/shm.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<int shmget(key_t >I<key>B<, size_t >I<size>B<, int >I<shmflg>B<);>\n"
+msgstr "B<int shmget(key_t >I<key>B<, size_t >I<size>B<, int >I<shmflg>B<);>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "설명"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<shmget>() returns the identifier of the System\\ V shared memory segment "
+"associated with the value of the argument I<key>. It may be used either to "
+"obtain the identifier of a previously created shared memory segment (when "
+"I<shmflg> is zero and I<key> does not have the value B<IPC_PRIVATE>), or to "
+"create a new set."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<shmget()> returns the identifier of the shared memory segment "
+#| "associated to the value of the argument I<key>. A new shared memory "
+#| "segment, with size equal to the round up of I<size> to a multiple of "
+#| "B<PAGE_SIZE>, is created if I<key> has value B<IPC_PRIVATE> or I<key> "
+#| "isn't B<IPC_PRIVATE>, no shared memory segment is associated to I<key>, "
+#| "and B<IPC_CREAT> is asserted in I<shmflg> (i.e. I<shmflg>B<&IPC_CREAT> "
+#| "isn't zero). The presence in"
+msgid ""
+"A new shared memory segment, with size equal to the value of I<size> rounded "
+"up to a multiple of B<PAGE_SIZE>, is created if I<key> has the value "
+"B<IPC_PRIVATE> or I<key> isn't B<IPC_PRIVATE>, no shared memory segment "
+"corresponding to I<key> exists, and B<IPC_CREAT> is specified in I<shmflg>."
+msgstr ""
+"B<shmget()> 는 I<key> 인자값과 관련된 공유 메모리 세그먼트 식별자를 반환한"
+"다. 만일, I<key> 가 B<IPC_PRIVATE> 값을 가지고 있거나 또는 I<key> 가 "
+"B<IPC_PRIVATE> 가 아니고, I<key> 와 연계되어 있는 공유메모리 세그먼트가 없다"
+"면 B<PAGE_SIZE> 의 배수만큼의 I<size> 를 가지고 있는 새로운 공유 메모리 세그"
+"먼트가 만들어진다. B<IPC_CREAT> 는 I<shmflg> 에 명시되어 있다. (즉, "
+"I<shmflg>B<&>I<IPC_CREAT> 는 0이 아니다.)"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If I<shmflg> specifies both B<IPC_CREAT> and B<IPC_EXCL> and a shared memory "
+"segment already exists for I<key>, then B<shmget>() fails with I<errno> set "
+"to B<EEXIST>. (This is analogous to the effect of the combination B<O_CREAT "
+"| O_EXCL> for B<open>(2).)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "I<shmflg> is composed of:"
+msgid "The value I<shmflg> is composed of:"
+msgstr "I<shmflg> 의 구성은 다음과 같다:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<IPC_CREAT>"
+msgstr "B<IPC_CREAT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "to create a new segment. If this flag is not used, then B<shmget()> will "
+#| "find the segment associated with I<key>, check to see if the user has "
+#| "permission to receive the I<shmid> associated with the segment, and "
+#| "ensure the segment is not marked for destruction."
+msgid ""
+"Create a new segment. If this flag is not used, then B<shmget>() will find "
+"the segment associated with I<key> and check to see if the user has "
+"permission to access the segment."
+msgstr ""
+"새로운 세그먼트를 만든다. 만일 이 플래그가 사용되지 않는다면, B<shmget()> 는 "
+"I<key>와 관련된 세그먼트를 찾을 것이며, 사용자가 그 세그먼트와 관련된 "
+"I<shmid> 를 받을 허가권이 있는지 알기 위해서 검사한다. 그리고 세그먼트가 파"
+"괴되었다는 표시를 하지 않도록 보장한다."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<IPC_EXCL>"
+msgstr "B<IPC_EXCL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "used with B<IPC_CREAT> to ensure failure if the segment exists."
