diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man1/xwdtopnm.1.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man1/xwdtopnm.1.po | 371 |
1 files changed, 371 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man1/xwdtopnm.1.po b/po/pl/man1/xwdtopnm.1.po new file mode 100644 index 00000000..08a59552 --- /dev/null +++ b/po/pl/man1/xwdtopnm.1.po @@ -0,0 +1,371 @@ +# Polish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Łukasz Kowalczyk <lukow@tempac.okwf.fuw.edu.pl>, 1998. +# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-pl\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-09 15:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-01-22 14:15+0100\n" +"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Xwdtopnm User Manual" +msgstr "" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "08 January 2010" +msgstr "8 stycznia 2010" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "netpbm documentation" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAZWA" + +# +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "xwdtopnm - convert a X11 or X10 window dump file into a portable anymap" +msgid "xwdtopnm - convert an X11 or X10 window dump file to a PNM image" +msgstr "" +"xwdtopnm - utwórz przenośną mapę (.p?m) z pliku .xwd w wersji X10 lub X11" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SKŁADNIA" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<xwdtopnm> [B<-verbose>] [B<-headerdump>] [I<xwdfile>]" +msgstr "B<xwdtopnm> [B<-verbose>] [B<-headerdump>] [I<plik_xwd>]" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "This program is part of B<Netpbm>(1) \\&." +msgstr "" + +# +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Produces a portable anymap as output. The type of the output file " +#| "depends on the input file - if it's black & white, a I<pbm> file is " +#| "written, else if it's grayscale a I<pgm> file, else a I<ppm> file. The " +#| "program tells you which type it is writing." +msgid "" +"B<xwdtopnm> reads an X11 or X10 window dump file as input and produces a PNM " +"image as output. The type of the output image depends on the input file - " +"if it's black and white, the output is PBM. If it's grayscale, the output " +"is PGM. Otherwise, it's PPM. The program tells you which type it is " +"writing." +msgstr "" +"Następnie zapisuje na standardowe wyjście przenośną mapę (.p?m). Rodzaj " +"pliku wyjściowego zależy od typu pliku wejściowego. Jeżeli plik wejściowy " +"jest czarno-biały, tworzony jest plik I<pbm>, jeżeli plik wejściowy jest w " +"skali szarości, tworzony jest plik I<pgm>, w pozostałych przypadkach " +"tworzony jest plik I<ppm>. Program informuje użytkownika, jaki rodzaj pliku " +"jest tworzony." + +# +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Using this program, you can convert anything on an X workstation's screen " +#| "into an anymap. Just display whatever you're interested in, do an xwd, " +#| "run it through xwdtopnm, and then use pnmcut to select the part you want." +msgid "" +"Using this program, you can convert anything you can display on an X " +"workstation's screen into a PNM image. Just display whatever you're " +"interested in, run the B<xwd> program to capture the contents of the window, " +"run it through B<xwdtopnm>, and then use B<pamcut> to select the part you " +"want." +msgstr "" +"Używając tego programu możez stworzyć przenośną mapę ze wszystkiego, co " +"widzisz na ekranie stacji roboczej. Wystarczy wyświetlić cokolwiek, " +"uruchomić program I<xwd>, dokonać konwersji pliku wyjściowego za pomocą " +"I<xwdtopnm>, a następnie użyć programu I<pnmcut>, by wybrać interesujący cię " +"fragment obrazu." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that a pseudocolor XWD image (typically what you get when you make a " +"dump of a pseudocolor X window) has maxval 65535, which means the PNM file " +"that B<xwdtopnm> generates has maxval 65535. Many older image processing " +"programs (that aren't part of the Netpbm package and don't use the Netpbm " +"programming library) don't know how to handle a PNM image with maxval " +"greater than 255 (because there are two bytes instead of one for each sample " +"in the image). So you may want to run the output of B<xwdtopnm> through " +"B<pamdepth> before feeding it to one of these old programs." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<xwdtopnm> can't convert every kind of XWD image (which essentially means " +"it can't convert an XWD created from every kind of X display " +"configuration). In particular, it cannot convert one with more than 24 bits " +"per pixel." