summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/man3/INFINITY.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/INFINITY.3.po')
-rw-r--r--po/pl/man3/INFINITY.3.po241
1 files changed, 241 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man3/INFINITY.3.po b/po/pl/man3/INFINITY.3.po
new file mode 100644
index 00000000..c4511207
--- /dev/null
+++ b/po/pl/man3/INFINITY.3.po
@@ -0,0 +1,241 @@
+# Polish translation of manpages
+# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
+# Copyright © of this file:
+# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2005, 2012, 2019.
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: manpages-pl\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:36+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
+"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: pl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. type: TH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "INFINITY"
+msgstr "INFINITY"
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 października 2023 r."
+
+#. type: TH
+#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "NAZWA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"INFINITY, NAN, HUGE_VAL, HUGE_VALF, HUGE_VALL - floating-point constants"
+msgstr ""
+"INFINITY, NAN, HUGE_VAL, HUGE_VALF, HUGE_VALL - stałe zmiennoprzecinkowe"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "LIBRARY"
+msgstr "BIBLIOTEKA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "Math library (I<libm>)"
+msgstr "Biblioteka matematyczna (I<libm>)"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SYNOPSIS"
+msgstr "SKŁADNIA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<#define _ISOC99_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+msgstr ""
+"B<#define _ISOC99_SOURCE> /* Patrz feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#include E<lt>math.hE<gt>>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<INFINITY>\n"
+msgstr "B<INFINITY>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "B<NAN>\n"
+msgstr "B<NAN>\n"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid ""
+"B<HUGE_VAL>\n"
+"B<HUGE_VALF>\n"
+"B<HUGE_VALL>\n"
+msgstr ""
+"B<HUGE_VAL>\n"
+"B<HUGE_VALF>\n"
+"B<HUGE_VALL>\n"
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "DESCRIPTION"
+msgstr "OPIS"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The macro B<INFINITY> expands to a I<float> constant representing positive "
+"infinity."
+msgstr ""
+"Makro B<INFINITY> rozszerza się do zmiennoprzecinkowej (czyli typu I<float>) "
+"stałej reprezentującej dodatnią nieskończoność."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The macro B<NAN> expands to a I<float> constant representing a quiet NaN "
+"(when supported). A I<quiet> NaN is a NaN (\"not-a-number\") that does not "
+"raise exceptions when it is used in arithmetic. The opposite is a "
+"I<signaling> NaN. See IEC 60559:1989."
+msgstr ""
+"Makro B<NAN> rozszerza się do stałej zmiennoprzecinkowej (I<float>) "
+"reprezentującej I<cichą> NaN (jeśli jest obsługiwana). I<Cicha> NaN to NaN "
+"(\"not-a-number\" - \"nie-liczba\"), która nie wywołuje wyjątku, jeśli jest "
+"używana w działaniach arytmetycznych. Jej przeciwieństwem jest "
+"I<sygnalizująca> NaN. Patrz IEC 60559:1989."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"The macros B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL> expand to constants of "
+"types I<double>, I<float>, and I<long double>, respectively, that represent "
+"a large positive value, possibly positive infinity."
+msgstr ""
+"Makra B<HUGE_VAL>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL> oznaczają odpowiednio stałe "
+"typów I<double>, I<float> oraz I<long double>, reprezentujących dużą "
+"wartość dodatnią, być może dodatnią nieskończoność. "
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "STANDARDS"
+msgstr "STANDARDY"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "C11."
+msgstr "C11."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "HISTORY"
+msgstr "HISTORIA"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "C99."
+msgstr "C99."
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid ""
+"On a glibc system, the macro B<HUGE_VAL> is always available. Availability "
+"of the B<NAN> macro can be tested using B<#ifdef NAN>, and similarly for "
+"B<INFINITY>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL>. They will be defined by "
+"I<E<lt>math.hE<gt>> if B<_ISOC99_SOURCE> or B<_GNU_SOURCE> is defined, or "
+"B<__STDC_VERSION__> is defined and has a value not less than 199901L."
+msgstr ""
+"W systemie glibc, makro B<HUGE_VAL> jest zawsze dostępne. Dostępność makra "
+"B<NAN>może być testowana przez B<#ifdef NAN>, podobnie można testować "
+"B<INFINITY>, B<HUGE_VALF>, B<HUGE_VALL>. Będą one zdefiniowane przez "
+"I<E<lt>math.hE<gt>>, jeżeli zdefiniowano if B<_ISOC99_SOURCE> lub "
+"B<_GNU_SOURCE> albo gdy jest zdefiniowana B<__STDC_VERSION__> i jej wartość "
+"jest nie mniejsza niż 199901L."
+
+#. type: SH
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "SEE ALSO"
+msgstr "ZOBACZ TAKŻE"
+
+#. type: Plain text
+#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
+#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+msgid "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)"
+msgstr "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)"
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "2022-10-09"
+msgstr "9 października 2022 r."
+
+#. type: TH
+#: debian-bookworm
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.03"
+msgstr "Linux man-pages 6.03"
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "2023-03-30"
+msgstr "30 marca 2023 r."
+
+#. type: TH
+#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.05.01"
+msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-leap-15-6
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.04"
+msgstr "Linux man-pages 6.04"