diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man1/printf.1.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man1/printf.1.po | 88 |
1 files changed, 63 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/pl/man1/printf.1.po b/po/pl/man1/printf.1.po index 3ddde1d0..5ce9689c 100644 --- a/po/pl/man1/printf.1.po +++ b/po/pl/man1/printf.1.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2024-02-15 18:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-01 15:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-31 21:16+0200\n" "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,16 +27,16 @@ msgid "PRINTF" msgstr "PRINTF" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "January 2024" -msgstr "styczeń 2024" +msgid "March 2024" +msgstr "marzec 2024" #. type: TH -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "GNU coreutils 9.4" -msgstr "GNU coreutils 9.4" +msgid "GNU coreutils 9.5" +msgstr "GNU coreutils 9.5" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -382,12 +382,16 @@ msgstr "" "Obsługiwane są zmienne szerokości." #. type: Plain text -#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide -#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "NOTE: your shell may have its own version of printf, which usually " +#| "supersedes the version described here. Please refer to your shell's " +#| "documentation for details about the options it supports." msgid "" -"NOTE: your shell may have its own version of printf, which usually " -"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " -"documentation for details about the options it supports." +"Your shell may have its own version of printf, which usually supersedes the " +"version described here. Please refer to your shell's documentation for " +"details about the options it supports." msgstr "" "B<UWAGA>: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję B<printf>, " "która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę " @@ -430,8 +434,8 @@ msgstr "" msgid "" "Report any translation bugs to E<lt>https://translationproject.org/team/E<gt>" msgstr "" -"O błędach tłumaczenia poinformuj przez E<lt>https://translationproject.org/" -"team/pl.htmlE<gt>" +"O błędach tłumaczenia programu prosimy poinformować przez E<lt>https://" +"translationproject.org/team/pl.htmlE<gt>" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -441,12 +445,12 @@ msgid "COPYRIGHT" msgstr "PRAWA AUTORSKIE" #. type: Plain text -#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#: archlinux fedora-rawhide opensuse-tumbleweed msgid "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." msgstr "" -"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL " +"Copyright \\(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL " "w wersji 3 lub późniejszej E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: Plain text @@ -494,13 +498,26 @@ msgid "September 2022" msgstr "wrzesień 2022" #. type: TH -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm #, no-wrap msgid "GNU coreutils 9.1" msgstr "GNU coreutils 9.1" #. type: Plain text -#: debian-bookworm mageia-cauldron +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"NOTE: your shell may have its own version of printf, which usually " +"supersedes the version described here. Please refer to your shell's " +"documentation for details about the options it supports." +msgstr "" +"B<UWAGA>: aktualnie używana powłoka może posiadać swoją wersję B<printf>, " +"która z reguły przesłania wersję opisaną w niniejszym podręczniku. Proszę " +"zapoznać się z dokumentacją używanej powłoki, aby dowiedzieć się szczegółów " +"o obsługiwanych opcjach. Aby wywołać opisaną tu wersję, można użyć polecenia " +"B<env> tzn. B<env printf> I<...>." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm msgid "" "Copyright \\(co 2022 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " "version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." @@ -509,16 +526,37 @@ msgstr "" "w wersji 3 lub późniejszej E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: mageia-cauldron +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "April 2022" -msgstr "kwiecień 2022" +msgid "GNU coreutils 9.4" +msgstr "GNU coreutils 9.4" + +#. type: Plain text +#: debian-unstable fedora-40 mageia-cauldron +msgid "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL " +"version 3 or later E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." +msgstr "" +"Copyright \\(co 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL " +"w wersji 3 lub późniejszej E<lt>https://gnu.org/licenses/gpl.htmlE<gt>." #. type: TH -#: opensuse-leap-15-6 +#: fedora-40 opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "January 2024" +msgstr "styczeń 2024" + +#. type: TH +#: fedora-rawhide opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "April 2024" +msgstr "kwiecień 2024" + +#. type: TH +#: mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "October 2021" -msgstr "październik 2021" +msgid "August 2023" +msgstr "sierpień 2023" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 |