+msgid ""
+"This flag is used with B<IPC_CREAT> to ensure that this call creates the "
+"segment. If the segment already exists, the call fails."
+msgstr ""
+"세그먼트가 존재할경우 실패를 보장하기 위해 B<IPC_CREAT>와 함께 사용된다."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHM_HUGETLB> (since Linux 2.6)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Allocate the segment using \"huge\" pages. See the Linux kernel source file "
+"I<Documentation/admin-guide/mm/hugetlbpage.rst> for further information."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<SHM_HUGE_2MB>"
+msgstr ""
+
+#. type: TQ
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "B<SHM_HUGE_1GB> (since Linux 3.8)"
+msgstr ""
+
+#. See https://lwn.net/Articles/533499/
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Used in conjunction with B<SHM_HUGETLB> to select alternative hugetlb page "
+"sizes (respectively, 2\\ MB and 1\\ GB) on systems that support multiple "
+"hugetlb page sizes."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"More generally, the desired huge page size can be configured by encoding the "
+"base-2 logarithm of the desired page size in the six bits at the offset "
+"B<SHM_HUGE_SHIFT>. Thus, the above two constants are defined as:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"#define SHM_HUGE_2MB (21 E<lt>E<lt> SHM_HUGE_SHIFT)\n"
+"#define SHM_HUGE_1GB (30 E<lt>E<lt> SHM_HUGE_SHIFT)\n"
+msgstr ""
+"#define SHM_HUGE_2MB (21 E<lt>E<lt> SHM_HUGE_SHIFT)\n"
+"#define SHM_HUGE_1GB (30 E<lt>E<lt> SHM_HUGE_SHIFT)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"For some additional details, see the discussion of the similarly named "
+"constants in B<mmap>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHM_NORESERVE> (since Linux 2.6.15)"
+msgstr ""
+
+#. As at 2.6.17-rc2, this flag has no effect if SHM_HUGETLB was also
+#. specified.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"This flag serves the same purpose as the B<mmap>(2) B<MAP_NORESERVE> flag. "
+"Do not reserve swap space for this segment. When swap space is reserved, "
+"one has the guarantee that it is possible to modify the segment. When swap "
+"space is not reserved one might get B<SIGSEGV> upon a write if no physical "
+"memory is available. See also the discussion of the file I</proc/sys/vm/"
+"overcommit_memory> in B<proc>(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"In addition to the above flags, the least significant 9 bits of I<shmflg> "
+"specify the permissions granted to the owner, group, and others. These bits "
+"have the same format, and the same meaning, as the I<mode> argument of "
+"B<open>(2). Presently, execute permissions are not used by the system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"When a new shared memory segment is created, its contents are initialized to "
+"zero values, and its associated data structure, I<shmid_ds> (see "
+"B<shmctl>(2)), is initialized as follows:"
+msgstr ""
+
+#. type: IP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "\\[bu]"
+msgstr "\\[bu]"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<shm_perm.cuid> and B<shm_perm.uid> are set to the effective user-ID of "
+#| "the calling process."
+msgid ""
+"I<shm_perm.cuid> and I<shm_perm.uid> are set to the effective user ID of the "
+"calling process."
+msgstr ""
+"B<shm_perm.cuid> 와 B<shm_perm.uid> 는 호출 프로세스의 유효 user-ID로 설정된"
+"다."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<shm_perm.cgid> and B<shm_perm.gid> are set to the effective group-ID of "
+#| "the calling process."
+msgid ""
+"I<shm_perm.cgid> and I<shm_perm.gid> are set to the effective group ID of "
+"the calling process."
+msgstr ""
+"B<shm_perm.cgid> 와 B<shm_perm.gid> 는 호출 프로세스의 유효 group-ID로 설정된"
+"다."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The lowest order 9 bits of B<shm_perm.mode> are set to the lowest order 9 "
+#| "bit of I<shmflg>."
