diff options
Diffstat (limited to 'po/pl/man3/getline.3.po')
-rw-r--r-- | po/pl/man3/getline.3.po | 596 |
1 files changed, 596 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl/man3/getline.3.po b/po/pl/man3/getline.3.po new file mode 100644 index 00000000..9df4f097 --- /dev/null +++ b/po/pl/man3/getline.3.po @@ -0,0 +1,596 @@ +# Polish translation of manpages +# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package. +# Copyright © of this file: +# Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2001. +# Robert Luberda <robert@debian.org>, 2006, 2012, 2017, 2019. +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2013, 2014, 2016. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: manpages-pl\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-01 16:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-16 23:12+0100\n" +"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. type: TH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "getline" +msgstr "getline" + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." + +#. type: TH +#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "NAME" +msgstr "NAZWA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "getline, getdelim - delimited string input" +msgstr "getline, getdelim - wprowadzanie łańcuchów rozgraniczonych" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "LIBRARY" +msgstr "BIBLIOTEKA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Standard C library (I<libc>, I<-lc>)" +msgstr "Standardowa biblioteka C (I<libc>, I<-lc>)" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SYNOPSIS" +msgstr "SKŁADNIA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n" +msgstr "B<#include E<lt>stdio.hE<gt>>\n" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<ssize_t getline(char **restrict >I<lineptr>B<, size_t *restrict >I<n>B<,>\n" +"B< FILE *restrict >I<stream>B<);>\n" +"B<ssize_t getdelim(char **restrict >I<lineptr>B<, size_t *restrict >I<n>B<,>\n" +"B< int >I<delim>B<, FILE *restrict >I<stream>B<);>\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):" +msgstr "" +"Wymagane ustawienia makr biblioteki glibc (patrz B<feature_test_macros>(7)):" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<getline>(), B<getdelim>():" +msgstr "B<getline>(), B<getdelim>():" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +" Since glibc 2.10:\n" +" _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200809L\n" +" Before glibc 2.10:\n" +" _GNU_SOURCE\n" +msgstr "" +" Od glibc 2.10:\n" +" _POSIX_C_SOURCE E<gt>= 200809L\n" +" Przed glibc 2.10:\n" +" _GNU_SOURCE\n" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "DESCRIPTION" +msgstr "OPIS" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<getline>() reads an entire line from I<stream>, storing the address of " +"the buffer containing the text into I<*lineptr>. The buffer is null-" +"terminated and includes the newline character, if one was found." +msgstr "" +"B<getline>() odczytuje całą linię ze strumienia I<stream>, przechowując " +"adres bufora zawierającego tekst w I<*lineptr>. Bufor jest zakończony " +"znakiem NULL i zawiera znak nowej linii, jeśli go napotkano." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If I<*lineptr> is set to NULL and I<*n> is set 0 before the call, then " +#| "B<getline>() will allocate a buffer for storing the line. This buffer " +#| "should be freed by the user program even if B<getline>() failed." +msgid "" +"If I<*lineptr> is set to NULL before the call, then B<getline>() will " +"allocate a buffer for storing the line. This buffer should be freed by the " +"user program even if B<getline>() failed." +msgstr "" +"Gdy I<*lineptr> jest ustawione na NULL i I<*n> jest ustawione na 0 przed " +"wywołaniem, to funkcja B<getline>() przydziela bufor dla umieszczenia w nim " +"zawartości linii. Bufor ten powinien zostać zwolniony przez program " +"użytkownika nawet wówczas, gdy B<getline>() zawiedzie." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"Alternatively, before calling B<getline>(), I<*lineptr> can contain a " +"pointer to a B<malloc>(3)-allocated buffer I<*n> bytes in size. If the " +"buffer is not large enough to hold the line, B<getline>() resizes it with " +"B<realloc>(3), updating I<*lineptr> and I<*n> as necessary." +msgstr "" +"Alternatywnie, przed wywołaniem B<getline>() I<*lineptr> może zawierać " +"wskaźnik do bufora przydzielonego za pomocą B<malloc>() o rozmiarze I<*n> " +"bajtów. Gdy rozmiar bufora nie jest wystarczający do umieszczenia w nim " +"odczytanej linii, B<getline>() rozszerzy go do odpowiedniego rozmiaru za " +"pomocą B<realloc>(), modyfikując I<*lineptr> i I<*n>, jeśli będzie to " +"potrzebne. " + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"In either case, on a successful call, I<*lineptr> and I<*n> will be updated " +"to reflect the buffer address and allocated size respectively." +msgstr "" +"W każdym razie, po pomyślnym wywołaniu I<*lineptr> i I<*n> będą " +"zaktualizowane tak, aby odzwierciedlić, odpowiednio, adres i rozmiar bufora." