summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/man3/btree.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/btree.3.po')
-rw-r--r--po/pl/man3/btree.3.po67
1 files changed, 34 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/pl/man3/btree.3.po b/po/pl/man3/btree.3.po
index 04ce4b98..97d31047 100644
--- a/po/pl/man3/btree.3.po
+++ b/po/pl/man3/btree.3.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# Copyright © of this file:
# Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001.
# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013, 2019.
-# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016.
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-16 20:57+0100\n"
-"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-14 09:11+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -27,16 +27,16 @@ msgid "btree"
msgstr "btree"
#. type: TH
-#: archlinux mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 października 2023 r."
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 maja 2024 r."
#. type: TH
-#: archlinux mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Linux man-pages 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Linux man-pages 6.8"
#. .UC 7
#. type: SH
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "NAZWA"
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
msgid "btree - btree database access method"
-msgstr "btree - metoda dostępu do bazy btree"
+msgstr "btree - metoda dostępu do bazy b-drzew (btree)"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -93,21 +93,15 @@ msgstr "OPIS"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I<Note well>: This page documents interfaces provided in glibc up until "
-#| "version 2.1. Since version 2.2, glibc no longer provides these "
-#| "interfaces. Probably, you are looking for the APIs provided by the "
-#| "I<libdb> library instead."
msgid ""
"I<Note well>: This page documents interfaces provided up until glibc 2.1. "
"Since glibc 2.2, glibc no longer provides these interfaces. Probably, you "
"are looking for the APIs provided by the I<libdb> library instead."
msgstr ""
"I<Ważna uwaga>: Ta strona podręcznika ekranowego opisuje interfejsy "
-"dostarczane przez bibliotekę glibc aż do wersji 2.1. Od wersji 2.2 glibc już "
-"nie zawiera tych interfejsów. Najprawdopodobniej to, czego szukasz, to API "
-"dostarczane przez bibliotekę I<libdb>."
+"dostarczane do glibc 2.1. Od glibc 2.2, gblic już nie zawiera tych "
+"interfejsów. Najprawdopodobniej to, czego szukasz, to API dostarczane przez "
+"bibliotekę I<libdb>."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -230,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Jeśli baza danych zawiera powtarzające się klucze, kolejność pobierania "
"kluczy/danych za pomocą funkcji I<get> jest niezdefiniowana, jednakże, "
"wywołania funkcji I<seq> z ustawionym znacznikiem B<R_CURSOR> zawsze zwrócą "
-"logicznie \"pierwszy\" z dowolnej grupy powtarzających się kluczy."
+"logicznie \\[Bq]pierwszy\\[rq] z dowolnej grupy powtarzających się kluczy."
#. type: TP
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -419,11 +413,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
#: opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If the file already exists (and the B<O_TRUNC> flag is not specified), "
-#| "the values specified for the arguments I<flags>, I<lorder> and I<psize> "
-#| "are ignored in favor of the values used when the tree was created."
msgid ""
"If the file already exists (and the B<O_TRUNC> flag is not specified), the "
"values specified for the arguments I<flags>, I<lorder>, and I<psize> are "
@@ -439,8 +428,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Forward sequential scans of a tree are from the least key to the greatest."
msgstr ""
-"Liniowe przeglądanie drzewa \"do przodu\" odbywa się od najmniejszego klucza "
-"do największego."
+"Liniowe przeglądanie drzewa \\[Bq]do przodu\\[rq] odbywa się od "
+"najmniejszego klucza do największego."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable mageia-cauldron opensuse-leap-15-6
@@ -549,7 +538,7 @@ msgstr ""
"Knuth, 1968, str. 471-480."
#. type: TH
-#: debian-bookworm debian-unstable opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
+#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "2022-12-04"
msgstr "4 grudnia 2022 r."
@@ -561,13 +550,25 @@ msgid "Linux man-pages 6.03"
msgstr "Linux man-pages 6.03"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 października 2023 r."
+
+#. type: TH
+#: mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Linux man-pages (niewydane)"