+msgid ""
+"The least significant 9 bits of I<shm_perm.mode> are set to the least "
+"significant 9 bit of I<shmflg>."
+msgstr ""
+"B<shm_perm.mode> 의 하위 9비트들은 I<shmflg> 의 하위 9비트들로 설정된다."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<shm_segsz> is set to the value of I<size>."
+msgstr "I<shm_segsz> 는 I<size> 값으로 설정된다."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<shm_lpid>, B<shm_nattch>, B<shm_atime> and B<shm_dtime> are set to B<0.>"
+msgid ""
+"I<shm_lpid>, I<shm_nattch>, I<shm_atime>, and I<shm_dtime> are set to 0."
+msgstr ""
+"B<shm_lpid>, B<shm_nattch>, B<shm_atime> 그리고 B<shm_dtime> 는 B<0> 으로 설"
+"정된다."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "I<shm_ctime> is set to the current time."
+msgstr "I<shm_ctime> 는 현재 시간으로 설정된다."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If the shared memory segment already exists, the access permissions are "
+#| "verified, and a check is made to see if it is marked for destruction."
+msgid ""
+"If the shared memory segment already exists, the permissions are verified, "
+"and a check is made to see if it is marked for destruction."
+msgstr ""
+"만일 공유 메모리 세그먼트가 이미 존재한다면, 접근 허가권이 조사되며, 파괴도도"
+"록 표시되어 있는지 알아보기 위해 검사한다."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "RETURN VALUE"
+msgstr "반환값"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On success, zero is returned. On error, -1 is returned, and I<errno> is "
+#| "set appropriately."
+msgid ""
+"On success, a valid shared memory identifier is returned. On error, -1 is "
+"returned, and I<errno> is set to indicate the error."
+msgstr ""
+"성공시, 0이 리턴된다. 에러시, -1이 리턴되며, I<errno>는 적당한 값으로 설정된"
+"다."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ERRORS"
+msgstr "에러"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EACCES>"
+msgstr "B<EACCES>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The user does not have permission to access the shared memory segment, and "
+"does not have the B<CAP_IPC_OWNER> capability in the user namespace that "
+"governs its IPC namespace."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EEXIST>"
+msgstr "B<EEXIST>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<IPC_CREAT> and B<IPC_EXCL> were specified in I<shmflg>, but a shared "
+"memory segment already exists for I<key>."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EINVAL>"
+msgstr "B<EINVAL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A new segment was to be created and I<size> is less than B<SHMMIN> or "
+"greater than B<SHMMAX>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"A segment for the given I<key> exists, but I<size> is greater than the size "
+"of that segment."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENFILE>"
+msgstr "B<ENFILE>"
+
+#. [2.6.7] shmem_zero_setup()-->shmem_file_setup()-->get_empty_filp()
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The system-wide limit on the total number of open files has been reached."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOENT>"
+msgstr "B<ENOENT>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "is returned if no segment exists for the given I<key>, and B<IPC_CREAT> "
+#| "was not specified."
+msgid ""
+"No segment exists for the given I<key>, and B<IPC_CREAT> was not specified."
+msgstr ""
+"주어진 I<key>에 해당하는 세그먼트가 존재하지 않고, B<IPC_CREAT> 가 지정되지 "
+"않았다면 반환된다."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOMEM>"
+msgstr "B<ENOMEM>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "is returned if no memory could be allocated for segment overhead."
+msgid "No memory could be allocated for segment overhead."
+msgstr "세그먼트를 위해 할당할 메모리가 없을때 반환된다."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<ENOSPC>"
+msgstr "B<ENOSPC>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "is returned if all possible shared memory id's have been taken "
+#| "(B<SHMMNI>) or if allocating a segment of the requested I<size> would "
+#| "cause the system to exceed the system-wide limit on shared memory "
+#| "(B<SHMALL>)."