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"B<getdelim>() works like B<getline>(), except that a line delimiter other " +"than newline can be specified as the I<delimiter> argument. As with " +"B<getline>(), a delimiter character is not added if one was not present in " +"the input before end of file was reached." +msgstr "" +"B<getdelim>() działa jak B<getline>(), z tym wyjątkiem że jako argument " +"I<delimiter> można podać ogranicznik linii inny niż znak nowej linii. " +"Podobnie jak dla B<getline>(), znak ogranicznika nie jest dodawany, gdy nie " +"występował w danych wejściowych przed osiągnięciem końca pliku. " + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "RETURN VALUE" +msgstr "WARTOŚĆ ZWRACANA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "On success, B<getline>() and B<getdelim>() return the number of " +#| "characters read, including the delimiter character, but not including the " +#| "terminating null byte (\\(aq\\e0\\(aq). This value can be used to handle " +#| "embedded null bytes in the line read." +msgid "" +"On success, B<getline>() and B<getdelim>() return the number of characters " +"read, including the delimiter character, but not including the terminating " +"null byte (\\[aq]\\e0\\[aq]). This value can be used to handle embedded " +"null bytes in the line read." +msgstr "" +"Po pomyślnym zakończeniu, B<getline>() i B<getdelim>() zwracają liczbę " +"odczytanych znaków, łącznie ze znakiem ogranicznika, ale nie włączając " +"kończącego bajtu null (\"\\e0\"). Wartość ta może służyć to wychwycenia " +"znaków null zawartych w odczytanej linii." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Both functions return -1 on failure to read a line (including end-of-file " +#| "condition). In the event of an error, I<errno> is set to indicate the " +#| "cause." +msgid "" +"Both functions return -1 on failure to read a line (including end-of-file " +"condition). In the event of a failure, I<errno> is set to indicate the " +"error." +msgstr "" +"Obie funkcje zwracają -1, gdy nie uda się odczytać linii (włączając w to " +"próbę czytania na końcu pliku). W razie wystąpienia błędu ustawiana jest " +"zmienna I<errno> aby wskazać przyczynę." + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "If I<*lineptr> is set to NULL and I<*n> is set 0 before the call, then " +#| "B<getline>() will allocate a buffer for storing the line. This buffer " +#| "should be freed by the user program even if B<getline>() failed." +msgid "" +"If I<*lineptr> was set to NULL before the call, then the buffer should be " +"freed by the user program even on failure." +msgstr "" +"Gdy I<*lineptr> jest ustawione na NULL i I<*n> jest ustawione na 0 przed " +"wywołaniem, to funkcja B<getline>() przydziela bufor dla umieszczenia w nim " +"zawartości linii. Bufor ten powinien zostać zwolniony przez program " +"użytkownika nawet wówczas, gdy B<getline>() zawiedzie." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "BŁĘDY" + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<EINVAL>" +msgstr "B<EINVAL>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Bad arguments (I<n> or I<lineptr> is NULL, or I<stream> is not valid)." +msgstr "" +"Błędne wartości parametrów (I<n> lub I<lineptr> równe NULL lub nieprawidłowy " +"I<stream>)." + +#. type: TP +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "B<ENOMEM>" +msgstr "B<ENOMEM>" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "Allocation or reallocation of the line buffer failed." +msgstr "Nie powiódł się przydział pamięci dla bufora linii." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "ATTRIBUTES" +msgstr "ATRYBUTY" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "" +"For an explanation of the terms used in this section, see B<attributes>(7)." +msgstr "" +"Informacje o pojęciach używanych w tym rozdziale można znaleźć w podręczniku " +"B<attributes>(7)." + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Interface" +msgstr "Interfejs" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Attribute" +msgstr "Atrybut" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Value" +msgstr "Wartość" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".na\n" +msgstr ".na\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid ".nh\n" +msgstr ".nh\n" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"B<getline>(),\n" +"B<getdelim>()" +msgstr "" +"B<getline>(),\n" +"B<getdelim>()" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Thread safety" +msgstr "Bezpieczeństwo wątkowe" + +#. type: tbl table +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "MT-Safe" +msgstr "MT-bezpieczne" + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "STANDARDS" +msgstr "STANDARDY" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "HISTORY" +msgstr "HISTORIA" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, fuzzy +#| msgid "POSIX.1-2008." +msgid "GNU, POSIX.1-2008." +msgstr "POSIX.1-2008." + +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "EXAMPLES" +msgstr "PRZYKŁADY" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "" +"#define _GNU_SOURCE\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +"\\&\n" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" FILE *stream;\n" +" char *line = NULL;\n" +" size_t len = 0;\n" +" ssize_t nread;\n" +"\\&\n" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>fileE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" stream = fopen(argv[1], \"r\");\n" +" if (stream == NULL) {\n" +" perror(\"fopen\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" while ((nread = getline(&line, &len, stream)) != -1) {\n" +" printf(\"Retrieved line of length %zd:\\en\", nread);\n" +" fwrite(line, nread, 1, stdout);\n" +" }\n" +"\\&\n" +" free(line);\n" +" fclose(stream);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" + +#. SRC END +#. type: SH +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "SEE ALSO" +msgstr "ZOBACZ TAKŻE" + +#. type: Plain text +#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide +#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed +msgid "B<read>(2), B<fgets>(3), B<fopen>(3), B<fread>(3), B<scanf>(3)" +msgstr "B<read>(2), B<fgets>(3), B<fopen>(3), B<fread>(3), B<scanf>(3)" + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "2023-02-05" +msgstr "5 lutego 2023 r." + +#. type: TH +#: debian-bookworm +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.03" +msgstr "Linux man-pages 6.03" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm +msgid "" +"Both B<getline>() and B<getdelim>() were originally GNU extensions. They " +"were standardized in POSIX.1-2008." +msgstr "" +"Zarówno B<getline>(), jak i B<getdelim>() są rozszerzeniami GNU. Zostały " +"dołączone do standardu POSIX.1-2008." + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"#define _GNU_SOURCE\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" +msgstr "" +"#define _GNU_SOURCE\n" +"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n" +"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" FILE *stream;\n" +" char *line = NULL;\n" +" size_t len = 0;\n" +" ssize_t nread;\n" +msgstr "" +"int\n" +"main(int argc, char *argv[])\n" +"{\n" +" FILE *stream;\n" +" char *line = NULL;\n" +" size_t len = 0;\n" +" ssize_t nread;\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Usage: %s E<lt>fileE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" if (argc != 2) {\n" +" fprintf(stderr, \"Użycie: %s E<lt>fileE<gt>\\en\", argv[0]);\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" stream = fopen(argv[1], \"r\");\n" +" if (stream == NULL) {\n" +" perror(\"fopen\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" +msgstr "" +" stream = fopen(argv[1], \"r\");\n" +" if (stream == NULL) {\n" +" perror(\"fopen\");\n" +" exit(EXIT_FAILURE);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " while ((nread = getline(&line, &len, stream)) != -1) {\n" +#| " printf(\"Retrieved line of length %zu:\\en\", nread);\n" +#| " fwrite(line, nread, 1, stdout);\n" +#| " }\n" +msgid "" +" while ((nread = getline(&line, &len, stream)) != -1) {\n" +" printf(\"Retrieved line of length %zd:\\en\", nread);\n" +" fwrite(line, nread, 1, stdout);\n" +" }\n" +msgstr "" +" while ((nread = getline(&line, &len, stream)) != -1) {\n" +" printf(\"Pobrano wiersz o długości %zu:\\en\", nread);\n" +" fwrite(line, nread, 1, stdout);\n" +" }\n" + +#. type: Plain text +#: debian-bookworm opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "" +" free(line);\n" +" fclose(stream);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" +msgstr "" +" free(line);\n" +" fclose(stream);\n" +" exit(EXIT_SUCCESS);\n" +"}\n" + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "2023-07-20" +msgstr "20 lipca 2023 r." + +#. type: TH +#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.05.01" +msgstr "Linux man-pages 6.05.01" + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "2023-03-30" +msgstr "30 marca 2023 r." + +#. type: TH +#: opensuse-leap-15-6 +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages 6.04" +msgstr "Linux man-pages 6.04" |