diff options
Diffstat (limited to 'po/nb/man1/bison.1.po')
-rw-r--r-- | po/nb/man1/bison.1.po | 1287 |
1 files changed, 1287 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb/man1/bison.1.po b/po/nb/man1/bison.1.po new file mode 100644 index 00000000..c8a19fe1 --- /dev/null +++ b/po/nb/man1/bison.1.po @@ -0,0 +1,1287 @@ +# Norwegian bokmål translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.11.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-15 17:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-03 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Norwegian bokmål <>\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "BISON" +msgstr "BISON" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "September 2021" +msgstr "September 2021" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "GNU Bison 3.8.2" +msgstr "GNU Bison 3.8.2" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brukerkommandoer" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "bison - GNU Project parser generator (yacc replacement)" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "OVERSIKT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<bison> [I<\\,OPTION\\/>]... I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<bison> [I<\\,VALG\\/>]... I<\\,FIL\\/>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<Bison> is a parser generator in the style of I<yacc>(1). It should be " +"upwardly compatible with input files designed for I<yacc>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Input files should follow the I<yacc> convention of ending in B<.y>. Unlike " +"I<yacc>, the generated files do not have fixed names, but instead use the " +"prefix of the input file. Moreover, if you need to put I<C++> code in the " +"input file, you can end his name by a C++-like extension (.ypp or .y++), " +"then bison will follow your extension to name the output file (.cpp or .c+" +"+). For instance, a grammar description file named B<parse.yxx> would " +"produce the generated parser in a file named B<parse.tab.cxx>, instead of " +"I<yacc>'s B<y.tab.c> or old I<Bison> version's B<parse.tab.c>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This description of the options that can be given to I<bison> is adapted " +"from the node B<Invocation> in the B<bison.texi> manual, which should be " +"taken as authoritative." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"I<Bison> supports both traditional single-letter options and mnemonic long " +"option names. Long option names are indicated with B<--> instead of B<->. " +"Abbreviations for option names are allowed as long as they are unique. When " +"a long option takes an argument, like B<--file-prefix>, connect the option " +"name and the argument with B<=>." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Generate a deterministic LR or generalized LR (GLR) parser employing " +"LALR(1), IELR(1), or canonical LR(1) parser tables." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too." +msgid "" +"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too. " +"The same is true for optional arguments." +msgstr "" +"Argumenter som er obligatoriske for lange valg, er også obligatoriske for " +"korte valg." + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Operation Modes:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-h>, B<--help>" +msgstr "B<-h>, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "display this help and exit" +msgstr "Vis denne hjelpeteksten og avslutt." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "output version information and exit" +msgstr "Vis versjonsinformasjon og avslutt." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--print-localedir>" +msgstr "B<--print-localedir>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "output directory containing locale-dependent data and exit" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--print-datadir>" +msgstr "B<--print-datadir>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "output directory containing skeletons and XSLT and exit" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-u>, B<--update>" +msgstr "B<-u>, B<--update>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "apply fixes to the source grammar file and exit" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-f>, B<--font>=I<\\,FILE\\/>" +msgid "B<-f>, B<--feature>[=I<\\,FEATURES\\/>]" +msgstr "B<-f>, B<--font>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "activate miscellaneous features" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "FEATURES is a list of comma separated words that can include:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "caret, diagnostics-show-caret" +msgstr "caret, diagnostics-show-caret" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "show errors with carets" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "fixit, diagnostics-parseable-fixits" +msgstr "fixit, diagnostics-parseable-fixits" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "show machine-readable fixes" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "syntax-only" +msgstr "syntax-only" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Could not write stats file." +msgid "do not generate any file" +msgstr "Kunne ikke skrive statsfilen." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "all" +msgstr "all" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "all of the above" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "none" +msgstr "none" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "disable all of the above" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Diagnostics:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-l>, B<--range>=I<\\,RANGE\\/>" +msgid "B<-W>, B<--warnings>[=I<\\,CATEGORY\\/>]" +msgstr "B<-l>, B<--range>=I<\\,RVIDDE\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "report the warnings falling in CATEGORY" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--color>[=I<\\,WHEN\\/>]" +msgstr "B<--color>[=I<\\,NÅR\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "whether to colorize the diagnostics" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--style>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--style>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "specify the CSS FILE for colorizer diagnostics" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Warning categories include:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "conflicts-sr" +msgstr "conflicts-sr" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "S/R conflicts (enabled by default)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "conflicts-rr" +msgstr "conflicts-rr" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "R/R conflicts (enabled by default)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "counterexamples, cex" +msgstr "counterexamples, cex" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "generate conflict counterexamples" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "dangling-alias" +msgstr "dangling-alias" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "string aliases not attached to a symbol" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "deprecated" +msgstr "deprecated" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "obsolete