diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man2/unimplemented.2.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man2/unimplemented.2.po | 178 |
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man2/unimplemented.2.po b/po/pl/man2/unimplemented.2.po new file mode 100644 index 00000000..74022795 --- /dev/null +++ b/po/pl/man2/unimplemented.2.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Polish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2002, 2003. +# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013, 2019. +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-pl\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:47+0100\n" +"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "UNIMPLEMENTED" +msgstr "UNIMPLEMENTED" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAZWA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"afs_syscall, break, fattach, fdetach, ftime, getmsg, getpmsg, gtty, " +"isastream, lock, madvise1, mpx, prof, profil, putmsg, putpmsg, security, " +"stty, tuxcall, ulimit, vserver - unimplemented system calls" +msgstr "" +"afs_syscall, break, fattach, fdetach, ftime, getmsg, getpmsg, gtty, " +"isastream, lock, madvise1, mpx, prof, profil, putmsg, putpmsg, security, " +"stty, tuxcall, ulimit, vserver - niezaimplementowane wywołania systemowe" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SKŁADNIA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Unimplemented system calls." +msgid "Unimplemented system calls.\n" +msgstr "Niezaimplementowane wywołania systemowe." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "These system calls are not implemented in the Linux kernel." +msgstr "Te wywołania systemowe nie zostały zaimplementowane w jądrze Linuksa." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "WARTOŚĆ ZWRACANA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "These system calls always return -1 and set I<errno> to B<ENOSYS>." +msgstr "" +"Te wywołania systemowe zawsze zwracają -1 iustawiają I<errno> na B<ENOSYS>." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NOTES" +msgstr "UWAGI" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Note that B<ftime>(3), B<profil>(3), and B<ulimit>(3) are implemented as " +"library functions." +msgstr "" +"Należy zauważyć, że B<ftime>(3), B<profil>(3) i B<ulimit>(3) zostały " +"zaimplementowane jako funkcje biblioteczne." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some system calls, like B<alloc_hugepages>(2), B<free_hugepages>(2), " +"B<ioperm>(2), B<iopl>(2), and B<vm86>(2) exist only on certain " +"architectures." +msgstr "" +"Niektóre wywołania systemowe, takie jak B<alloc_hugepages>(2), " +"B<free_hugepages>(2), B<ioperm>(2), B<iopl>(2) oraz B<vm86>(2) istnieją " +"tylko na niektórych architekturach." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Some system calls, like B<ipc>(2), B<create_module>(2), B<init_module>(2), " +"and B<delete_module>(2) exist only when the Linux kernel was built with " +"support for them." +msgstr "" +"Niektóre wywołania systemowe, takie jak B<ipc>(2), B<create_module>(2), " +"B<init_module>(2), oraz B<delete_module>(2) istnieją tylko dla jąder Linuksa " +"zbudowanych z włączonym wspomaganiem dla nich." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ZOBACZ TAKŻE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<syscalls>(2)" +msgstr "B<syscalls>(2)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2022-10-09" +msgstr "9 października 2022 r." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |