diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | po/pl/man3/memcmp.3.po | 93 |
1 files changed, 42 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/pl/man3/memcmp.3.po b/po/pl/man3/memcmp.3.po index c3f7a407..1bbc2ace 100644 --- a/po/pl/man3/memcmp.3.po +++ b/po/pl/man3/memcmp.3.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Adam Byrtek <alpha@irc.pl>, 1998. # Andrzej Krzysztofowicz <ankry@green.mf.pg.gda.pl>, 2002. # Robert Luberda <robert@debian.org>, 2013, 2019. -# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016. +# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2014, 2016, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-pl\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-01 17:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-16 21:15+0100\n" -"Last-Translator: Robert Luberda <robert@debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-01 06:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-26 18:06+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <manpages-pl-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #. type: TH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -28,16 +28,16 @@ msgid "memcmp" msgstr "memcmp" #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable opensuse-tumbleweed #, no-wrap -msgid "2023-10-31" -msgstr "31 października 2023 r." +msgid "2024-05-02" +msgstr "2 maja 2024 r." #. type: TH -#: archlinux fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#: archlinux debian-unstable #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.06" -msgstr "Linux man-pages 6.06" +msgid "Linux man-pages 6.8" +msgstr "Linux man-pages 6.8" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -82,10 +82,9 @@ msgstr "B<#include E<lt>string.hE<gt>>\n" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "B<int memcmp(const void *>I<s1>B<, const void *>I<s2>B<, size_t >I<n>B<);>\n" +#, no-wrap msgid "B<int memcmp(const void >I<s1>B<[.>I<n>B<], const void >I<s2>B<[.>I<n>B<], size_t >I<n>B<);>\n" -msgstr "B<int memcmp(const void *>I<s1>B<, const void *>I<s2>B<, size_t >I<n>B<);>\n" +msgstr "B<int memcmp(const void >I<s1>B<[.>I<n>B<], const void >I<s2>B<[.>I<n>B<], size_t >I<n>B<);>\n" #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -245,20 +244,11 @@ msgstr "POSIX.1-2001, C89, SVr4, 4.3BSD." #: opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed #, no-wrap msgid "CAVEATS" -msgstr "" +msgstr "ZASTRZEŻENIA" #. type: Plain text #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron #: opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do not use B<memcmp>() to compare security critical data, such as " -#| "cryptographic secrets, because the required CPU time depends on the " -#| "number of equal bytes. Instead, a function that performs comparisons in " -#| "constant time is required. Some operating systems provide such a " -#| "function (e.g., NetBSD's B<consttime_memequal>()), but no such function " -#| "is specified in POSIX. On Linux, it may be necessary to implement such a " -#| "function oneself." msgid "" "Do not use B<memcmp>() to compare confidential data, such as cryptographic " "secrets, because the CPU time required for the comparison depends on the " @@ -269,13 +259,15 @@ msgid "" "g., NetBSD's B<consttime_memequal>()), but no such function is specified in " "POSIX. On Linux, you may need to implement such a function yourself." msgstr "" -"Nie należy używać B<memcmp>() do porównywania danych krytycznych ze względu " -"na bezpieczeństwo, takich jak sekrety kryptograficzne, ponieważ wymagany " -"czas procesora zależy od liczby równający się sobie bajtów. W zamian, " -"wymagana jest funkcja wykonująca porównanie w stałych czasie. Niektóre " -"systemy operacyjne udostępniają taką funkcję (np. w systemie NetBSD jest to " -"B<consttime_memequal>()), lecz nie określono jej w specyfikacji POSIX. Pod " -"Linuksem może być konieczne samodzielne zaimplementowanie takiej funkcji." +"Nie należy używać B<memcmp>() do porównywania danych poufnych, takich jak " +"sekrety kryptograficzne, ponieważ czas procesora wymagany do porównywania " +"zależy od zawartości porównywanych adresów, co czyni tę funkcję podatną na " +"ataki bocznego kanału bazujące na czasie. W takich przypadkach, wymagana " +"jest funkcja wykonująca porównanie w deterministycznym czasie, zależnym " +"tylko od I<n> (liczby porównywanych bajtów). Niektóre systemy operacyjne " +"udostępniają taką funkcję (np. w systemie NetBSD jest to " +"B<consttime_memequal>()), lecz nie określono jej w specyfikacji POSIX. W " +"Linuksie, może być konieczne samodzielne zaimplementowanie takiej funkcji." #. type: SH #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide @@ -287,15 +279,11 @@ msgstr "ZOBACZ TAKŻE" #. type: Plain text #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-6 opensuse-tumbleweed -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "B<bcmp>(3), B<bstring>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), " -#| "B<strncasecmp>(3), B<strncmp>(3), B<wmemcmp>(3)" msgid "" "B<bstring>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), " "B<strncasecmp>(3), B<strncmp>(3), B<wmemcmp>(3)" msgstr "" -"B<bcmp>(3), B<bstring>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), " +"B<bstring>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), B<strcoll>(3), " "B<strncasecmp>(3), B<strncmp>(3), B<wmemcmp>(3)" #. type: TH @@ -340,16 +328,22 @@ msgstr "" "Linuksem może być konieczne samodzielne zaimplementowanie takiej funkcji." #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-40 fedora-rawhide mageia-cauldron +#, no-wrap +msgid "2023-10-31" +msgstr "31 października 2023 r." + +#. type: TH +#: fedora-40 mageia-cauldron #, no-wrap -msgid "2023-07-30" -msgstr "30 lipca 2023 r." +msgid "Linux man-pages 6.06" +msgstr "Linux man-pages 6.06" #. type: TH -#: debian-unstable opensuse-tumbleweed +#: fedora-rawhide #, no-wrap -msgid "Linux man-pages 6.05.01" -msgstr "Linux man-pages 6.05.01" +msgid "Linux man-pages 6.7" +msgstr "Linux man-pages 6.7" #. type: TH #: opensuse-leap-15-6 @@ -365,15 +359,6 @@ msgstr "Linux man-pages 6.04" #. type: Plain text #: opensuse-leap-15-6 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do not use B<memcmp>() to compare security critical data, such as " -#| "cryptographic secrets, because the required CPU time depends on the " -#| "number of equal bytes. Instead, a function that performs comparisons in " -#| "constant time is required. Some operating systems provide such a " -#| "function (e.g., NetBSD's B<consttime_memequal>()), but no such function " -#| "is specified in POSIX. On Linux, it may be necessary to implement such a " -#| "function oneself." msgid "" "Do not use B<memcmp>() to compare security critical data, such as " "cryptographic secrets, because the required CPU time depends on the number " @@ -389,3 +374,9 @@ msgstr "" "systemy operacyjne udostępniają taką funkcję (np. w systemie NetBSD jest to " "B<consttime_memequal>()), lecz nie określono jej w specyfikacji POSIX. Pod " "Linuksem może być konieczne samodzielne zaimplementowanie takiej funkcji." + +#. type: TH +#: opensuse-tumbleweed +#, no-wrap +msgid "Linux man-pages (unreleased)" +msgstr "Linux man-pages (niewydane)" |