+msgid ""
+"All possible shared memory IDs have been taken (B<SHMMNI>), or allocating a "
+"segment of the requested I<size> would cause the system to exceed the system-"
+"wide limit on shared memory (B<SHMALL>)."
+msgstr ""
+"가능한 모든 공유 메모리 id (B<SHMMNI>) 를 가졌거나 요청된 I<size> 의 세그먼"
+"트 할당이 시스템 전체 공유 메모리 제한값 (B<SHMALL>) 을 초과할경우 반환된다."
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<EPERM>"
+msgstr "B<EPERM>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The B<SHM_HUGETLB> flag was specified, but the caller was not privileged "
+"(did not have the B<CAP_IPC_LOCK> capability) and is not a member of the "
+"I<sysctl_hugetlb_shm_group> group; see the description of I</proc/sys/vm/"
+"sysctl_hugetlb_shm_group> in B<proc>(5)."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "표준"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2008."
+msgstr "POSIX.1-2008."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<SHM_HUGETLB> and B<SHM_NORESERVE> are Linux extensions."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "이력"
+
+#. SVr4 documents an additional error condition EEXIST.
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "POSIX.1-2001, SVr4."
+msgstr "POSIX.1-2001, SVr4."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NOTES"
+msgstr "주의"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<IPC_PRIVATE> isn't a flag field but a B<key_t> type. If this special "
+#| "value is used for I<key>, the system call ignores everything but the "
+#| "lowest order 9 bits of I<shmflg> and creates a new shared memory segment "
+#| "(on success)."
+msgid ""
+"B<IPC_PRIVATE> isn't a flag field but a I<key_t> type. If this special "
+"value is used for I<key>, the system call ignores all but the least "
+"significant 9 bits of I<shmflg> and creates a new shared memory segment."
+msgstr ""
+"B<IPC_PRIVATE> 는 플레그 필드가 아니라 B<key_t> 타입이다. 이 특별한 값이 "
+"I<key> 에 사용된다면, 시스템 콜은 I<shmflg> 의 하위 9비트들외 모든것을 무시한"
+"다. 그리고 새 공유 메모리 세그먼트를 생성(성공시)한다."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Shared memory limits"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The followings are limits on shared memory segment resources affecting a "
+#| "B<shmget> call:"
+msgid ""
+"The following limits on shared memory segment resources affect the "
+"B<shmget>() call:"
+msgstr ""
+"다음은 B<shmget> 시스템 콜에 영향을 주는 공유 메모리 세그먼트 자원들의 제한값"
+"들이다:"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHMALL>"
+msgstr "B<SHMALL>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"System-wide limit on the total amount of shared memory, measured in units of "
+"the system page size."
+msgstr ""
+
+#. commit 060028bac94bf60a65415d1d55a359c3a17d5c31
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On Linux, this limit can be read and modified via I</proc/sys/kernel/"
+"shmall>. Since Linux 3.16, the default value for this limit is:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "ULONG_MAX - 2\\[ha]24\n"
+msgstr "ULONG_MAX - 2\\[ha]24\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The effect of this value (which is suitable for both 32-bit and 64-bit "
+"systems) is to impose no limitation on allocations. This value, rather "
+"than B<ULONG_MAX>, was chosen as the default to prevent some cases where "
+"historical applications simply raised the existing limit without first "
+"checking its current value. Such applications would cause the value to "
+"overflow if the limit was set at B<ULONG_MAX>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "From Linux 2.4 up to Linux 3.15, the default value for this limit was:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SHMMAX / PAGE_SIZE * (SHMMNI / 16)\n"
+msgstr "SHMMAX / PAGE_SIZE * (SHMMNI / 16)\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"If B<SHMMAX> and B<SHMMNI> were not modified, then multiplying the result of "
+"this formula by the page size (to get a value in bytes) yielded a value of "
+"8\\ GB as the limit on the total memory used by all shared memory segments."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHMMAX>"
+msgstr "B<SHMMAX>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Maximum size in bytes for a shared memory segment: implementation "
+#| "dependent (currently 4M)."