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "OPTIONS" +msgstr "OPCJE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"In addition to the options common to all programs based on libnetpbm\n" +"(most notably B<-quiet>, see \n" +"E<.UR index.html#commonoptions>\n" +" Common Options\n" +"E<.UE>\n" +"\\&), B<xwdtopnm> recognizes the following\n" +"command line options:\n" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-verbose>" +msgstr "B<-verbose>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This option causes B<xwdtopnm> to display handy information about the input " +"image and the conversion process" +msgstr "" + +#. type: TP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<-headerdump>" +msgstr "B<-headerdump>" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This option causes B<xwdtopnm> to display the contents of the X11 header. " +"It has no effect when the input is X10. This option was new in Netpbm 10.26 " +"(December 2004)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "UWAGI" + +#. type: SS +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Two Byte Samples" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<xwdtopnm> sometimes produces output with a maxval greater than 255, which " +"means the maximum value of a sample (one intensity value, e.g. the red " +"component of a pixel) is greater than 255 and therefore each sample takes 2 " +"bytes to represent. This can be a problem because some programs expect " +"those bytes in a different order from what the Netpbm format specs say, " +"which is what B<xwdtopnm> produces, which means they will see totally " +"different colors than they should. B<xv> is one such program." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"If this is a problem (e.g. you want to look at the output of B<xwdtopnm> " +"with B<xv>), there are two ways to fix it:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "\\(bu" +msgstr "\\(bu" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Pass the output through B<pamendian> to produce the format the program " +"expects." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Pass the output through B<pamdepth> to reduce the maxval below 256 so there " +"is only one byte per sample." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Often, there is no good reason to have a maxval greater than 255. It " +"happens because in XWD, but not PNM, each color component of a pixel can " +"have different resolution, for example 5 bits for blue (maxval 31), 5 bits " +"for red (maxval 31), and 6 bits for green (maxval 63), for a total of 16 " +"bits per pixel. In order to reproduce the colors as closely as possible, " +"B<xwdtopnm> has to use a large maxval. In this example, it would use 31 * " +"63 = 1953, and use 48 bits per pixel." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Because this is a common and frustrating problem when using B<xwdtopnm>, the " +"program issues a warning whenever it generates output with two byte " +"samples. You can quiet this warning with the B<-quiet> E<.UR index." +"html#commonoptions> common option E<.UE> \\&. The warning was new in Netpbm " +"10.46 (March 2009)." +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ZOBACZ TAKŻE" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +msgid "" +"B<pnmtoxwd>(1) \\&, B<pamendian>(1) \\&, B<pamdepth>(1) \\&, B<pnm>(1) " +"\\&, B<xwd> man page" +msgstr "" + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "AUTHOR" +msgstr "AUTOR" + +# +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Copyright (C) 1989, 1991 by Jef Poskanzer." +msgstr "Copyright (C) 1989, 1991 Jef Poskanzer." + +#. type: SH +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DOCUMENT SOURCE" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"This manual page was generated by the Netpbm tool 'makeman' from HTML " +"source. The master documentation is at" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<http://netpbm.sourceforge.net/doc/xwdtopnm.html>" +msgstr "B<http://netpbm.sourceforge.net/doc/xwdtopnm.html>" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "8 January 2010" +msgstr "8 stycznia 2010" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"B<xwdtopnm> sometimes produces output with a maxval greater than 255, which " +"means the maximum value of a sample (one intensity value, e.g. the red " +"component of a pixel) is greater than 255 and therefore each sample takes 2 " +"bytes to represent. This can be a problem because some programs expect " +"those bytes in a different order from what the Netpbm format specs say, " +"which is what B<xwdtopnm> produces, which means they will see totally " +"different colors that they should. B<xv> is one such program." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 +msgid "" +"Often, there is no good reason to have a maxval greater than 255. It " +"happens because in XWD, byte not PNM, each color component of a pixel can " +"have different resolution, for example 5 bits for blue (maxval 31), 5 bits " +"for red (maxval 31), and 6 bits for green (maxval 63), for a total of 16 " +"bits per pixel. In order to reproduce the colors as closely as possible, " +"B<xwdtopnm> has to use a large maxval. In this example, it would use 31 * " +"63 = 1953, and use 48 bits per pixel." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<pnmtoxwd>(1) \\&, B<pamendian>(1) \\&, B<pamdepth>(1) \\&, B<pnm>(5) " +"\\&, B<xwd> man page" +msgstr "" |