diff options
Diffstat (limited to 'po/nb/man1/grub-mkfont.1.po')
-rw-r--r-- | po/nb/man1/grub-mkfont.1.po | 314 |
1 files changed, 314 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb/man1/grub-mkfont.1.po b/po/nb/man1/grub-mkfont.1.po new file mode 100644 index 00000000..a8bcbab1 --- /dev/null +++ b/po/nb/man1/grub-mkfont.1.po @@ -0,0 +1,314 @@ +# Norwegian bokmål translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.11.0\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-09 16:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-03 20:09+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: Norwegian bokmål <>\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "GRUB-MKFONT" +msgstr "GRUB-MKFONT" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "December 2023" +msgstr "Desember 2023" + +#. type: TH +#: archlinux +#, no-wrap +msgid "GRUB 2:2.12-1" +msgstr "GRUB 2:2.12-1" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "User Commands" +msgstr "Brukerkommandoer" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAVN" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "grub-mkfont - make GRUB font files" +msgstr "" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "OVERSIKT" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"B<grub-mkfont> [I<\\,OPTION\\/>...] [I<\\,OPTIONS\\/>] I<\\,FONT_FILES\\/>" +msgstr "B<grub-mkfont> [I<\\,VALG\\/>...] [I<\\,VALG\\/>] I<\\,SKRIFTFILER\\/>" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "BESKRIVELSE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "Convert common font file formats into PF2" +msgstr "Konverter vanlige skrift-filformater til PF2" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-a>, B<--force-autohint>" +msgstr "B<-a>, B<--force-autohint>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "force autohint" +msgstr "tving auto-hint" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-b>, B<--bold>" +msgstr "B<-b>, B<--bold>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "convert to bold font" +msgstr "konverter til fet skrift" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-c>, B<--asce>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-c>, B<--asce>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "set font ascent" +msgstr "velg overlengde for skrifttype" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-d>, B<--desc>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-d>, B<--desc>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "set font descent" +msgstr "velg underlengde for skrifttype" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-i>, B<--index>=I<\\,NUM\\/>" +msgstr "B<-i>, B<--index>=I<\\,NUM\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "select face index" +msgstr "velg variantindeks («face») for skrifttype " + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<--no-bitmap>" +msgstr "B<--no-bitmap>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "ignore bitmap strikes when loading" +msgstr "ignorer punktgrafikk ved innlasting" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<--no-hinting>" +msgstr "B<--no-hinting>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "disable hinting" +msgstr "slå av hinting" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-n>, B<--name>=I<\\,NAME\\/>" +msgstr "B<-n>, B<--name>=I<\\,NAVN\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "set font family name" +msgstr "velg navn på skriftfamilie" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-o>, B<--output>=I<\\,FILE\\/>" +msgstr "B<-o>, B<--output>=I<\\,FIL\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "save output in FILE [required]" +msgstr "lagre utdata i valgt FIL (påkrevet)" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-r>, B<--range>=I<\\,FROM-TO[\\/>,FROM-TO]" +msgstr "B<-r>, B<--range>=I<\\,FRA-TIL[\\/>,FRA-TIL]" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "set font range" +msgstr "velg skriftrekkevidde" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-s>, B<--size>=I<\\,SIZE\\/>" +msgstr "B<-s>, B<--size>=I<\\,STØRR\\/>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "set font size" +msgstr "velg skriftstørrelse" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-v>, B<--verbose>" +msgstr "B<-v>, B<--verbose>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "print verbose messages." +msgstr "skriv ut detaljerte meldinger" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "-?, B<--help>" +msgstr "-?, B<--help>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "give this help list" +msgstr "vis denne hjelpelista" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<--usage>" +msgstr "B<--usage>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "give a short usage message" +msgstr "vis en kortfattet bruksanvisning" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "B<-V>, B<--version>" +msgstr "B<-V>, B<--version>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "print program version" +msgstr "skriv ut programversjon" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or " +"optional for any corresponding short options." +msgstr "" +"Valg er enten obligatoriske både for fullstendige valg og tilsvarende " +"forkortede valg." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "REPORTING BUGS" +msgstr "RAPPORTERING AV FEIL" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "Report bugs to E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." +msgstr "Rapporter feil til E<lt>bug-grub@gnu.orgE<gt>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "SE OGSÅ" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "B<grub-mkconfig>(8)" +msgstr "B<grub-mkconfig>(8)" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "" +"The full documentation for B<grub-mkfont> is maintained as a Texinfo " +"manual. If the B<info> and B<grub-mkfont> programs are properly installed " +"at your site, the command" +msgstr "" +"Den fullstendige dokumentasjonen for B<grub-mkfont> opprettholdes som en " +"Texinfo manual. Dersom B<info> og B<grub-mkfont> programmene er riktig " +"installert på ditt sted burde kommandoen" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "B<info grub-mkfont>" +msgstr "B<info grub-mkfont>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable +msgid "should give you access to the complete manual." +msgstr "gi deg tilgang til hele manualen." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "October 2023" +msgstr "Oktober 2023" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.06-13+deb12u1" +msgstr "GRUB 2.06-13+deb12u1" + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "Januar 2024" + +#. type: TH +#: debian-unstable +#, no-wrap +msgid "GRUB 2.12-1" +msgstr "GRUB 2.12-1" |