+msgid "Maximum size in bytes for a shared memory segment."
+msgstr "공유 메모리 세그먼트의 최대 크기(바이트수): 수행 의존적이다.(현재 4M)"
+
+#. commit 060028bac94bf60a65415d1d55a359c3a17d5c31
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On Linux, this limit can be read and modified via I</proc/sys/kernel/"
+"shmmax>. Since Linux 3.16, the default value for this limit is:"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The effect of this value (which is suitable for both 32-bit and 64-bit "
+"systems) is to impose no limitation on allocations. See the description of "
+"B<SHMALL> for a discussion of why this default value (rather than "
+"B<ULONG_MAX>) is used."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"From Linux 2.2 up to Linux 3.15, the default value of this limit was "
+"0x2000000 (32\\ MiB)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Because it is not possible to map just part of a shared memory segment, the "
+"amount of virtual memory places another limit on the maximum size of a "
+"usable segment: for example, on i386 the largest segments that can be mapped "
+"have a size of around 2.8\\ GB, and on x86-64 the limit is around 127 TB."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHMMIN>"
+msgstr "B<SHMMIN>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Minimum size in bytes for a shared memory segment: implementation dependent "
+"(currently 1 byte, though B<PAGE_SIZE> is the effective minimum size)."
+msgstr ""
+"공유 메모리 세그먼트의 최소 크기(바이트수): 수행 의존적이다.( B<PAGE_SIZE> "
+"가 유효한 최소 크기이지만, 현재는 1byte이다.)"
+
+#. type: TP
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHMMNI>"
+msgstr "B<SHMMNI>"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"System-wide limit on the number of shared memory segments. In Linux 2.2, "
+"the default value for this limit was 128; since Linux 2.4, the default value "
+"is 4096."
+msgstr ""
+
+#. Kernels between Linux 2.4.x and Linux 2.6.8 had an off-by-one error
+#. that meant that we could create one more segment than SHMMNI -- MTK
+#. This /proc file is not available in Linux 2.2 and earlier -- MTK
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On Linux, this limit can be read and modified via I</proc/sys/kernel/shmmni>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The implementation has no specific limits for the per-process maximum number "
+"of shared memory segments (B<SHMSEG>)."
+msgstr ""
+"수행시 프로세스당 공유 메모리 세그먼트의 특별한 제한은 없다 (B<SHMSEG>)."
+
+#. type: SS
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Linux"
+msgid "Linux notes"
+msgstr "리눅스"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"Until Linux 2.3.30, Linux would return B<EIDRM> for a B<shmget>() on a "
+"shared memory segment scheduled for deletion."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "BUGS"
+msgstr "버그"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The name choice B<IPC_PRIVATE> was perhaps unfortunate, B<IPC_NEW> would "
+"more clearly show its function."
+msgstr ""
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "EXAMPLES"
+msgstr "폐제"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, fuzzy
+#| msgid "B<mmap>(2)"
+msgid "See B<shmop>(2)."
+msgstr "B<mmap>(2)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "추가 참조"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"B<memfd_create>(2), B<shmat>(2), B<shmctl>(2), B<shmdt>(2), B<ftok>(3), "
+"B<capabilities>(7), B<shm_overview>(7), B<sysvipc>(7)"
+msgstr ""
+"B<memfd_create>(2), B<shmat>(2), B<shmctl>(2), B<shmdt>(2), B<ftok>(3), "
+"B<capabilities>(7), B<shm_overview>(7), B<sysvipc>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2023-02-10"
+msgstr "2023년 2월 10일"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: TP
+#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<SHM_HUGE_2MB>, B<SHM_HUGE_1GB> (since Linux 3.8)"
+msgstr ""
+
+#. SVr4 documents an additional error condition EEXIST.
+#. type: Plain text
+#: debian-bookworm
+msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4."
+msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, SVr4."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "2023년 3월 30일"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"