diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man1/colrm.1.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man1/colrm.1.po | 63 |
1 files changed, 23 insertions, 40 deletions
diff --git a/po/pl/man1/colrm.1.po b/po/pl/man1/colrm.1.po index 1840973e..ec8a1ee2 100644 --- a/po/pl/man1/colrm.1.po +++ b/po/pl/man1/colrm.1.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-27 16:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-29 09:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-07 07:43+0200\n" "Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 20.04.1\n" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "COLRM" msgstr "COLRM" @@ -37,41 +37,41 @@ msgid "util-linux 2.38.1" msgstr "util-linux 2.38.1" #. type: TH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "User Commands" msgstr "Polecenia użytkownika" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAZWA" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "colrm - remove columns from a file" msgstr "colrm - usuwanie kolumn z pliku" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SKŁADNIA" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<colrm> I<[first [last]]>" msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "OPIS" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, fuzzy #| msgid "" #| "The E<.Nm> utility removes selected columns from the lines of a file. A " @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "standardowego wejścia. Wyjście jest wysyłane na standardowe wyjście." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "If called with one parameter the columns of each line will be removed " "starting with the specified I<first> column. If called with two parameters " @@ -94,28 +94,28 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Column numbering starts with column 1." msgstr "" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "OPCJE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-h>, B<--help>" msgstr "B<-h>, B<--help>" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "Display help text and exit." msgstr "Wyświetla ten tekst i kończy pracę." #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<-V>, B<--version>" msgstr "B<-V>, B<--version>" @@ -125,64 +125,47 @@ msgid "Print version and exit." msgstr "Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "HISTORY" msgstr "HISTORIA" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "The B<colrm> command appeared in 3.0BSD." msgstr "Polecenie B<colrm> pojawiło się w 3.0BSD." #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "ZOBACZ TAKŻE" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "B<awk>(1p), B<column>(1), B<expand>(1), B<paste>(1)" msgstr "B<awk>(1p), B<column>(1), B<expand>(1), B<paste>(1)" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "REPORTING BUGS" msgstr "ZGŁASZANIE BŁĘDÓW" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "For bug reports, use the issue tracker at" msgstr "Raporty o błędach proszę zgłaszać pod adresem" #. type: SH -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "AVAILABILITY" msgstr "DOSTĘPNOŚĆ" #. type: Plain text -#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#: debian-bookworm msgid "" "The B<colrm> command is part of the util-linux package which can be " "downloaded from" msgstr "" - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "2022-02-14" -msgstr "14 lutego 2022 r." - -#. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 -#, no-wrap -msgid "util-linux 2.37.4" -msgstr "util-linux 2.37.4" - -#. type: Plain text -#: opensuse-leap-15-6 -msgid "Display version information and exit." -msgstr "Wyświetla informacje o wersji i kończy działanie." |