summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl/man3/ftime.3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/ftime.3.po')
-rw-r--r--po/pl/man3/ftime.3.po65
1 files changed, 41 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/pl/man3/ftime.3.po b/po/pl/man3/ftime.3.po
index dc4f4396..833ea4be 100644
--- a/po/pl/man3/ftime.3.po
+++ b/po/pl/man3/ftime.3.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# Copyright © of this file:
# Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001.
# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2014, 2019.
-# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016.
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-pl\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:10+0100\n"
-"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-01 05:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-19 21:17+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -27,16 +27,16 @@ msgid "ftime"
msgstr "ftime"
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
-msgid "2023-10-31"
-msgstr "31 października 2023 r."
+msgid "2024-05-02"
+msgstr "2 maja 2024 r."
#. type: TH
-#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#: archlinux debian-unstable
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.06"
-msgstr "Linux man-pages 6.06"
+msgid "Linux man-pages 6.8"
+msgstr "Linux man-pages 6.8"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -74,18 +74,16 @@ msgstr "SKŁADNIA"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<#include E<lt>sys/timeb.hE<gt>>"
+#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>sys/timeb.hE<gt>>\n"
-msgstr "B<#include E<lt>sys/timeb.hE<gt>>"
+msgstr "B<#include E<lt>sys/timeb.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<int ftime(struct timeb *>I<tp>B<);>"
+#, no-wrap
msgid "B<int ftime(struct timeb *>I<tp>B<);>\n"
-msgstr "B<int ftime(struct timeb *>I<tp>B<);>"
+msgstr "B<int ftime(struct timeb *>I<tp>B<);>\n"
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -101,6 +99,8 @@ msgid ""
"B<NOTE>: This function is no longer provided by the GNU C library. Use "
"B<clock_gettime>(2) instead."
msgstr ""
+"B<UWAGA>: Funkcja ta nie jest już zapewniana przez bibliotekę GNU C. Należy "
+"obecnie używać B<clock_gettime>(2)"
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "STANDARDY"
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "None."
-msgstr ""
+msgstr "Brak."
#. type: SH
#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
@@ -275,6 +275,7 @@ msgstr "HISTORIA"
#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed
msgid "Removed in glibc 2.33. 4.2BSD, POSIX.1-2001. Removed in POSIX.1-2008."
msgstr ""
+"Usunięte w glibc 2.33. 4.2BSD, POSIX.1-2001. Usunięte w POSIX.1-2008."
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide
@@ -349,6 +350,10 @@ msgid ""
"to provide a compatibility symbol for applications linked against glibc 2.32 "
"and earlier."
msgstr ""
+"Od glibc 2.33, funkcja B<ftime>() i nagłówek I<E<lt>sys/timeb.hE<gt>> "
+"zostały usunięte. W celu obsługi starych plików binarnych, glibc wciąż "
+"zapewnia symbol kompatybilności dla aplikacji skonsolidowanych wobec glibc "
+"2.32 i wcześniejszych."
#. type: Plain text
#: debian-bookworm
@@ -357,16 +362,22 @@ msgid ""
msgstr "4.2BSD, POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 usuwa opis B<ftime>()."
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron
+#, no-wrap
+msgid "2023-10-31"
+msgstr "31 października 2023 r."
+
+#. type: TH
+#: fedora-40 mageia-cauldron
#, no-wrap
-msgid "2023-07-20"
-msgstr "20 lipca 2023 r."
+msgid "Linux man-pages 6.06"
+msgstr "Linux man-pages 6.06"
#. type: TH
-#: debian-unstable opensuse-tumbleweed
+#: fedora-rawhide
#, no-wrap
-msgid "Linux man-pages 6.05.01"
-msgstr "Linux man-pages 6.05.01"
+msgid "Linux man-pages 6.7"
+msgstr "Linux man-pages 6.7"
#. type: TH
#: opensuse-leap-15-6
@@ -379,3 +390,9 @@ msgstr "30 marca 2023 r."
#, no-wrap
msgid "Linux man-pages 6.04"
msgstr "Linux man-pages 6.04"
+
+#. type: TH
+#: opensuse-tumbleweed
+#, no-wrap
+msgid "Linux man-pages (unreleased)"
+msgstr "Linux man-pages (niewydane)"