constructs" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "empty-rule" +msgstr "empty-rule" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "empty rules without %empty" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "midrule-values" +msgstr "midrule-values" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "unset or unused midrule values" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "precedence" +msgstr "precedence" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "useless precedence and associativity" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "yacc" +msgstr "yacc" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "incompatibilities with POSIX Yacc" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "other" +msgstr "andre" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "all other warnings (enabled by default)" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "all the warnings except 'counterexamples', 'dangling-alias' and 'yacc'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "no-CATEGORY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "turn off warnings in CATEGORY" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "turn off all the warnings" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "error[=CATEGORY]" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "treat warnings as errors" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "WHEN can be one of the following:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "always, yes" +msgstr "always, yes" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "colorize the output" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "never, no" +msgstr "never, no" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "don't colorize the output" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "auto, tty" +msgstr "auto, tty" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "colorize if the output device is a tty" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Tuning the Parser:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-l>, B<--range>=I<\\,RANGE\\/>" +msgid "B<-L>, B<--language>=I<\\,LANGUAGE\\/>" +msgstr "B<-l>, B<--range>=I<\\,RVIDDE\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "specify the output programming language" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-S>, B<--skeleton>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-S>, B<--skeleton>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "specify the skeleton to use" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-t>, B<--debug>" +msgstr "B<-t>, B<--debug>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "instrument the parser for tracing same as '-Dparse.trace'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--locations>" +msgstr "B<--locations>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "enable location support" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-D>, B<--define=NAME>[=I<\\,VALUE\\/>]" +msgstr "B<-D>, B<--define=NAVN>[=I<\\,VERDI\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "similar to '%define NAME VALUE'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-F>, B<--force-define=NAME>[=I<\\,VALUE\\/>]" +msgstr "B<-F>, B<--force-define=NAVN>[=I<\\,VERDI\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "override '%define NAME VALUE'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-p>, B<--prefix>=I<\\,DIR\\/>" +msgid "B<-p>, B<--name-prefix>=I<\\,PREFIX\\/>" +msgstr "B<-p>, B<--prefix>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"prepend PREFIX to the external symbols deprecated by '-Dapi.prefix={PREFIX}'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-l>, B<--no-lines>" +msgstr "B<-l>, B<--no-lines>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "Could not write stats file." +msgid "don't generate '#line' directives" +msgstr "Kunne ikke skrive statsfilen." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-k>, B<--token-table>" +msgstr "B<-k>, B<--token-table>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "include a table of token names" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-y>, B<--yacc>" +msgstr "B<-y>, B<--yacc>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "emulate POSIX Yacc" +msgstr "" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Output Files:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-H>, B<--header>=I<\\,[FILE]\\/>" +msgstr "B<-H>, B<--header>=I<\\,[FIL]\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "also produce a header file" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-d>" +msgstr "B<-d>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "likewise but cannot specify FILE (for POSIX Yacc)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-r>, B<--root>=I<\\,DIR\\/>" +msgid "B<-r>, B<--report>=I<\\,THINGS\\/>" +msgstr "B<-r>, B<--root>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "also produce details on the automaton" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--report-file>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<--report-file>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "write report to FILE" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "same as '--report=state'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-p>, B<--prefix>=I<\\,DIR\\/>" +msgid "B<-b>, B<--file-prefix>=I<\\,PREFIX\\/>" +msgstr "B<-p>, B<--prefix>=I<\\,MAPPE\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "specify a PREFIX for output files" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "save output in FILE [required]" +msgid "leave output to FILE" +msgstr "lagre utdata i valgt FIL (påkrevet)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-g>, B<--graph>[=I<\\,FILE\\/>]" +msgstr "B<-g>, B<--graph>[=I<\\,FIL\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "also output a graph of the automaton" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<--html>[=I<\\,FILE\\/>]" +msgstr "B<--html>[=I<\\,FIL\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "also output an HTML report of the automaton" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-x>, B<--xml>[=I<\\,FILE\\/>]" +msgstr "B<-x>, B<--xml>[=I<\\,FIL\\/>]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "also output an XML report of the automaton" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-M>, B<--file-prefix-map>=I<\\,OLD=NEW\\/> replace prefix OLD with NEW when writing file paths" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "conflicting outputs to file %s" +msgid "in output files" +msgstr "motstridende output til fila %s" + +#. type: SS +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "THINGS is a list of comma separated words that can include:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "states" +msgstr "states" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "describe the states" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "itemsets" +msgstr "itemsets" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "complete the core item sets with their closure" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "lookaheads" +msgstr "lookaheads" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "explicitly associate lookahead tokens to items" +msgstr "" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "solved" +msgstr "solved" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "expected %d shift/reduce conflict" +#| msgid_plural "expected %d shift/reduce conflicts" +msgid "describe shift/reduce conflicts solving" +msgstr "forventet %d skift/reduksjon-konflikt" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "include all the above information" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "disable the report" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "OPPHAVSMANN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Written by Robert Corbett and Richard Stallman." +msgstr "Skrevet av Robert Corbett og Richard Stallman." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "RAPPORTERING AV FEIL" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Report bugs to E<lt>bug-bison@gnu.orgE<gt>." +msgstr "Rapporter feil til E<lt>bug-bison@gnu.orgE<gt>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "GNU Bison home page: E<lt>https://www.gnu.org/software/bison/E<gt>." +msgstr "Nettside for GNU Bison: E<lt>https://www.gnu.org/software/bison/E<gt>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "" +"General help using GNU software: E<lt>https://www.gnu.org/gethelp/E<gt>." +msgstr "" +"Generell hjelp til bruk av GNU-programvare: E<lt>https://www.gnu.org/gethelp/" +"E<gt>." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "For complete documentation, run: info bison." +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "COPYRIGHT" +msgstr "OPPHAVSRETT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-tumbleweed +msgid "Copyright \\(co 2021 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Copyright \\(co 2021 Free Software Foundation, Inc." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO " +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE." +msgstr "" +"Dette er fri programvare; se kildekoden for kopieringsbetingelser. Det er " +"INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHET eller EGNETHET FOR NOEN SPESIELL " +"OPPGAVE." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<lex>(1), B<flex>(1), B<yacc>(1)." +msgstr "B<lex>(1), B<flex>(1), B<yacc>(1)." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"The full documentation for B<bison> is maintained as a Texinfo manual. If " +"the B<info> and B<bison> programs are properly installed at your site, the " +"command" +msgstr "" +"Den fullstendige dokumentasjonen for B<bison> opprettholdes som en Texinfo " +"manual. Dersom B<info> og B<bison> programmene er riktig installert på ditt " +"sted burde kommandoen" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<info bison>" +msgstr "B<info bison>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "gi deg tilgang til hele manualen." + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "September 2022" +msgstr "September 2022" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron +msgid "" +"Report translation bugs to E<lt>https://translationproject.org/team/E<gt>." +msgstr "" +"Rapporter oversettelsesfeil til E<lt>https://translationproject.org/team/nb." +"htmlE<gt>." + +#. type: TH +#: mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "February 2023" +msgstr "Februar 2023" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2015" +msgstr "Januar 2015" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "bison 3.0.4" +msgstr "bison 3.0.4" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Generate a deterministic LR or generalized LR (GLR) parser employing " +"LALR(1), IELR(1), or canonical LR(1) parser tables. IELR(1) and canonical " +"LR(1) support is experimental." +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Operation modes:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "output directory containing locale-dependent data" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "output directory containing skeletons and XSLT" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<-f>, B<--font>=I<\\,FILE\\/>" +msgid "B<-f>, B<--feature>[=I<\\,FEATURE\\/>]" +msgstr "B<-f>, B<--font>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Parser:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "similar to '%define NAME \"VALUE\"'" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "override '%define NAME \"VALUE\"'" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"prepend PREFIX to the external symbols deprecated by '-Dapi.prefix=PREFIX'" +msgstr "" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Output:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "B<--defines>[=I<\\,FILE\\/>]" +msgstr "B<--defines>[=I<\\,FIL\\/>]" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"also output an XML report of the automaton (the XML schema is experimental)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'midrule-values'" +msgstr "\\&'midrule-values'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'yacc'" +msgstr "\\&'yacc'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'conflicts-sr'" +msgstr "\\&'conflicts-sr'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'conflicts-rr'" +msgstr "\\&'conflicts-rr'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'deprecated'" +msgstr "\\&'deprecated'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'empty-rule'" +msgstr "\\&'empty-rule'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'precedence'" +msgstr "\\&'precedence'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'other'" +msgstr "\\&'other'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'all'" +msgstr "\\&'all'" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "all the warnings except 'yacc'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'no-CATEGORY'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'none'" +msgstr "\\&'none'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'error[=CATEGORY]'" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'state'" +msgstr "\\&'state'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'itemset'" +msgstr "\\&'itemset'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'lookahead'" +msgstr "\\&'lookahead'" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'solved'" +msgstr "\\&'solved'" + +#. type: SS +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "FEATURE is a list of comma separated words that can include:" +msgstr "" + +#. type: TP +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "\\&'caret'" +msgstr "\\&'caret'" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "GNU Bison home page: E<lt>http://www.gnu.org/software/bison/E<gt>." +msgstr "Nettside for GNU Bison: E<lt>https://www.gnu.org/software/bison/E<gt>." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "General help using GNU software: E<lt>http://www.gnu.org/gethelp/E<gt>." +msgstr "" +"Generell hjelp til bruk av GNU-programvare: E<lt>https://www.gnu.org/gethelp/" +"E<gt>." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Report translation bugs to E<lt>http://translationproject.org/team/E<gt>." +msgstr "" +"Rapporter oversettelsesfeil til E<lt>https://translationproject.org/team/nb." +"htmlE<gt>." + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "Copyright \\(co 2015 Free Software Foundation, Inc." +msgstr "Copyright \\(co 2015 Free Software Foundation, Inc." |